作者:
sssh5566 123.192.246.186 (台灣)
2015-08-05 10:56:59 → enjoyfafa: 靠北,連歌詞都沒有辦法背好XDDDDD 365F 08-05 12:31
作者:
richard1003 (Deep Blue )
111.250.65.32 (台灣)
2015-07-20 22:32:26 → enjoyfafa: 超越Rose、Oden的強者(遠目) 89F 07-20 23:44
推 enjoyfafa: 泰勞跟登登都要持球吧,這問題怎辦? 178F 07-20 10:05
作者:
kawazakiz2 (輪蛇)
210.242.52.21 (台灣)
2015-07-17 11:54:52 推 enjoyfafa: 歐納gg大於你 91F 07-17 13:02
作者:
ithil1 (阿椒)
36.226.227.44 (台灣)
2015-07-16 12:53:30 推 enjoyfafa: FSN毫無違和感耶 5F 07-16 13:15
作者:
Rmis (啊蜜兒)
110.30.198.84 (台灣)
2015-07-09 00:22:50 推 enjoyfafa: 感覺上有共病,找個臨床心理師談談看吧 22F 07-09 00:43
作者:
colyward (oz)
59.126.153.125 (台灣)
2015-07-04 12:05:07 噓 enjoyfafa: 花這麼多字打廢文真是辛苦了 318F 07-04 20:46
作者:
zoeforce (呼呼呼嘩哈哈哈)
123.194.209.236 (台灣)
2015-07-03 22:57:47 推 enjoyfafa: 淦!超屌!!大推 78F 07-03 23:52
作者:
ericvvvb (江湖人士,略懂略懂)
1.173.100.75 (台灣)
2015-07-02 02:27:38 推 enjoyfafa: 有笑有推 212F 07-02 14:01
作者:
iammatrix (母體)
223.136.53.183 (台灣)
2015-06-23 14:39:48 推 enjoyfafa: 你贏了,我考慮捐5元(誤 78F 06-23 16:17
作者:
killeryuan (龍鳥)
61.230.3.216 (台灣)
2015-06-23 14:58:23 → enjoyfafa: 所以豬豬桔打一出生的小嬰兒摟 263F 06-23 15:55
作者:
momonic (牙套妹)
111.250.225.241 (台灣)
2015-06-21 06:43:04 噓 enjoyfafa: 正常人各自長的不同、但公主都是一個樣的 488F 06-21 15:26
作者:
frogha1 (Dangelo)
36.228.81.248 (台灣)
2015-06-19 14:32:03 噓 enjoyfafa: 你還是把英文弄好一點再來思考這個雙關語標題好了 532F 06-19 17:43
作者:
windpeter (風之夜月影)
106.185.36.59 (日本)
2015-06-15 12:40:09 推 enjoyfafa: 傻巴已經得到救贖了吧,就算回去也可以安心的去了 10F 06-15 12:53
作者:
NCKUMAXWELL (電磁波霸主)
140.116.20.66 (台灣)
2015-06-12 13:45:18 噓 enjoyfafa: 是王狗官喔...那只能說不意外= = 66F 06-12 13:56
作者:
anoir (阿諾)
36.224.194.70 (台灣)
2015-06-11 00:31:54 推 enjoyfafa: 當然是轉吧七彩霓虹燈或是倒退嚕阿 79F 06-11 10:37
作者:
sexKinsey (西斯板匿名專用)
59.124.221.163 (台灣)
2015-06-10 22:56:02 推 enjoyfafa: 怎麼感覺有點像我某同學,但想想她身材應該沒那麼好 324F 06-11 10:26
作者:
DsLove710 (DoraApen)
163.18.42.66 (台灣)
2015-06-10 14:51:47 噓 enjoyfafa: 唉唷~不要談喔? 很稀罕跟你們廢話嗎? 77F 06-10 14:59
噓 enjoyfafa: 承認92共識ok!反正92年唯一共識就是兩岸沒達成任何共識 110F 06-10 15:03
作者:
taylorliao (Page)
111.240.218.140 (台灣)
2015-06-04 07:31:08 推 enjoyfafa: 文中第一段的welcome應該是 to be pleased to
receive or accept sth。所以我想翻成期望可能還不夠精確,那比較像是說收到這張合約他會很高興 90F 06-04 08:50
→ enjoyfafa: 更正,不是第一段,是朋友說oooo那段才對 94F 06-04 08:52
作者:
zicylinxxx (EX級小Z)
49.215.171.214 (台灣)
2015-05-27 01:39:50 推 enjoyfafa: 你好,我很有禮貌(誤) 189F 05-27 09:07