作者:
sukiyasuica (suica)
39.10.164.90 (台灣)
2020-11-20 06:40:50 噓 garyroc: 日本料理的簡稱一直都是和食,什麼時候變日料了? 394F 11-20 10:56
作者:
s410294 (被告者)
218.166.149.24 (台灣)
2020-11-19 15:40:00 → garyroc: 我反而覺得很真實阿,伊凡卡的外貌跟出身,個性不這樣才 18F 11-19 15:44
→ garyroc: 奇怪吧 20F 11-19 15:44
作者:
localhost (127.0.0.1)
39.8.96.246 (台灣)
2020-08-10 14:54:13 → garyroc: 有全文逐字稿,問題在於標記蔡讀音為ts-eye,這樣的標記造成混淆,因為原意是ts-ai,但eye在英語裡發ai反而是特例, 442F 08-10 15:40
→ garyroc: e空格e通例是長聲ii,所以他就口誤念ts-ii了,我這麼認真的回答會不會被當1450阿? 446F 08-10 15:40
作者:
coga4712 (海森堡)
114.38.240.224 (台灣)
2020-06-05 23:00:15 → garyroc: 那個年代哪來現代中華文化價值觀XD 43F 06-05 23:34