顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-08-04 20:18:48
看板 C_Chat
作者 yarn5z0 (惡魔糖球)
標題 Re: [閒聊] 我的英雄學院 53 站起來
時間 Mon Aug  3 22:48:49 2015



: http://i.imgur.com/6wuRdE0.png
[圖]
 
: 轟之前去找轟媽時已經想通了
: 就算父親是個渣 但他還是有著NO.2的實力
原文恕刪
左上這格
我哭著向媽媽道了歉
意外的是她居然輕描淡寫地
微笑著原諒了我

今天發售的寶島是寫說
媽媽哭著向我道了歉
意外的是她居然原諒了他
輕描淡寫的程度讓我驚訝
(憑印象打 大概是這樣

意思差有點多
有沒有懂日文的可以解釋一下哪個是對的?
第一次兩個都看
難得被帥氣的焦凍逼得偷看偷跑
以前都只看寶島少年
這種情況不知道常不常見

--
Sent from my Android

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.66.250.122
※ 文章代碼(AID): #1LltzK9A (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1438613332.A.24A.html
leilo: 有原文圖嗎XD?1F 08/03 22:53
Basara5566: http://i.imgur.com/4Ci8Q8P.jpg 幫忙提供一下2F 08/03 22:58
[圖]
 
Basara5566: 看起來應該是漢化組出錯 寶島翻譯比較正確3F 08/03 22:59
evolution907: 出錯?我覺得差不多耶XD4F 08/03 23:00
blakespring: 微調 問題不大            靠腰啦!誰向誰哭有差好嗎5F 08/03 23:03
doranobi0125: 寶島正確率比偷跑高6F 08/03 23:09
feafow5221: 這部分修改應該沒到23% 微調而已7F 08/03 23:10
yarn5z0: 感謝提供 (跪)我覺得差很多耶XDDD8F 08/03 23:16
yarn5z0: 不只是誰向誰哭 而且被原諒的人也完全不一樣w
yarn5z0: 順帶一提被媽媽原諒的是轟爸爸
haoboo: 差超多吧,主詞受詞完全都不一樣11F 08/03 23:25
cloud7515: 微調而已 不影響內容12F 08/03 23:50
cindylin812: 微調XDDDDDD13F 08/04 00:19
brightwish: 看不懂 日文是怎麼看出原諒的對象是轟爸的 是從語意判14F 08/04 00:50
brightwish: 斷嗎
sillymon: 圖已經傳了 不能改了16F 08/04 00:52
octopus4406: 微調而已 同學不要在意(白眼17F 08/04 01:42
ttt95217: 說到底 媽媽燙出熊貓眼也只是遷怒而已吧18F 08/04 03:49
vas19375: 我看了幾遍才看懂反串…我太弱了19F 08/04 04:23
owl9813: 就故事發展應該是寶島翻譯吧......20F 08/04 10:21

--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 875 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇