顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-07-30 10:28:07
看板 Baseball
作者 Yan963 (Ryan)
標題 [閒聊] 張育成在美國是叫張宇嗎?
時間 Thu Jul 30 08:52:18 2020


如題 過去看到台灣選手出現在MLB 多半都是原名呈現 如

王建民Chien-Ming Wang
郭泓志Hong-Chih Kuo
陳金鋒Chin-Feng Chen

少數比較特別的 像
李振昌C. C. Lee (能理解CC爲振昌的縮寫)
(黑)黃俊中 Kevin Huang (也能理解,自己起英文名)
https://www.baseball-reference.com/register/player.fcgi?id=huang-001jun
Kevin Huang Minor & CPBL Leagues Statistics & History | Baseball-Reference.com
[圖]
All Professional Baseball Statistics for Kevin Huang. ...

 

但為何張育成是登錄 Chang yu呀 有人知道原因嗎

https://www.mlb.com/player/yu-chang-644374
Yu Chang Stats, Fantasy & News | MLB.com
[圖]
Yu Chang Stats, Fantasy & News ...

 

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.137.44.240 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1V8Xd5ba (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1596070341.A.964.html
zxc06006: 我一言難盡1F 07/30 08:52
a411112000: 這場雨 會不會下不完2F 07/30 08:53
Ucsmjc15: 這陣雨 會不會下不完..3F 07/30 08:53
band881: 記得是他自己改的4F 07/30 08:53
CPBLlincecum: 以前的英文名字太饒舌 改的比較讓阿兜仔容易唸5F 07/30 08:53
Ucsmjc15: 打錯了 哭啊6F 07/30 08:53
frankalex15: 你說你 想要逃7F 07/30 08:53
star07: 如果你不想要,想退出要趁早8F 07/30 08:53
darvish072: 我一言難盡 忍住不傷心9F 07/30 08:54
nickooo: 章魚10F 07/30 08:54
kindaichi21: 好像是"成"被老外當中間名省略了 就一直將錯就錯了11F 07/30 08:54
BaGaJohn5566: 因為他英文拼音老外不好唸 就改現在這樣12F 07/30 08:55
JimK0511: 我會祝福你 傘外的世界13F 07/30 08:56
yankeefat: 我拿甚麼和你計較 我想留的你想忘掉14F 07/30 08:56
tp61i6503: 我承認都是月亮惹的禍15F 07/30 08:56
jerrythebest: 你說你 想要逃~16F 07/30 08:57
gyarados: 有一片蔚藍17F 07/30 08:59
apple8335: 你說你 想要逃18F 07/30 08:59
yankeefat: 我在大雨滂沱的夜晚 一個人遊蕩19F 07/30 08:59
yankees733: 宇哥20F 07/30 08:59
isaa: 你說你,小楊桃21F 07/30 08:59
Isveia: 我終於知道曲終人散的寂寞 只有傷心人才有 妳最後一身紅22F 07/30 09:00
honey4617912: 高麗菜,賣完了,剩下空心要不要23F 07/30 09:01
BryceHarper: 他用400個龍銀 讓他離開家24F 07/30 09:01
gn00606633: 如果說再見 是妳最後的消息25F 07/30 09:01
Kazmier: 張翻成Change真的很怪 Jhang還比較接近26F 07/30 09:02
Kazmier: Chang
Yan963: ~~歌聲樂聲 盡在揚聲~~28F 07/30 09:03
frankalex15: 你們不能唱同一首嗎29F 07/30 09:03
Hohenzollern: 王建民剛登上大聯盟還叫Tiger Wang30F 07/30 09:03
yankeefat: 我終於知道曲終人散的寂寞 只有傷心人才有31F 07/30 09:03
rbki3: 用英語規則去發 當然不準阿~ Chang的好處 一看就知道是台灣32F 07/30 09:04
Hohenzollern: 後來被要求比照護照名稱才變成C.M.Wang33F 07/30 09:04
rbki3: 來的  不是對岸的張34F 07/30 09:04
spitonface: 當初我對愛情的想像 如今全都走了樣QQ35F 07/30 09:04
raysbuck: 我可以永遠笑著扮演你的配角36F 07/30 09:05
nelsonchao: 點歌大失敗37F 07/30 09:06
klunlinlin: 你最後一身紅 殘留在我眼中38F 07/30 09:06
oaoa524: 我們在傘下如此執著凝望39F 07/30 09:07
lmf770410: 用心良苦卻成空40F 07/30 09:07
rickyred: 我沒有再依戀的藉口41F 07/30 09:08
add20716: 讓我將你心兒摘下42F 07/30 09:08
dageegee: 愛與割捨來回碰撞43F 07/30 09:08
jingel: 雨一直下,氣氛不算融洽44F 07/30 09:08
akiottm: 寶貝 寶貝 給我一點舔舔45F 07/30 09:09
tomedc14: 晚安 您好 歡迎收看台視新聞46F 07/30 09:12
l5i9hbba: 結果都在唱歌47F 07/30 09:13
reitree: 都是你的錯 輕易愛上我48F 07/30 09:13
Axwell: 斷49F 07/30 09:13
saidon: 怎摸會有張懸亂入50F 07/30 09:15
abc0922001: 看推文看半天,腦中一直在唱歌51F 07/30 09:16
chenyu0418: 原來這就是曲終人散的寂寞52F 07/30 09:17
iamandre: 當他的司機 當他的快遞53F 07/30 09:17
bident: 我承認都是月亮惹的禍54F 07/30 09:17
n61208: 其實有些老外會把Chang發成Cheng55F 07/30 09:17
shing529: 原來這就是曲終人散的寂寞56F 07/30 09:17
n61208: 聽起來不是「張」而是「成」57F 07/30 09:18
msisee: 你說你 小楊桃 偏偏註定是肉腳58F 07/30 09:19
Isveia: 看來曲終人散很受歡迎,不少人都唱這一首(誤)XD59F 07/30 09:20
yankeefat: 越往遠處飛去 你越在我心裡 而我只是你不要的回憶60F 07/30 09:21
iamandre: 但沒有一個人唱得上去61F 07/30 09:22
DellSale999: 先抽一根 ( ′-`)y▂▂▂ξ62F 07/30 09:23
AAaaron: 推文一堆老人63F 07/30 09:23
d06: 殘缺的不是月亮 是 命運啊~64F 07/30 09:23
yankeefat: 曲終人散不會很難上去吧65F 07/30 09:24
st891355: 你說那個扣起有點神秘 難免對他充滿好奇66F 07/30 09:24
devil7741: 你緊緊拉住我衣袖~67F 07/30 09:24
linhsiuwei: 4百龍銀68F 07/30 09:25
Yan963: 那種男人 充滿讓人著迷的吸引力69F 07/30 09:25
ray18: 如果你不想要 想退出要趁早70F 07/30 09:25
darknessrose: 喔辣妹米斯達71F 07/30 09:26
ELV420: 我承認都是月亮惹的禍72F 07/30 09:26
sasori1027: 我要來去毀類啦73F 07/30 09:26
harunoneko: 混了一個日本張宇74F 07/30 09:27
littledos: 你像一個小小的太陽75F 07/30 09:28
pchunters: 一言難盡76F 07/30 09:28
super1314159: 我再也不願見你在深夜裡買醉77F 07/30 09:28
chenyu0418: 我可以永遠笑著扮演你的配角78F 07/30 09:29
yankeefat: 張信哲別來亂79F 07/30 09:30
aszxcvn: 這裡的人家遠渡重洋80F 07/30 09:31
trickart: 爬文很難? 之前討論過了81F 07/30 09:32
kevin54464: 關於那愛情條約三四五六七82F 07/30 09:32
Nesis: 誰偷渡五佰啦83F 07/30 09:33
max0928895: 我的痛,怎麼形容? 一生悔錯放妳的洞~84F 07/30 09:34
BenShiuan: 我一言難盡 忍不住傷心 衡量不出愛或不愛之間的距離85F 07/30 09:35
IRPT001: 雨一直下86F 07/30 09:35
Roy34: 隱隱約約中,明白你的決定87F 07/30 09:35
CasinoRoyale: 雨下一整晚88F 07/30 09:36
amsmsk: 你說你 想要逃89F 07/30 09:37
yankeefat: 我忍著痛和你 不答應你任何要求90F 07/30 09:39
duckling4343: 都是Ni的錯~91F 07/30 09:40
aszxcvn: 那天晚上的月亮92F 07/30 09:41
goldsingle: 推張宇跟伍佰 兩大經典93F 07/30 09:41
p20162: 四百龍銀 嗚嗚嗚94F 07/30 09:44
Kazmier: 張進德在美國就是用Jhang95F 07/30 09:45
Kazmier: Chan Chang Chen
ivan609: 推文統一一下啦 唱同一首可以嗎(X97F 07/30 09:46
sHakZit75: 高麗菜 賣光了 剩下空心要不要98F 07/30 09:46
same60710: 什麼時候開始一點點尋常的噓寒問暖竟然變得如此稀罕99F 07/30 09:46
eon4: 為了好念,球員登錄名跟本名會差很多,看B-r常常可以發現100F 07/30 09:52
eon4: 還有一種像Ervin Santana這種撞名改的
liaohope: 大旱102F 07/30 09:54
kd1523: 其實改名成為馬傑森是最快的,好讀又容易記103F 07/30 09:55
ZaneTrout: 字字104F 07/30 09:55
StCor: 我可以永遠笑著扮演你的配角105F 07/30 09:59
WEDBLACK: 一定是特別的緣份 才可以一路走來變成一家人106F 07/30 10:00
disbc80158: 只是誰是毒藥 誰才是你的珍寶107F 07/30 10:00
henace: 守住你的承諾太傻 只怪自己被愛迷惑108F 07/30 10:06
aszxcvn: 於是愛恨交錯人消瘦109F 07/30 10:10
SorrowWind: 我寧願看著你 睡得如此沉靜 勝過你醒時決裂般無情110F 07/30 10:12
james0212: 推文有聲音111F 07/30 10:13
FantasyChopi: 因為張跟成一個是Chang一個是cheng 唸起來一樣 加上112F 07/30 10:13
FantasyChopi: 如果把姓氏擺後面就會變成Yu-Cheng Chang 連兩個字
FantasyChopi: 一樣唸法太饒口 所以就把Cheng省略了
pokemonoxo: 張場雨115F 07/30 10:14
tottoko0908: 我可以笑著扮演你的配角116F 07/30 10:17
PogChamp: 我們在傘下如此執著凝望117F 07/30 10:18
taiwanbeer88: 春已走 花又落 用心良苦誰會懂118F 07/30 10:19

--
※ 看板: Baseball 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 112 
作者 Yan963 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇