作者:
zxc06006 (皓哥)
111.71.81.252 (台灣)
2017-08-31 07:33:49 → sheisonmybed: 多看幾場再說,畢竟爪爪的投手目前水準大概跟業餘的差不多 2F 08-31 07:41
作者:
ucci (九滴)
49.216.22.91 (台灣)
2017-07-01 22:13:51 噓 sheisonmybed: 先說一下怎麼改善垃圾資方 134F 07-01 23:48
作者:
SK104 (SK飛龍肉腳隊)
36.233.189.89 (台灣)
2017-06-13 01:10:57 推 sheisonmybed: 廁所好擠,爪迷不要再進來惹QQ 15F 06-13 01:21
作者:
marvelstory (鬧版的正義使者)
114.136.165.82 (台灣)
2017-04-25 19:15:03 推 sheisonmybed: 原po是用電漿電視拍的嗎。有很明顯的摩爾紋,圖像也有像廣角變形的感覺 261F 04-26 02:24
作者:
stw0975 ( )
61.227.254.57 (台灣)
2017-03-29 11:21:56 推 sheisonmybed: 泱泱大玻璃 221F 03-29 12:18
作者:
babufong (嗶嗶)
42.79.177.156 (台灣)
2017-03-10 11:40:35 推 sheisonmybed: 竟然是笑中帶淚的…好可悲QQ 432F 03-11 02:35
作者:
mattiswe098 (台中大仁哥)
140.120.50.232 (台灣)
2017-03-08 23:03:53 推 sheisonmybed: 拜託,不要跟鄉民認真…尤其是八卦版的 358F 03-09 03:44
作者:
DreamYeh (天使)
1.171.26.164 (台灣)
2017-03-08 18:57:54 推 sheisonmybed: 冷汗直流不用洗手膩,當我沒流過冷汗? 22F 03-09 03:14
推 sheisonmybed: 你也只能想開一點,做些讓自己開心的事,所有人都是 23F 03-05 02:36
作者:
nomien (這個派對就是在美國)
61.227.22.194 (台灣)
2017-02-22 01:56:41 推 sheisonmybed: 八卦板一段時間就會有類似討論。實在很好奇為什麼這類中國用語可以輕易的滲透台灣主流文化,而且幾乎取代台灣人原本慣用的特定詞彙。 194F 02-22 03:05
作者:
Laiwah (Laiwah)
42.73.158.234 (台灣)
2017-02-09 02:43:14 推 sheisonmybed: 這篇優文太晚發惹 47F 02-09 03:12
作者:
yeary2k (y2k千禧年)
114.198.185.182 (台灣)
2017-02-06 09:35:55 推 sheisonmybed: 推文舉例的一堆敷衍影片毫無深度可言,跟清流有什麼 400F 02-06 13:26
→ sheisonmybed: 關係,而且竟然沒人推超級歪? 402F 02-06 13:26
作者:
justin531xx (吉他手 喵喵)
114.35.83.125 (台灣)
2017-01-21 14:08:10 推 sheisonmybed: 被做善事XDDDD 509F 01-21 14:48
作者:
Hunterme (Hunterme)
111.82.86.204 (台灣)
2016-09-05 23:37:11 推 sheisonmybed: 這個要找阿亮了 466F 09-06 01:25
作者:
rockboy0831x (牛肉堡套餐)
101.11.3.101 (台灣)
2016-08-29 13:01:28 推 sheisonmybed: 因為rap都會又又又的唸,在木字上加三個又就變成桑了。鄉民都好聰明,我想好久= = 177F 08-30 02:11
作者:
TommyWu1991 (藍波奈)
39.10.228.74 (台灣)
2016-08-08 01:26:05 推 sheisonmybed: 謝丞相賜箭 102F 08-08 01:30
作者:
Dementia925 (黑暗中的光亮)
1.175.180.7 (台灣)
2016-07-29 11:18:25 推 sheisonmybed: 你知道蟑螂零點幾的地方都鑽的過去嗎 97F 07-29 11:50
作者:
iyowe (唉呦喂)
42.72.100.91 (台灣)
2016-07-21 19:46:05 噓 sheisonmybed: 表特水準 93F 07-22 12:25