看板 Stock
作者 capssan (Miracle)
標題 Re: [請益] 憑良心說AI要怎麼賺錢?
時間 Fri Jun  7 08:04:35 2024


※ 引述《JOKIC (肥宅)》之銘言:
: 其實我比較想知道AI以後要賺誰的錢?
: 目前種種跡象顯示未來很多人力會被Ai 取代
: 但這點來說其實蠻矛盾的
: 當大部分的工作被Ai 取代後也就代表很多人即將失業

以我自己近兩個月為例

使用GoodTape的語音轉文字,月費大概350台幣

一場中英語言混合的會議大概50分鐘

下班前上傳,到家就完成逐字稿

使用Canva做公司名片,月費大概420台幣

但是因為免費使用有一個月,等於沒花到錢

1個小時內就選好版型定好初稿

接著用兩天的空餘時間做調整

丟給印刷也沒有問題,直接就能印

我英文跟大便一樣,我毫無設計經驗

但這些工具讓我超高效達到目標

賺誰的錢?

當然是賺會用工具的人的錢啊

啊為什麼我要花錢

因為花小錢省大事啊

這些放在兩三年前做得到嗎?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.128.43 (臺灣)
※ 作者: capssan 2024-06-07 08:04:35
※ 文章代碼(AID): #1cOawLXl (Stock)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Stock/M.1717718677.A.86F.html
※ 同主題文章:
Re: [請益] 憑良心說AI要怎麼賺錢?
06-07 08:04 capssan
… ×47
s870158: 直接去小雞上工找有英文翻譯能力的人 時薪185就好更便宜 不用在那邊付月費..1F 06/07 08:06
pziix: 沒應用到的人 都無感 用得到的人 簡直有如神助3F 06/07 08:06
ADS1: ChatGPT 免費就夠了 AI賺什麼?4F 06/07 08:08
Madridtop: 這個外包專業就完成了,還能保證品質,你那個不能保證品質還要自己確認XD5F 06/07 08:08
外包你就不用確認品質了嗎?
Madridtop: 你現在舉例的就好像想找便宜的工具敷衍了事XD7F 06/07 08:08
沒錯就是敷衍
因為我的本業不是會議記錄跟語言翻譯設計
為了一年做不到一次的事情去找外包才奇怪吧
Madridtop: AI如果這麼膚淺,其實可以想像未來專業的東西交給AI把品質弄成普通化交差了事,以後沒有什麼叫專業,只有敷衍吧8F 06/07 08:10
※ 編輯: capssan (42.73.128.43 臺灣), 06/07/2024 08:12:20
Since1997: 現實是大部分的需求本來就只要基本款就能滿足,所以AI就能做到了
覺得敷衍那是現在的AI,AI是會持續訓練成長的,硬體成長加軟體成長,以後的成果會比現在更強11F 06/07 08:12
jfw616: 不用樣樣都是專業吧
麥當勞專業嗎?
沒呀...就還不錯吃而已15F 06/07 08:14
AGODC: 外包能保證品質?我笑了,只有AI才是品質保證18F 06/07 08:14
jfw616: 還不是一堆人吃19F 06/07 08:14
GetBakers: AI能確定品質?20F 06/07 08:14
jfw616: 他們專業的就是控管品質
先釐清什麼叫品質
你的食衣住行...那一樣是有品質的?21F 06/07 08:15
Since1997: 使用者如果具備辨識能力就能自行品控啊,而且都還侷限在目前的AI,最開始玩得遊戲還是指令碼哎,現在你玩到的遊戲都長什麼樣了,AI會怎麼進步根本不是現在的眼光可以想像的24F 06/07 08:16
jfw616: 你穿便宜的net,對比昂貴的品牌...你覺得什麼叫品質28F 06/07 08:17
SSglamr: 怎麼提品質咧扯遠 就你設計想法可以直接轉化 不用跟外包溝通一堆達不到你要的 甚至有現成模組可套用30F 06/07 08:25
設計這邊你講的最準惹
※ 編輯: capssan (42.73.128.43 臺灣), 06/07/2024 08:28:32
s870158: Haha32F 06/07 08:29
topboy561: 說時薪185比月費420的是不是沒計算件數呀?33F 06/07 08:31
okbon: 一堆事情也不用ai就能做34F 06/07 08:33
Tomince: 這需要什麼屁ai35F 06/07 08:35
pponywong: 找外包不用時間成本喔 花兩個小時聯絡廠商 驗收成果不算你的時間?
還有十年前連ai翻譯都沒有 現在說ai翻譯的很爛 十年後勒?36F 06/07 08:37
s870158: 185有可能找到外語系大學生正妹 有機會互動還可能上床,ai能幹嘛?40F 06/07 08:41
redbeanbread: 找外包太麻煩42F 06/07 08:43
yapot: 人  才是最麻煩的43F 06/07 08:47
ZheCAI: 到時候外包也是用ai給你了啦44F 06/07 08:49
metallolly: 設計中最難就是溝通這一環 業主花錢就會想要搞毛
但是ai生成你對他要求很低 因為你對他期待不高45F 06/07 08:51
amber38: 樓上那幾樓說找外包就好的,真的很不懂,就是古板老人或傳產思維。一個case你外包找人,那你1000個case呢? 而且AI的品質才是穩定的,人才有品質不穩定47F 06/07 08:52
lpmybig: Ai翻譯我超期待 英文也很爛 但是有這個我看原文手冊就沒問題了50F 06/07 08:52
我已經這樣用了,效果很好
例如型錄丟給他,指定規格內的產品整理出來
或是我要做某個功能,幫我找相關指令
amber38: 的意思。而且,很有可能你外包出去,外包的人也是用AI幫你處理52F 06/07 08:52
metallolly: 一般人需求給ai做事真的不錯 美工大概就要失業了54F 06/07 08:52
ChungLi5566: 以前讀paper還要把不懂的詞反白貼到Dr.eye 現在右鍵就能整頁含圖片都翻譯55F 06/07 08:52
※ 編輯: capssan (42.73.128.43 臺灣), 06/07/2024 08:55:03
metallolly: 其實行銷幫助最大 因為以前行銷需求單到我這可能要57F 06/07 08:54
kazake: 其實我覺得跟不懂&還在質疑的人不用解釋太多 他們說的都對 這樣就好了58F 06/07 08:54
metallolly: 等個幾天才有時間幫他做圖 現在它們可以自己靠ai生圖! 這一波最有感 設計人員都被要求要去學AI60F 06/07 08:54
denny41606: 哇看留言就知道股版年齡層蠻老的62F 06/07 08:57
metallolly: 我大概失業預定了~最近也在想要怎麼轉型
設計行業應該是最直面這波ai衝擊的63F 06/07 08:58
kobi0910: 現在設計學用AI是基本的吧65F 06/07 09:00
wulongde: 一樓的算數是不是有問題?軟體包月的話是不限使用次數耶,跟人力怎麼比zzzz66F 06/07 09:04
以我自己的狀況吧
我要是真的像他一樣,上網找計時外包做
搞不好隔天老闆打給我問情況我答不出來
我只有輸入卡號跟上傳資料
不到半小時就能下載處理好的檔案開始工作
我想問哪一個外包可以做到這個程度?
50分鐘的音檔半小時處理好?

所以一樓的邏輯根本理都不用理

metallolly: 我現在還可以接接小案子騙吃騙喝 再過一陣子應該無法~> < 人生喔(點菸)68F 06/07 09:05
vas19375: 請外包到時候還是丟AI弄好給你,搞不好還要沾沾自喜「又薛到一個不懂用AI的蠢貨」70F 06/07 09:07
pponywong: 樓上XD72F 06/07 09:09
ZheCAI: 說不定之後設計人員是給ai想法概念,不用親自下去,變成是在督促ai,也演變成一個新工作73F 06/07 09:10
※ 編輯: capssan (42.73.128.43 臺灣), 06/07/2024 09:14:52
metallolly: ↑進行式中   所以我說我之後要改去畫色圖了
現在應該是要加強自身創意這部份 其他東西教給ai75F 06/07 09:12
ZheCAI: 色圖撇除法律問題,感覺能滿足很多人喜好,性癖,前途無量77F 06/07 09:15
haver: AI真的是慣老闆的天使,但要會用啊79F 06/07 09:21
kria5304: 外包圖 結果都是抄來的圖庫改的 這樣很有品質嗎lol80F 06/07 09:22
tsohg: 我現在都分不清反駁的是認真還是反串了XD 一種跟人說好爛不要用然後自己爽用省工時81F 06/07 09:32
vulu04u04: 一堆人在說10年後的AI~但是一堆在討論現在AI~83F 06/07 09:46
darkangel119: 我轉台灣新聞中翻英 幾秒內搞定好嗎 重點還都很準84F 06/07 09:48
stevenkuo: 真得好用86F 06/07 10:20
bndan: 簡單來說就是精細度不足 這就跟以前翻譯的機翻一樣現在翻譯水準提升遠高於以前機翻 雖然還沒到達高精度 但如果以0~100分來看 以前可能20現在至少60了 等進化到80基本上就會是語言革命的開始了..時間會累積發展 所以AI要完全是夢這不可能 但要多少時間 公司還活著沒? 這兩回事 XD87F 06/07 10:26
smith93433: 現實是大部分的人都不在乎品質,而ai能達到的的就是差不多的品質,而這卻能取代一堆薪水小偷93F 06/07 10:35
mcgrady12336: 半杯水的故事,不過我覺得啦就跟其他漲翻的東西一樣,早進場就是有優勢95F 06/07 10:51
a9564208: AI寫商務信跟翻譯的品質不用懷疑了吧?又快又好
設計行業會用AI輔助產量會大增
相同的deadline原先只能產出三個方案,現在能產出十個給業主選97F 06/07 11:05
DEMONonly: 結果外包又把工作轉包給AI101F 06/07 11:26
patrickptt: 那 你覺得 想用來做壞事的多?會是用來做好事的多?102F 06/07 11:52
marke18: 有萬能書僮還是不錯的~103F 06/07 12:20
atpx: 怎麼覺得外包就不用管品質?外包一堆google翻譯還不校稿直接丟給你104F 06/07 12:22
deb6i2: 這篇文純粹分享自己對AI應用的經驗 不知道有些人在反駁什麼106F 06/07 14:03

--
作者 capssan 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄