作者 pennyleo (今朝有酒今朝醉)
標題 [問題] 可否幫我翻譯一下這張圖片的字
時間 Mon Dec 25 19:13:08 2023



不好意思

這是一台烤魚機的螢幕

可否幫我稍微翻譯一下裡面的字

大致講一下就好

謝謝
https://i.imgur.com/Lj4tSsR.jpg
[圖]

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.140.173.17 (臺灣)
※ 作者: pennyleo 2023-12-25 19:13:08
※ 文章代碼(AID): #1bYMF6xk (cookclub)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/cookclub/M.1703502790.A.EEE.html
[圖]
jetzake: ...這好像不是專門烤魚的? 就是一台小烤箱啦
左上那六個功能寫的是 "整尾烤魚" "烤魚片" "魚乾"
"雞胸肉" "鳥肉"(可能指帶骨雞肉一類?) "烤番薯" 這樣
右上是"auto menu" 大概是自動設定的火力程序什麼的2F 12/25 19:23
pennyleo: 哇你們好厲害,那溫度左邊的那個到底是啥?6F 12/25 20:52
chunglee: 日文的鳥肉就是雞肉7F 12/25 20:52
pennyleo: 還有我想問,「清潔」的是哪個按鈕? 溫度選項罪右邊那個嗎?8F 12/25 20:53
chunglee: 燻製10F 12/25 21:03
lamourmoi: 沒看到清潔的按鈕11F 12/25 21:27
uaiauaia: https://i.imgur.com/08aNLIS.jpg
有些不同XD‘’12F 12/25 22:06
[圖]
Vladivostok: お手入れ是維護的意思14F 12/25 22:11
STELLA0901: 群星是「燻製」15F 12/25 22:26
loser1: 甴左至右:
生整條烤,醬汁烤
切片烤,雞肉
烘乾,烤蕃薯16F 12/25 22:27
Lovhamburger: google的圖片翻譯很好用喔!20F 12/25 23:31

--
作者 pennyleo 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄