※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-11-15 14:19:24
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [情報] 木棉花:請正名為製作組 不是漢化組
時間 Mon Nov 15 13:08:09 2021
邏輯謬論
外國作家的小說
到台灣出版社找翻譯者翻譯
你會說這翻譯者是小說的作家之一嗎
不會啊! 他就是翻譯者
再來
Netlex的韓劇是韓國製作
跑來台灣找翻譯上字幕
你會說這韓劇是台灣韓國共同製作嗎
不會啊!
真的要硬講不要漢化組就是翻譯組
什麼製作組?
無法理解==
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.137.86.159 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XaUixIz (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1636952891.A.4BD.html
※ 同主題文章:
11-15 12:12 ■ [情報] 木棉花:請正名為製作組 不是漢化組
11-15 12:36 ■ Re: [情報] 木棉花:請正名為製作組 不是漢化組
● 11-15 13:08 ■ Re: [情報] 木棉花:請正名為製作組 不是漢化組
推 : 製作(字幕)組1F 11/15 13:08
推 : 就 木棉花內部負責翻譯的 叫製作組這樣2F 11/15 13:08
→ : 論文共同作者是不是作者3F 11/15 13:09
推 : 就是翻譯字幕組最合適,製作組有點誇大自己的成就了4F 11/15 13:10
→ : 是:你吃人家豆腐 不是:你憑什麼畢業5F 11/15 13:10
→ : 如果是論眼前這部中文版作品,翻譯是參與製作了啊6F 11/15 13:11
→ : 朱學恆是魔戒製作人喔 給點尊重7F 11/15 13:11
噓 : 影視就佔最大的部分會標明國家,但不代表製作組沒有8F 11/15 13:11
→ : 其他國家的團隊阿
→ : 其他國家的團隊阿
推 : 人家不用你翻譯 早就是個完整的成品了 是製作啥10F 11/15 13:11
推 : 就是一間有足夠影響力的公司想讓他們內部的正式名稱週知11F 11/15 13:12
→ : 我不管啦 朱學恆就是製作魔戒的製作人12F 11/15 13:12
推 : 他們公司的職稱就是製作啊 不懂大家在吵什麼13F 11/15 13:12
→ : 一堆好萊塢動作片有找香港武打團隊,不會標明是跟香14F 11/15 13:12
→ : 港合拍,但香港武打團隊是不是製作團隊?
→ : 港合拍,但香港武打團隊是不是製作團隊?
→ : 可以上1_4去看16F 11/15 13:12
→ : 看你要不要接受而已 不然所謂動畫製作組 也可以正名為製17F 11/15 13:12
→ : 滑坡滑起來!18F 11/15 13:13
→ : 作委員會 每部動畫的製作委員會又有自己的命名19F 11/15 13:13
推 : 職稱是製作沒錯啊 可是直接說他製作了啥又心碎喔XD20F 11/15 13:13
推 : 製作組又不限於作者一個人XD21F 11/15 13:14
→ : 我是PTT製作組之一 (廢文製作組)22F 11/15 13:14
→ : 就跟大陸有人認為是南極大陸一樣 說清楚點不是很好嗎.23F 11/15 13:15
→ : 現在幾乎每部動畫都有中國代工 以後每部都是中日合作24F 11/15 13:15
→ : ㄌ
→ : ㄌ
推 : 面試: 我曾經參與過魷魚遊戲的(字幕)製作。26F 11/15 13:16
→ : 其實看不同譯者的版本真的不太一樣,多少參雜譯者文筆27F 11/15 13:16
→ : 樓上 絕對可以這樣說28F 11/15 13:17
推 : 把疫苗原文標籤改成中文標籤 疫苗製作組29F 11/15 13:17
→ : 魔戒早期的翻譯版真的很難讀 朱學恆那版確實好不少30F 11/15 13:17
同意 改一下好了→ : 面試: 我參與XX工程執行31F 11/15 13:18
推 : 樓上你是不是覺得翻譯很簡單啊32F 11/15 13:18
→ : 要番的讓大家看的懂很難欸
※ 編輯: VeryGoodBoy (114.137.86.159 臺灣), 11/15/2021 13:19:15→ : 要番的讓大家看的懂很難欸
推 : 什麼都沾一下 cv寫一排參與xxx製作XD34F 11/15 13:19
推 : 講代理商或代理公司不就好了35F 11/15 13:19
→ : 雨宮天製作 配音36F 11/15 13:19
→ : 字幕和翻譯搞不好也是外包的咧37F 11/15 13:20
推 : 我是google製作38F 11/15 13:21
→ : 木棉花也有會計這職位 他們可以叫會計組嗎39F 11/15 13:21
推 : 因為漢化組會讓人聯想到盜版阿 人家正版授權想正名40F 11/15 13:22
推 : 就代理商呀41F 11/15 13:22
推 : 鴻海代工蘋果 你也不會說他製作吧42F 11/15 13:23
→ : 別吵了 大家都出社會了 要有社會組的樣子43F 11/15 13:25
推 : 可是很多人會說PS5 蘋果是台積電做的44F 11/15 13:25
→ : 代理商公司也包含要請人掃地 所以也能叫清潔組45F 11/15 13:25
→ : 也是啦 很多不是會計師的也自稱會計46F 11/15 13:31
→ : 沒製作的自稱製作也就是那回事了
→ : 就跟XX工程師一樣,自抬身價用的
→ : 沒製作的自稱製作也就是那回事了
→ : 就跟XX工程師一樣,自抬身價用的
→ : 掃地工程師,業務工程師,繪圖工程師49F 11/15 13:35
推 : 外送工程師50F 11/15 13:38
推 : 結論 漢化組跟製作組一樣好笑51F 11/15 13:38
推 : 代工是製作沒錯52F 11/15 13:40
推 : 代工是製作沒錯啊 是不是還沒出社會?53F 11/15 14:05
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 210
作者 VeryGoodBoy 的最新發文:
- Final score: 115 — Pistons 103 — Lakers The Pistons snap a 7-game losing streak vs LA. 活塞終止對戰湖人的七連敗 …69F 43推 2噓
- Jarred Vanderbilt going through some light shooting after practice in Toronto 湖人傷兵Jarred Vanderbilt …76F 51推
- 圖案就動畫的人物卡面 質感也不是非常特別 r sr ssr分級也是怪到不行 結果剛剛看低卡有人說黃牛一包250已經快賣完了,現在很多漲到1包300以上 … 我還是搞不懂這東西到底有什麼好買的? 我真 …94F 34推 8噓
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b clisan 說讚!
回列表(←)
分享