作者 G2S (呂雅筑)
標題 [難過] 講漢醫被糾正
時間 Sat May 27 11:47:39 2023


中醫明顯的就是指中國的醫學

「中國」這詞明明就是近代的名詞

我提到中醫時卻被糾正是中醫

沒人在講漢醫的啦

奇怪那阿公那輩怎麼都講漢醫

各位會用哪中名稱?


----
Sent from my iPhone 15 pro

--
https://i.imgur.com/KtQl8rM.jpg
https://i.imgur.com/W4ydrP7.jpg
https://i.imgur.com/S8uAbfq.jpg

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 61.227.51.145 (臺灣)
※ 作者: G2S 2023-05-27 11:47:39
※ 文章代碼(AID): #1aSNrT8G (WomenTalk)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/WomenTalk/M.1685159261.A.210.html
milk7054: 清朝到日治時代,普通老百姓又沒中國的概念
古代是各民族各自小圈圈,只有朝代沒有國家概念1F 114.37.187.106 台灣 05/27 12:02
ktIris: 台語也有說漢藥房的那種啊5F 27.242.107.9 台灣 05/27 12:39
deepdish: 我講英文被外國人糾正也要上來哭嗎 笑死6F 36.227.216.247 台灣 05/27 12:42
mvpdirk712: 你要講韓醫7F 118.167.82.17 台灣 05/27 12:46
GFDS: 清代有本書 盛世危言 就提到中醫了8F 114.40.33.5 台灣 05/27 12:51
iLeyaSin365: 反正背後也是去中化吧 台灣也只能做這種反擊而已9F 223.138.244.173 台灣 05/27 13:09
naima1014: 我去看的中醫就自稱自己是漢醫啊11F 223.137.156.234 台灣 05/27 13:13
deepdish: https://youtu.be/sXPWEUjl4xE
費丹尼糾正朋友的英文?自己的英文卻被12F 36.227.216.247 台灣 05/27 13:13
HakoneNoYama: 然而中國並不是近代才有的名詞14F 106.1.121.152 台灣 05/27 13:50
SweetLee: 中國應該是近代才有的名字 好像要到西周的詩經才有提到 大概西元前一千年 已經算很近代了
但那時候應該沒有漢族這個名字 漢應該比中國還晚出現15F 101.9.197.230 台灣 05/27 15:05
milk7054: 普通老百姓哪會看盛世危言?
清末地方逐漸跟中央劃界線,地方各玩各的,知識份子的論點跟普通百姓想法相差甚遠
凝聚國家向心力還靠宗教跟儒家,義和團在法蘭西搞不好被抬高成聖女貞德20F 101.137.159.223 台灣 05/27 15:38
auir: 以前台語都說 “漢藥”26F 42.73.235.108 台灣 05/27 17:12
tbrs: 阿公都講漢藥 咱是漢族 不是狀族27F 39.14.66.114 台灣 05/27 17:44
GFDS: 老百姓不需要看盛世危言  我只是想說
漢醫 中醫 根本就一樣的詞
只是看起來 中醫是先的28F 114.40.34.153 台灣 05/27 20:39
kenco: 漢醫中醫皆可。只是清代民初比較常講漢醫31F 111.253.32.68 台灣 05/27 21:04
Reset: 漢方、中醫。32F 101.139.145.60 台灣 05/28 00:23
toff887: 漢朝33F 101.138.223.115 台灣 05/28 12:03

--
作者 G2S 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄