顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-09-28 14:31:24
看板 Baseball
作者 andy880036s (築牆是一種態度)
標題 Re: [新聞] 106年印地安人隊名主場最終戰 改名悍將
時間 Tue Sep 28 14:03:59 2021


https://imgur.com/a/1eCafTh
[圖]

以上是球隊宣布改名後,張育成的限時動態

他是印地安人現役球員,對球隊的發展+歷史脈絡+"Guardians"對那座城市的意義最清楚

他使用的中文翻譯是"守護神",而不是"悍將"

張育成他哥(張進德)一樣在富邦悍將
而他們受訪時是說"好巧喔,都是Guardians",並不是"好巧喔,都是悍將"

的確,印地安人官方目前還沒公布正式中文譯名

但這不構成"可以胡亂給他們貼上悍將這個標籤的正當理由"

尊重就是尊重,翻譯就是要講求信達雅,準確到位符合原意

"我爽怎麼叫就怎麼叫,你管我啊" 如果覺得這種心態跟態度很讚很了不起

呃好吧 那歡迎繼續活在自我感覺良好的小世界

不然NBA的小牛,之前幹嘛正名要改成"獨行俠"

每個隊名都有重要意義,有其背後的涵義跟原因

你去富邦悍將官網一樣可以看到母公司對於"Guardians"之所以叫做"悍將"的原因
不去深究就便宜行事,蠻可惜的

最近好像很流行一句"棒球迷們都沒同理心"

但如果能將心比心,我相信世界應該會更好

https://www.sportsv.net/articles/86546
在輕易說出「克里夫蘭悍將」前 將心比心會更好 - MLB - 棒球 | 運動視界 Sports Vision
[圖]
我們要知道的是,嚴謹來說,印地安人明年球季才正式改成新隊名,前幾天只是「先宣布」,有個過渡期,讓球迷有心理準備、習慣。可惜宣布改名後的比賽,印地安人牛棚砸鍋、守備端出現失誤,網路就有「熟悉的悍將最對味,一改名馬上出事欸...」這種留言出現,就顯得有點牽強、過度詮釋了,除了「好笑」以外並沒有實質意義。 ...

 

--
※ 文章代碼(AID): #1XKh1I7Q (Baseball)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Baseball/M.1632809042.A.1DA.html
※ 編輯: andy880036s (223.137.9.156 臺灣), 09/28/2021 14:05:32
LAKobeBryant: NBA我還是叫小牛啊1F 09/28 14:06
Britannia: 好的小牛2F 09/28 14:07
Adonisy: 改成悍將會落賽啊......3F 09/28 14:08
worf: 好的 美國悍將4F 09/28 14:08
erodora: 想法很好 但每個譯者有自己的立場 不需要去貶低他人品味5F 09/28 14:09
answer012103: 我們是XX悍將  你又是誰6F 09/28 14:10
jason1515: MLB有在公布中文正式譯名的嗎? 最後感覺就會跟人名翻譯7F 09/28 14:10
VVizZ: 好的 達拉斯小牛 克里夫蘭悍將 印第安那溜馬8F 09/28 14:10
jason1515: 一樣 像鱒魚就有一百種不同的譯名9F 09/28 14:10
Isveia: 好的,克里夫蘭悍將隊。10F 09/28 14:10
VVizZ: CUETO的譯名是?11F 09/28 14:11
cobras638: 溜馬:這不是庫班的事情嗎? 把我拉出來幹嘛?12F 09/28 14:11
polanco: 光芒那種就有吧 不然Ray也可以叫魟魚13F 09/28 14:12
PeterHenson: 馬庫班還我牛14F 09/28 14:12
roger60801: 好的 Chinese taipei15F 09/28 14:12
qoo2002s: 看明年台灣轉播單位用哪個名字吧 改叫光芒久了現在也16F 09/28 14:13
qoo2002s: 很少人會用魔鬼魚這名字了
sunny16: 好 克里夫蘭印地安人18F 09/28 14:14
pl726: 光芒跟魔鬼魚原名就不一樣了19F 09/28 14:15
greentea1205: 光芒是當時好像轉播單位特別去問的,球團希望中文譯20F 09/28 14:15
cl520756: 一個印邦邦,一個軟邦邦21F 09/28 14:15
VVizZ: 我記得以前叫DEVILRAYS後來才拿掉只有RAYS 是故意的22F 09/28 14:15
greentea1205: 名有那種改名後重生的意涵,所以翻光芒,事實上也真23F 09/28 14:16
zzzz0516: 好的,美國富邦悍將24F 09/28 14:16
greentea1205: 的重生了,但手臂上還是有魟魚作為紀念跟傳承25F 09/28 14:16
NCKUlei: 好的悍將26F 09/28 14:16
greentea1205: 但球團如果沒去問,他們應該也不在意你要翻成什麼27F 09/28 14:17
mie830624: 多倫多暴龍,印地安那溜馬,明尼蘇達灰狼,波特蘭拓荒28F 09/28 14:17
mie830624: 者,丹佛金塊:那我們亂翻有人在乎嘛?
greentea1205: 明年如果轉播單位開第一槍叫做克里夫蘭悍將,那這支30F 09/28 14:17
greentea1205: 球隊就有很高的機率叫做悍將了,選我正解
AllStar5566: 所以悍將是什麼標籤?32F 09/28 14:20
rochiou28: 原來是求同尊異啊33F 09/28 14:20
arthurhsu123: 阿不然叫嘎底恩斯34F 09/28 14:21
j19980412: 不是欸 講的好像悍將是什麼十惡不赦的名字35F 09/28 14:21
VVizZ: 不然翻成克里夫蘭看門的還是圍事能聽嗎 悍將已經很文雅惹36F 09/28 14:21
erodora: 悍將守護神守衛者等譯名沒有高低之分  但有人的心態就是37F 09/28 14:21
greentea1205: 對耶,悍將有什麼標籤XD軟手隊嗎?那印地安人很符合38F 09/28 14:22
greentea1205: 啊!
erodora: "翻成守護神是尊重,翻成悍將好沒品"  尊重呵呵40F 09/28 14:22
VVizZ: 反正他們又不像NBA看中中國市場 不然就會自己取中文譯名了41F 09/28 14:22
Ayanami5566: 悍將真的是史上最爛的中職球隊名字  看現在有誰在用?42F 09/28 14:22
kkktj37: 亂貼悍將標籤43F 09/28 14:23
ringtweety: 是說洋基,道奇這種的翻法沒問題嗎44F 09/28 14:23
Ayanami5566: 十個有八個都在說富邦  剩下兩個說邦邦  宇宙邦45F 09/28 14:23
mie830624: 可能是悍將這名稱在台灣太臭,導致這個名字已經被除名w46F 09/28 14:23
mie830624: wwww克里夫蘭我才不要,叫勇士多香啊

--
※ 看板: Baseball 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 59 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇