顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2014-06-17 01:45:23
看板 C_Chat
作者 whe84311 (Rainsa)
標題 Re: [閒聊] 日本的電視動畫
時間 Thu Jun 12 11:28:49 2014


第一點
日本電視內容播送目前都已經是1080i以上,也就是維度起碼有1280*768,如果有1080p內
容當然細緻度會更好

內容的部分,依照商業性質,藍光光碟內容會是最好的,公共播送系統是穩定性必須領先
畫面品質,所以資料流量不會跟你購買可以用在離線觀看的產品一樣豐富。

另外就是影音的內容,如果是動畫,基本上都是手繪或是CG,畫面細節不會像電影或是真
實影片般這麼高。
也就是動畫中類似線條或是顏色有非常多相近或相同的區域,導至可能有10個像素都是一
樣的內容,在電影中每個像素數值都不同是正常現象,畢竟是真實世界,所以你可能分不
出BD動畫片跟電視推撥的影像有不同。


另外台灣有線電視也有HD內容,通常需要額外付費,並且由於目前沒有電視可直接解瑪,
所以需要另外安裝機上盒。

另外你會覺得比PC漂亮跟顯示器也有關係,畢竟PC市場會投資在顯示器色彩上的使用者畢
竟是少數,電視這種幾萬把塊的東西,廠商沒把色彩弄到可以看在市場只會變拉基。

第二點
日本電視節目的字幕不是跟影像嵌合的,是類似MKV那種統合方式一起推送到住戶家中。
所以住戶可以自己選擇要不要開啟字幕。
但由於日本電視內容的字幕是屬於偏輔助聽覺障礙者的性質,字幕會占去畫面25~35%的空
間,所以一般不會開啟字幕的情形比較多。

---

日本已開始測試衛星4K訊號播送,每秒流量20~25mbps,未將來東京奧運作準備。
上次東京奧運的實驗品是新幹線。

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 220.137.203.199
※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1402543732.A.631.html
※ 編輯: whe84311 (220.137.203.199), 06/12/2014 11:29:19
※ 編輯: whe84311 (220.137.203.199), 06/12/2014 11:34:31
mushroomface:為什麼視覺障礙者要加上字幕 不是聽障用的嗎?1F 06/12 11:33
SGBA:聽障拉...2F 06/12 11:34

阿對是聽障,我來改改

holymoon99:25%~35%...好大 給弱視看的???3F 06/12 11:35
Xavy:為什麼M的這麼快?!4F 06/12 11:35
PrinceBamboo:為什麼這篇會m?5F 06/12 11:35
SinUpSexy:是聽障唷,或是有些難理解的詞要說明用6F 06/12 11:36

我是覺得會放大到這麼大跟視障多少也有點關係
※ 編輯: whe84311 (220.137.203.199), 06/12/2014 11:37:22
tsunamimk2:25Mbps..無線嗎?7F 06/12 11:37
ctx1000:CA阿 沒法解正常....CA弄在電視上會比較費工...8F 06/12 11:38
SinUpSexy:看電視 字幕可以自己調整9F 06/12 11:38
HatomiyAsuka:沒字幕空耳有點困擾啊,聽歌沒字幕很多日本人也會空10F 06/12 11:48
HatomiyAsuka:耳成別的東西
snocia:我手邊有個子供向動畫有放送字幕的影片,字幕倒不是特別大12F 06/12 11:50
snocia:不過很醜
alienfromy:秒M!優質好文?14F 06/12 11:53
sumika:台灣有台灣的玩法15F 06/12 11:55
npc776:講外語的部分也會上字幕 但是很弔詭的是英文都會找日配....16F 06/12 11:59
npc776:反而是俄語德語什麼的會保留原音 上字幕....
Xavy:外語都會找日配啦18F 06/12 12:00
npc776:去環球影城看了一晚齁哩ㄅㄨㄚˇ豆跟X-men的感想....19F 06/12 12:01
wht810090:專業20F 06/12 12:09
KawasumiMai:有點好奇,為什麼1280x768這上去會稱為1080 i21F 06/12 12:11
KawasumiMai:不知道當初是怎麼命名的=.=
happycat:專業推一個 w23F 06/12 12:12
tsunamimk2:scaling24F 06/12 12:19
mrowder:1080i,1080p 是不同視訊編碼格式 同樣是1080i解析度比較差25F 06/12 12:21
tsunamimk2:1080i是interlacing 頻寬不夠只好如此26F 06/12 12:22
Cadia:我螢幕比電視貴XDD27F 06/12 12:29
tsunamimk2:我沒電視...螢幕兩台,一台apple的27"thunderbolt disp28F 06/12 12:31
tsunamimk2:一台就普通asus的1080p ips面板
sorax:看C洽長知識30F 06/12 12:44
wuliou:我PC螢幕買到中高階之後覺得一般電視顏色都好假XDD31F 06/12 12:53

哪台要說清楚呀

tsunamimk2:目的不同咩32F 06/12 12:56
kira925:手機螢幕表示:33F 06/12 13:00
KawasumiMai:          藍光超強34F 06/12 13:01

這種藍光要開另一篇文解釋
※ 編輯: whe84311 (220.137.203.199), 06/12/2014 13:03:43
KawasumiMai:反正少看藍光影片就不會受到藍光傷害了(?35F 06/12 13:12
coldcolour:電視顏色假 是因為加料功能太多 加上沒有校色過的緣故36F 06/12 13:21
coldcolour:如果有校色過的電視顏色就會很自然了
lordmi:對電視校色沒有多大意義,這玩意是放動態映像的,整塊面板38F 06/12 13:26
coldcolour:電視廠商很喜歡用廣色域造就一些過飽和的錯誤顏色...39F 06/12 13:26
lordmi:的分佈就算校過,下次換訊源就失去意義40F 06/12 13:27
KawasumiMai:台灣人也很奇妙阿,色彩越濃越漂亮(茶41F 06/12 13:27
KawasumiMai:老一輩的挑電視 :  這台看起來"色水"咖好
coldcolour:對每個訊源都要校 有校差很多  個人經驗43F 06/12 13:28
Lango1985:http://i7.minus.com/ibsMuWDZEOQyJx.jpg 早期三台色調44F 06/12 13:52
[圖]
 
Lango1985:http://i1.minus.com/iueRhs3SpnT5L.jpg 顏色沒調好45F 06/12 13:52
[圖]
 
Lango1985:看起來就會像這樣,呈現奇怪的色彩46F 06/12 13:53
Lango1985:所以以前只有老三台,頻道標誌還沒強制顯示的年代
Lango1985:就是用整體畫面色調,來區分現在正在收看的頻道
whe84311:忍者小叮噹是三小49F 06/12 14:57
KawasumiMai:忍者哈特利以前不就叫這名字嗎...50F 06/12 16:10
Lango1985:那個年代,只要是藤子的作品,譯名幾乎都會有 "叮噹" 兩字51F 06/12 16:11
KawasumiMai:水叮噹52F 06/12 16:49
Boris945:1080i就是1920x1080跟768有啥關係?只是流量是1080p一半53F 06/12 16:59
rayven:色飽和本來就很重要,電漿比液晶好看的原因在此54F 06/12 22:20

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 859 
※ 本文也出現在看板: terievv
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇