作者:
gemini2010 (本人在PTT所有發言為反串)
36.239.39.85 (台灣)
2017-12-12 23:11:08 推 jay022137: 孔文革那句:「上天在懲罰我嗎?」 英翻用punished 27F 12-12 23:18
→ jay022137: 感覺有更強烈的詞可以用,像是scourge
只能說英翻要到位,原語言也要夠好,我們能馬上把「上 30F 12-12 23:19
→ jay022137: 天在懲罰我嗎?」想成「天罰」,但英譯者可能只知道處罰 35F 12-12 23:21
作者:
d125383957 (人母瘋‧娼婦館)
111.82.97.170 (台灣)
2017-11-30 14:34:39 噓 jay022137: 斑斑斑斑斑 55F 11-30 15:08
作者:
kitune (狐糊)
114.27.103.131 (台灣)
2017-11-17 10:27:12 噓 jay022137: 天才也是會被埋沒的,一切都是結果論,死後才紅的畫家都不知道幾個了 400F 11-17 15:52
→ jay022137: 這傢伙就是剛好又是天才又成功,依結果來講當然講不贏 404F 11-17 15:53
→ jay022137: 人也地也時也運也命也,這個人如果生在台灣看她能領幾K 408F 11-17 15:54
作者:
LABOYS (洛城浪子)
114.25.141.149 (台灣)
2017-09-18 07:30:16 推 jay022137: 其實這樣隔日上班會很尷尬吧 69F 09-18 09:23
作者:
wl760713 (willy)
36.228.108.2 (台灣)
2017-09-12 23:54:30 推 jay022137: 還以為走錯板 43F 09-13 00:52
作者:
sthho (sthho)
1.165.44.152 (台灣)
2017-09-11 22:31:02 推 jay022137: 樓樓上害我以為ptt chrome壞了 97F 09-12 00:27
作者:
bob770710 (BOSS)
36.226.205.80 (台灣)
2017-08-31 21:21:54 推 jay022137: 畫得超級好欸XD
誰翻成日文丟到推特XD 46F 08-31 22:39
作者:
qize1428 (倫)
36.239.34.61 (台灣)
2017-05-20 14:11:02 推 jay022137: 這菜味真的有夠濃XD 7F 05-20 14:13
作者:
chise134 (阿真)
1.160.27.160 (台灣)
2017-05-09 00:40:36 推 jay022137: 台灣根本沒市場 29F 05-09 00:58
作者:
vincent0728 (Vincent)
59.127.73.25 (台灣)
2017-01-18 22:27:32 推 jay022137: 畫工變精緻了@@ 2F 01-18 22:29