作者 fatisuya (伊達楓)
標題 Fw: [推薦]《激盪時代》讀後感。
時間 Fri Jan 26 14:42:25 2024



https://fatisuya.pixnet.net/blog/post/49192492
[推薦]《激盪時代》讀後感。 @ 鎮長的選民服務處 :: 痞客邦 ::
[圖]
《激盪時代》跟它的姊妹作《地獄之行》,是《企鵝歐洲史》系列的最後兩部,作者都是伊恩‧克肖(Ian Kershaw)。這系列幾年前由中國的中信新思出版社率先引進,除了當時尚在撰寫的文藝復興篇跟本書之外, ...

 


《激盪時代》跟它的姊妹作《地獄之行》,是《企鵝歐洲史》系列的最後兩部,作者都是
伊恩‧克肖(Ian Kershaw)。這系列幾年前由中國的中信新思出版社率先引進,除了當時
尚在撰寫的文藝復興篇跟本書之外,全部都一口氣推出。而過了幾年,可能是出於成本跟
銷售考慮,八旗只選擇了這兩本。《地獄之行》早先已經拜讀並寫了一篇心得,而當本書
推出時,我也毫不猶豫地購入。讀完之後,可以肯定,這本簡體版應該是不會生出來了,
就算有,也是大量刪減,既有完全版,何必選劣本?而作者克肖是當代最知名的納粹德國
研究者,簡體書市引進了其兩大卷《希特勒傳》跟另外一本《命運攸關的抉擇》,我皆已
拜讀,都是口碑作。



關於戰後歐洲史,其實繁體書市有三部佳作可供選擇,其一是著名英國左派史家霍布斯邦
的《極端的年代》。這部成書較早,帶有濃郁的時代背景與作者個人色彩。霍老選擇了論
述而非敘事的寫法,雖然他自述說受眾是「一般大學生」,不過個人認為他說的應該是「
大學還是菁英教育時代」的大學生吧。至少,個人是覺得《極端的年代》對讀者基本素養
要求是挺高的。如果你能做到其要求,就可以沉浸在這位大師的對二十世紀的理解之中,
中文譯本水準也不差。


其二是東尼‧賈德(Tony Judt)的《戰後歐洲六十年》。賈德的寫法是敘事性,但常常有
作者個人的論述混在其中,他對許多史事有其個人的批判,而且都非常有教益。雖然中文
譯本四大本看上去似乎令人生畏,但其實會手不釋卷,一不小心就看完了,至少我個人是
拜讀了兩次。

其三就是本書《激盪時代》,成書最晚,敘及的年代也是最近的2017年,採敘事手法,特
色是時不時有作者「親身經驗」。不過個人覺得,可能是因為後半部較非作者本身專長,
本書的整體感覺是略遜於其姊妹作《地獄之行》,克肖對戰後很多史事的描述都沒搔到癢
處,也沒太特別的見地。到了接近當代的部分,他對歐洲的變化與隱憂的討論倒還是值得
一看的,特別是在今時今日,可以略做對照。個人倒是挺好奇他又是如何看待經歷疫情跟
面對烏俄戰爭威脅下的當代。


總的來說,如果可以,上述三部都看完,二十世紀以後的歐洲史基本上至少也通了個七八
成了。如果說非要我比個優劣,這是不容易的,但時間有限要選的話,我還是會先推賈德
的作品吧。


但是,在如今風雲變色的年代,其實個人有一種深深的夢迴1930年代之感;當此時也,細
讀一下克肖這兩部作品,是有其意義的。



--
某冬天的夜晚,站在樹下的兩人....
伊達楓:下雪了耶。
貂蟬:飄在空中的雪,好美的舞姿.....
伊達楓:現在只有我們兩個.....
貂蟬:........(繼續看著前方,似乎沒在聽)
                                  這個沒有結局(超核爆)

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.219.15 (臺灣)
※ 作者: fatisuya 2024-01-26 14:42:25
※ 文章代碼(AID): #1birHBsR (historia)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/historia/M.1706251339.A.D9B.html

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: fatisuya (111.250.219.15 臺灣), 01/26/2024 14:42:25
※ 編輯: fatisuya (111.250.219.15 臺灣), 01/26/2024 14:42:38
jzoosuck: 推1F 01/26 15:25
zebraandcows: 推2F 01/26 15:34
wtchen: 推3F 01/26 18:46
thingslove: 想請問克肖的這兩本套書適合完全沒讀過歐洲史的人當入門嗎?4F 01/26 21:08
fatisuya: 說來有趣的是,激盪時代比較適合。6F 01/26 23:17
weimr: 推7F 01/26 23:32
KirkSynder: 謝謝分享8F 01/27 20:36

--
作者 fatisuya 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄