※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2022-03-28 21:00:09
看板 Boy-Girl
作者 標題 Re: [討論] 8年級躺平的人很多嗎?
時間 Mon Mar 28 13:12:52 2022
※ 引述《kittor ()》之銘言:
: 標題: Re: [討論] 8年級躺平的人很多嗎?
: 時間: Sun Mar 27 14:39:20 2022
: ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.96.125 (臺灣)
: ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1648363162.A.DAC.html
: 推 kemal969: 這表達能力.... 03/27 14:45:
: 結論就是,不躺對得起我自己?
:
: 一定要寫得這麼明?
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.96.125 臺灣), 03/27/2022 14:47:28
: 噓 amaranth5566: ? 03/27 14:52:
: 所以你要一起來解用波波寫的數學嗎
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.96.125 臺灣), 03/27/2022 15:01:34
: 推 joybarbarian: 收入0哦?難怪38歲處...幫推一下做功德 03/27 15:02:
: 你是不是沒辦法看懂我原文中給出的回應?:
: ※ 編輯: kittor (111.250.96.125 臺灣), 03/27/2022 15:03:23
: ※ 編輯: kittor (111.250.96.125 臺灣), 03/27/2022 15:03:52
: 噓 owo0204: 這id的語言能力 03/27 15:36:
: 那要一起來解日本人的數學題目嗎?
:
: → Csir: 身邊8年級靠自己的資產都3000萬以上了,靠父母的2億以上 03/27 15:41:
: 我又沒差,我一直都有瑞士那邊的人關注著,我也不知道為什麼:
: ※ 編輯: kittor (111.250.96.125 臺灣), 03/27/2022 15:42:34
: → asouleater: 每個人都活在自己認定的現實當中,沒問題的。 03/27 16:27
: 推 traman: 跟你說一下算錢的習慣 按計算機並不是因為不會算 而是因 03/27 17:03
: → traman: 為計算機不會錯 心算容易錯 03/27 17:03:
: 這篇重點應該不是對方需要按計算機
:
: → asouleater: 樓上,你就讓原po活在自己的世界裡就好了xd 03/27 17:07:
: 你可以繼續推這類的意思的文,我沒差
:
: 有一句話叫做一個巴掌拍不響,我想以你的中文能力絕對可以懂的:
: ※ 編輯: kittor (111.250.96.125 臺灣), 03/27/2022 17:43:21
: ※ 編輯: kittor (111.250.96.125 臺灣), 03/27/2022 17:43:55
: → asouleater: 我知道你沒差呀,這很明顯。但就是因為你沒差所以才非 03/27 18:12
: → asouleater: 常地有趣。至於你說的什麼一個巴掌拍不響,老實說, 03/27 18:12
: → asouleater: 我實在看不太懂,不過上面不少回文倒是挺響的就是。 03/27 18:12:
: 響不響我是聽不到,至少我可以知道的是還是有一堆人需要用腦:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 18:35:37
: → asouleater: 嗯,你高興怎麼說都行xd 03/27 19:25:
: 同樣的推文給你
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 19:33:37
: → asouleater: 其實我比較好奇的是,到底是什麼樣的挫折或打擊讓你 03/27 20:08
: → asouleater: 的腦袋無法接收或無視在腦中外在的訊息,以及在腦中 03/27 20:08
: → asouleater: 創造了另一個現實,鑽研著那些你很自傲但可能並沒有人 03/27 20:08
: → asouleater: 在乎的數學算式。 03/27 20:08
: → asouleater: 如果剖析得沒錯的話,你的學歷不低,家境也不至於太差 03/27 20:19
: → asouleater: ,父母教育水準偏高,家教嚴格,不善表達情感。你在小 03/27 20:19
: → asouleater: 時候的表現高於同齡,孤獨,缺乏玩樂,但是發生了一 03/27 20:19
: → asouleater: 些事情,讓你無法承受壓力。是因為卡碩或者卡研?還是 03/27 20:19
: → asouleater: 父母失望的眼神?還是求學過程與求職/社會上的落差? 03/27 20:19:
: 我沒有接收外在訊息,那你覺得我在忙的是什麼?:
: 而且哪來的沒人在乎....那只是你們台灣人不在乎而已好嗎:
: 真正的差別在於,你各位整天都在講利,只是我已不再講利而已,這麼簡單的差別:
: 都想不到
:
: 你的推文中的剖析後面的說法完全不需要被延伸,下一位吧:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 20:23:53
: 噓 Ginpunch: 幾歲的人了還八年級 03/27 20:31:
: 所以不會有其他年級的人躺平?
:
: 這麼簡單的思維邏輯
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 20:34:18
: → asouleater: 所謂的接受不到外在訊息的意思並不是聽不到,更像是頻 03/27 20:34
: → asouleater: 率不同而變成了雜訊。如果是能夠引起學術/業界的的影 03/27 20:34
: → asouleater: 響程度的在乎,你的回應不會是這麼酸苦的。並不是所 03/27 20:34
: → asouleater: 有人整天都在講利,尤其是關於你的回文,所以你說的 03/27 20:34
: → asouleater: ”你各位”,我想是另有其人。你可以當denial是過程, 03/27 20:34
: → asouleater: 或是變成結果,那是選擇。 03/27 20:34:
: 多來個哲學性的說法要幹嘛,只要看到原文中的比較就可以了:
: 沒有接收外在訊息,我會看到按計算機?
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 20:35:28
: → asouleater: 你想要再度進入全然的否認階段,那也是你的選擇,沒 03/27 20:56
: → asouleater: 有人逼你。我說的事情無關哲學,反而是我完全看不懂你 03/27 20:56
: → asouleater: 的回應(或者如果有看懂的人幫忙翻譯翻譯)。真的,不 03/27 20:56
: → asouleater: 管是為了你自己還是為了你周遭的人,尋求心理諮商一點 03/27 20:56
: → asouleater: 也不丟臉,反而是很有勇氣的行為,考慮一下吧。 03/27 20:56:
: 你是不是看不懂我為什麼說不用被延伸?
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 21:02:09
: → Hrzon: 讚 每個年代都要有你這種看不起新時代的人 其實這是人的本 03/27 21:45
: → Hrzon: 性 二戰開打時有人做過統計 那時候普遍歐洲人覺得很多年輕 03/27 21:45
: → Hrzon: 人沒打過一戰 肯定是廢物會死很慘 03/27 21:45:
: 所以跟這篇的關聯是?
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 21:48:39
: → asouleater: 首先,這種口氣是無法解決問題的。如果真的要延伸剖析 03/27 22:03
: → asouleater: ,就會談論到你的渴望,核心價值,立足點,以及最重要 03/27 22:03
: → asouleater: 的障礙。 03/27 22:03:
: 我比較好奇的是有什麼問題需要被解決
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 22:21:48
: → asouleater: 我就先說三個最基礎的問題吧。你對人際/親密關係的渴 03/27 22:41
: → asouleater: 望與恐懼,自尊與自卑的對立,對於無法掌控/理解的事 03/27 22:41
: → asouleater: 物的忽視與否認。每個人都有自己的問題,這不丟臉。 03/27 22:41:
: 妳還是先猜為什麼不用被延伸就好,下一位了:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 22:42:20
: → alan1375: 在超商打工過來解答一下 小七的pos機一定要輸入金額和 03/27 22:46
: → alan1375: 客層才可以開錢櫃 這是標準程序 也是可以直接快捷鍵按 03/27 22:46
: → alan1375: 用心算找錢 但有時候累積下來很容易造成對帳困難 03/27 22:46:
: 我還沒有看過超商店員是結帳有在按計算機的...:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 22:47:35
: → asouleater: 不用猜啊,答案是很明顯的,我只是覺得很有趣而已。 03/27 22:48:
: 嗯嗯
:
: → alan1375: POS機裡面就有計算功能 打折也會在按下客層鍵後自動計 03/27 22:48
: → alan1375: 算 03/27 22:48:
: 然後?
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 22:58:34
: → alan1375: 我覺得你可能擁有很好的專業能力 但缺乏與人溝通的能力 03/27 23:04
: → alan1375: 優秀的專業能力使得你自以為說話的地位比別人高上 所以 03/27 23:04
: → alan1375: 常用壓迫的語氣使別人認同自己的想法或只想聽到自己想要 03/27 23:04
: → alan1375: 的 03/27 23:04:
: 你也是需要想一下那句不用被延伸的原由的人...:
: → alan1375: 還有我回的上面內容翻譯成白話讓你聽懂 我覺得你超商那 03/27 23:07
: → alan1375: 件事是在唬爛 要給你台階下你也不下 代表你有多社交障 03/27 23:07:
: 超商哪件事情?
:
: → alan1375: 礙了 03/27 23:07:
: 所以是哪件有關於超商的事情,讓你覺得我在唬,然後你跟著認為我沒在走你的台階?:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/27/2022 23:18:59
: 噓 hws606: 明顯沒社會化的人,不然就是難以相處 03/28 00:16:
: 你覺得有社會化是好事喔,我是不覺得有社會化是好事啦:
: 看到你馬上給噓就知道了
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/28/2022 00:21:42
: 推 wayne0170: 看不懂不是我們的問題 03/28 00:34:
: 那又如何,原文中的東西你看不懂?
:
: 要按一遍計算機給你看嗎?
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/28/2022 00:35:45
: 噓 phrygian: 公三小 03/28 00:47:
: 看不懂就左轉就好,留給看得了的人推文就好好嗎:
: ※ 編輯: kittor (111.250.97.62 臺灣), 03/28/2022 00:49:32
: 噓 rainbow27: 中文老爛... 03/28 01:15:
: 那要一起來寫法語嗎
:
: 噓 Scorpio17: 同上 03/28 01:52:
: 同上
:
: 噓 kakeruto186: 覺得國民年金給你領真是浪費 03/28 02:10:
: 我有要領國民年金?
:
: 噓 liukei123: 多閱讀文章可以增加表達能力謝謝 03/28 02:39:
: 有些事情我不想說明而已,要增加表達能力喔,這篇文不被X我隨便你:
: 推 lanlinshieh: 頭腦有問題的感覺誒 03/28 03:51:
: 看看我寫的回應就好
:
: 推 doomsday1234: 如果解數學題就有錢拿,你會是有錢有地位的人 03/28 05:09
: 推 doomsday1234: 是這個社會對不起你,不過希望你不要帶刀上捷運 03/28 05:15
: 推 doomsday1234: 畢竟路人是無辜的。 03/28 05:17:
: 這一看就知道也是需要思考不用被延伸那句話的人:
: 噓 safefriend: 看來躺平仔的智商差不多就是這水平了 03/28 06:51:
: 下一個躺平仔表示:
:
: 噓 deleteme: 數學那麼厲害連便利商店都應徵不上?不想做就不要抱怨 03/28 07:04
: → deleteme: 自己沒收入,世界少你一個根本沒差 03/28 07:04:
: 沒錯喔,的確是如此
:
: 噓 bearKQG: 不懂想表達什麼 03/28 08:43:
: 我再寫一篇文你就可以懂了
:
: 推 sty00652: 奇文共賞 03/28 09:20
: 噓 Reachard0305: 最少超商店員有產值老闆願意發薪水啊,去做點有產 03/28 09:32
: → Reachard0305: 值的事情吧 03/28 09:32:
: 可以啊,就等我不在台灣之後
:
: ※ 編輯: kittor (111.250.95.49 臺灣), 03/28/2022 13:03:41
: ※ 編輯: kittor (111.250.95.49 臺灣), 03/28/2022 13:05:31
又一堆有著常態邏輯的人在看我的這篇文,我已經懶得再解釋什麼了
如果你認為我是還得符合常態性社會運作邏輯的人的話,建議你可以不用再看我寫的
這樣有關躺平的文
總結就是,本人已不覺得台灣有可以值得被我貢獻任何才能能力的地方,如此而已
要說得更明一點喔,台灣就是爛,這樣你們各位就看懂了對吧
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.250.95.49 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1YGKFLnV (Boy-Girl)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Boy-Girl/M.1648444373.A.C5F.html
推 : 同意 整天在那邊吹科技業 醫生律師 笑死人1F 03/28 13:25
那要一起來寫土耳其語嗎
※ 編輯: kittor (111.250.95.49 臺灣), 03/28/2022 13:28:04
推 : 不想當台灣人,就去國外當外國人的次等公民啊?去給外國2F 03/28 13:46
→ : 人種族歧視吧!拜拜~~
→ : 人種族歧視吧!拜拜~~
建議妳快提供門路給我,我只缺門路
※ 編輯: kittor (111.250.95.49 臺灣), 03/28/2022 13:47:35
→ : 去國外當外國人的下等人,可憐4F 03/28 13:47
我又沒差,我出得去,在乎的只會有錢和學術而已,妳在台灣就比較上等,怎麼比的?
妳當過下等人?
邏輯果然沒問題
※ 編輯: kittor (111.250.95.49 臺灣), 03/28/2022 13:49:05
→ : 人要作賤自己真是沒辦法5F 03/28 13:48
果然寫明了就沒有人說看不懂我的文了耶
推 : 太平洋沒加蓋6F 03/28 13:49
老推文了,來點新的說法
※ 編輯: kittor (111.250.95.49 臺灣), 03/28/2022 13:49:55
推 : 有些人就文盲+跳針7F 03/28 13:52
要一起來寫捷克語嗎
※ 編輯: kittor (111.250.95.49 臺灣), 03/28/2022 13:52:51
推 : 瞧不起自己的國家,去國外還妄想得到尊重?做夢吧!可悲8F 03/28 14:09
所以我有被這個國家的誰瞧得起過了?
噓 : 嗨語言哥,期待你被尊重的那天到來9F 03/28 14:10
那要一起來寫一下俄語嗎
→ : 你在國外也只是次等公民,被種族歧視而已,可憐10F 03/28 14:10
→ : 外國人會尊重你這種沒有祖國的人嗎?
→ : 抱外國人大腿的舔狗
→ : 外國人會尊重舔狗嗎?
→ : 外國人會尊重你這種沒有祖國的人嗎?
→ : 抱外國人大腿的舔狗
→ : 外國人會尊重舔狗嗎?
妳想那麼多幹什麼,去的人不是妳吧
噓 : 你還是先重修一下國文吧==14F 03/28 14:16
沒有老師了喔,如果我重修了,應該有很多文我都不能寫了喔
→ : 某樓應該是親身體驗過才能氣成這樣一直跳針15F 03/28 14:16
完全不重要的人
→ : 我雖然沒經歷過,但也是看過很多人因為對方是外國人,在16F 03/28 14:19
→ : 感情中各種舔狗,結婚後各種委屈求全的,多愛自己一點吧
→ : 如果是台灣人,會作賤自己成這樣嗎?換成外國人後,就各
→ : 種卑微委屈,可憐
→ : 自己要去被外國人糟蹋,有什麼辦法?自己作賤
推 : 跟台灣人在一起,過得至少還算幸褔,跟外國人在一起,就
→ : 各種卑微委屈,被各種糟蹋,自己自找的
→ : 感情中各種舔狗,結婚後各種委屈求全的,多愛自己一點吧
→ : 如果是台灣人,會作賤自己成這樣嗎?換成外國人後,就各
→ : 種卑微委屈,可憐
→ : 自己要去被外國人糟蹋,有什麼辦法?自己作賤
推 : 跟台灣人在一起,過得至少還算幸褔,跟外國人在一起,就
→ : 各種卑微委屈,被各種糟蹋,自己自找的
我已經建議過了,與其妳在這邊酸,不如提供門路就好,我人還在台灣,妳都不覺得要
重視,說要出去就一直氣,邏輯真好?
噓 : zoro真的很厭世欸xd 而且每次都是偏激言論23F 03/28 14:59
那你噓我幹什麼
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:27:40
推 : 你要先證明你對國外的夥伴或雇主有為你申請簽證的價值24F 03/28 15:36
→ : 白話點就是你的能力有能夠換算成產品產值的能力
→ : 白話點就是你的能力有能夠換算成產品產值的能力
有哪個地方顯示是我要出國工作?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:38:15
推 : 台灣很爛 你出的去? 所以你是去你家巷口?26F 03/28 15:40
台灣很爛和出不去的關聯是?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:43:28
噓 : 男女點?嫌台灣爛快點移民阿,笑你沒錢27F 03/28 15:45
原來我在這幾篇的文的說法,看起來是個窮鬼在說話耶
這思維邏輯還不讚起來
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:46:23
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:47:05
→ : 你自己說沒收入的,看起來很窮沒錯啊28F 03/28 15:47
沒收入=窮?
樓下覺得上面等號成立嗎
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:49:10
推 : it’s not your fault. it’s the society29F 03/28 15:49
現在我對外都留法文用字,所以跟我說英語我會覺得小咖了
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:52:47
推 : You live in an entirely different reality than t30F 03/28 15:52
→ : he rest of us
→ : he rest of us
Kannst Deutsch?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:53:18
→ : You speak multiple languages and are apparently32F 03/28 15:53
→ : good at math.
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:54:32→ : good at math.
→ : You can’t find ways to make a living which is w34F 03/28 15:54
→ : hy you resort to talk crap on PTT
→ : hy you resort to talk crap on PTT
Do u mind to talk sth in swiss-german?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:55:31
→ : Let’s communicate in English to drive that inne36F 03/28 15:55
→ : r demon out of you
→ : r demon out of you
哪來的inner demon...又一個神人
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:56:17
→ : Because if you don’t, that inner demon is going38F 03/28 15:56
→ : to hurt someone in the future
→ : to hurt someone in the future
也是一個常態性邏輯的看法...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:57:10
→ : You obviously have mental issue and you don’t e40F 03/28 15:56
→ : ven know about it
→ : ven know about it
你還覺得的只是我的曾經而已了啦
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:57:45
→ : Right now you are not violent but you could snap42F 03/28 15:57
→ : one day and cause great bodily harm to others
→ : one day and cause great bodily harm to others
How did u ascertain that?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:58:58
→ : You need help44F 03/28 15:58
→ : Please seek help
→ : Please seek help
refer to the second last response of mine
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 15:59:58
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:01:11
推 : Please speak to me in English so I can validate46F 03/28 16:01
→ : your proficiency in English
→ : your proficiency in English
我比較想說的只有法語了,沒辦法應和你的要求
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:02:23
→ : Perhaps I can get you some help48F 03/28 16:01
→ : For the love of god please get help before someo
→ : ne is hurt
→ : For the love of god please get help before someo
→ : ne is hurt
要不要看一下你自己的id就好...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:02:59
→ : 其實你英文沒有你想像中的好51F 03/28 16:03
那又如何,幾萬年前我的重心就不是英語了
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:03:37
推 : 這就是你找不到工作的原因52F 03/28 16:04
我直接笑了
上個星期我才reject前老闆找我回鍋耶
((直接笑翻
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:05:53
→ : 太過於自信。導致不如意的人生53F 03/28 16:05
→ : 但這不是你的錯
→ : 但這不是你的錯
我會建議你再看回我寫的所有回應
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:06:41
→ : 我擔心的是。你目前上PTT舌戰群雄。就是你現實生活55F 03/28 16:06
→ : 中的樣子
→ : 中的樣子
等下要一起來寫一點瑞士德文嗎
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:07:39
→ : 你如果壓抑不住你對現實的厭惡。你就會出現反社會57F 03/28 16:07
→ : 行為
→ : 行為
....
又來了,就跟你說你再覺得的只是我的曾經而已了
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:08:40
→ : 到時候倒霉的就是捷運上的路人59F 03/28 16:08
文組...
推 : 拿了台灣給的好處,淨講一些屁話又出不去 笑死,到80歲60F 03/28 16:08
→ : 還要喊著我要離開鬼島!!!
→ : 還要喊著我要離開鬼島!!!
就算這樣也只能想想,等著一個機會而已啊,我忙著我的事情礙著你了?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:10:06
→ : I know what you are going through but this is no62F 03/28 16:08
→ : t healthy
→ : You should get help before you take it out on so
→ : meone
→ : t healthy
→ : You should get help before you take it out on so
→ : meone
可以不要用英語了,我不覺得是有趣的,歡迎你用其他語言來留我的言
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:11:03
→ : 趕緊尋求協助吧,在你傷害無辜路人之前66F 03/28 16:10
我已經說了要你看回回應,不看你就不用來留推文了好嗎
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:12:02
→ : 你最近是否有傷人的念頭?67F 03/28 16:11
...我大概可以確定你是文組的腦
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:12:47
→ : 你是否覺得PTT上的人都是蠢蛋?68F 03/28 16:12
我覺得你是..跟你說了看回應就好,一直延伸要幹嘛
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:13:32
→ : 你是不是覺得蠢蛋不該活在這個世界?69F 03/28 16:13
→ : 我會為你禱告
→ : 我會為你禱告
.......
下一位...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:14:06
→ : 希望你內心深處的惡魔能早一點離開71F 03/28 16:14
我根本還有一堆生字還沒看過,是要離開什麼啦
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:15:31
→ : 記住,不要傷害無辜的路人72F 03/28 16:15
→ : They have done nothing to you
→ : They have done nothing to you
all that is needed is to reject ur words
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:16:28
→ : They don’t deserve this74F 03/28 16:15
→ : Don’t hurt anyone
→ : Don’t hurt anyone
沒想到有人比我還神經...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:17:03
→ : 鄭捷76F 03/28 16:16
→ : 拜託你
→ : 拜託你
文組...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:17:36
噓 : estoy acuerdo con tu opini犥 pero conmenta en dos o tre78F 03/28 16:18
推 : 讓我們解數學題吧?79F 03/28 16:18
你可以不用再留言了,你的推論對我來說沒有任何意義,搞屁啦
要做傷人的事情,還會寫文讓你們發現喔
用腦一下好嗎
→ : s lengua no significa nada .como te lo comunico en espa80F 03/28 16:18
→ : 隳l
→ : 隳l
三小啦
沒事說什麼西語
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:20:34
→ : 你的英文已經確定不太行了82F 03/28 16:19
你的中文我也確定不行了
→ : y no lo entiendes nada==83F 03/28 16:19
→ : 讓我見識一下你的數學解題能力吧?84F 03/28 16:19
你可以不用再推文了,我不是很喜歡文組的人,所以你可以不用推文了
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:21:40
→ : 有沒有英文數學題,讓你很驕傲的?85F 03/28 16:21
麻煩你看懂,我不想你再推無意義的文,而且我說的看回應你也不看,一直說你自己的
想像,用一下腦好嗎
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:22:47
→ : 來嘛86F 03/28 16:22
→ : 你說我是文組就已經證明你的推斷能力不行了
→ : 你說我是文組就已經證明你的推斷能力不行了
就算不是,你推的文還是不具實質意義啊
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:23:39
→ : 所以讓我見識一下你的數學吧?88F 03/28 16:23
沒空啦,現在在忙別的語言,是要我說幾遍
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:24:19
→ : 我不是文組89F 03/28 16:24
→ : 所以我更想見識一下你的數學能力
→ : 所以我更想見識一下你的數學能力
你看懂我寫的回應就夠了,你的延伸推文都是多的
下一位
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:25:17
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:25:48
→ : 你最自豪的語言能力,英文我覺得已經不太行了91F 03/28 16:25
奇怪了,我是哪裡有說我在自豪我的英文了?
→ : 你最自豪的數學能力,我想被你打臉92F 03/28 16:25
沒空啊
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:27:05
推 : 沒機會也只能找了啊93F 03/28 16:25
→ : 你講的很多沒有問題啊
→ : 問題就是運氣不好囉
→ : 你的能力到底有沒有被埋沒
→ : 沒人可以下結論
→ : 但就是至少你在台灣沒被青睞
→ : 你講的很多沒有問題啊
→ : 問題就是運氣不好囉
→ : 你的能力到底有沒有被埋沒
→ : 沒人可以下結論
→ : 但就是至少你在台灣沒被青睞
不重要,我的目標已不是ntd
→ : 我認為你英文不行,數學也不行99F 03/28 16:26
你高興就好,我還要忙
推 : 一直強調自己的語言很強很猛很厲害但是從頭到尾都回中文100F 03/28 16:27
我只是一直在秀出不同的面向而已,很猛很強應該只有你認為喔
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:28:38
→ : 呵呵 要不要秀個法文還是哪個文來看看 啊對了不要用googl101F 03/28 16:27
→ : e 機翻喔 ptt臥虎藏龍你用機翻小心會被其他鄉民看出來
→ : e 機翻喔 ptt臥虎藏龍你用機翻小心會被其他鄉民看出來
我現在外部的俄語網站還停著,現在沒空理你
推 : 如果你數學也不行103F 03/28 16:28
→ : 就表示你在吹牛
→ : 就表示你在吹牛
隨便你好嗎,我還要忙俄文
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:29:46
→ : 來吧。我們一起用英文解數學題105F 03/28 16:29
→ : 這種事情不是一直都在發生嗎106F 03/28 16:29
→ : 高學歷收入比不上富二代收租
→ : 有才能比不上有關係的
→ : 你有能力但沒門路
→ : 要不就真躺平
→ : 要不就想想辦法吧
→ : 高學歷收入比不上富二代收租
→ : 有才能比不上有關係的
→ : 你有能力但沒門路
→ : 要不就真躺平
→ : 要不就想想辦法吧
目前只想到投移這條路
→ : 啊 你還有回少量的英文 怕你在那邊說自己有回英文 我先幫112F 03/28 16:29
→ : 你講出來了
→ : 你講出來了
能回英文很困難嗎,只是要不要用而已
→ : hello do you understand the words that are comin114F 03/28 16:29
→ : g out of my mouth?
→ : 哈哈哈哈哈哈
→ : g out of my mouth?
→ : 哈哈哈哈哈哈
你好了沒有
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:31:18
→ : 好慘 講了半天只會回中文 笑死 不然機翻個日文來看看啊117F 03/28 16:32
→ : 不是說在做日文還是法文還是甚麼三小文的數學題目?
→ : 不是說在做日文還是法文還是甚麼三小文的數學題目?
可以啊,你要一起來解嗎,早上才和演示的日本人溝通了一下答案
辦得到你再來酸如何?
推 : 我想和你一起解波波和日本人的數學啦119F 03/28 16:32
→ : say something you coward
→ : what are you? Chicken?
→ : chicken chicken chicken
→ : say something you coward
→ : what are you? Chicken?
→ : chicken chicken chicken
→ : 厲害喔還在看俄文欸 秀一手啊 不要只是說說欸123F 03/28 16:34
關你屁事,就算上手也不會秀給你看啦
你們這些都是再正常不過的回嗆邏輯而已
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:36:23
→ : 你回那種中學程度的英文當然沒有甚麼厲害的啊 市立高中生124F 03/28 16:35
→ : 都差不多那程度 主要是你其他外文呢? 不要講半天只會中
→ : 文跟中學生程度的英文啊笑死
→ : 都差不多那程度 主要是你其他外文呢? 不要講半天只會中
→ : 文跟中學生程度的英文啊笑死
原來不是重點=有在自豪
邏輯還不讚起來
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:37:16
推 : Hello? Anybody home?127F 03/28 16:36
→ : let’s work on the Japanese math problems.
→ : show me the one you did with the Japanese
→ : let’s work on the Japanese math problems.
→ : show me the one you did with the Japanese
with Japanese..不用the
→ : I want to see how good you are130F 03/28 16:39
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:39:58→ : was it differential equations?131F 03/28 16:39
→ : 好弱喔 講不贏就惱羞XD 好啦 我就當你精通多國語言好了132F 03/28 16:39
→ : 只是你剛剛剛剛好不想秀一手打臉其他鄉民而已 高手在民間
→ : 多國語言高手 讚
→ : 只是你剛剛剛剛好不想秀一手打臉其他鄉民而已 高手在民間
→ : 多國語言高手 讚
我在忙俄語的東西,是要羞什麼?
→ : 以前大學同學想離開台灣早就在法國上班 有人只能在網路悲135F 03/28 16:39
→ : 憤
→ : 憤
你要不要證明一下,我個人有離開的念頭離現今這個時間點該有多長或短
你這推文也是一個可以被讚的邏輯
→ : or was it just algebra? hahahahaha137F 03/28 16:40
87分...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:41:55
→ : was it 3D calculus?138F 03/28 16:40
→ : show me!
推 : “the” was needed because I specifically asked
→ : for math problem you claimed you did with that
→ : Japanese guy
→ : you think you know but you have no idea
→ : hahahahahahaha
→ : tried to correct me but only made a fool out of
→ : yourself
→ : show me
→ : show me what you got
→ : show me!
推 : “the” was needed because I specifically asked
→ : for math problem you claimed you did with that
→ : Japanese guy
→ : you think you know but you have no idea
→ : hahahahahahaha
→ : tried to correct me but only made a fool out of
→ : yourself
→ : show me
→ : show me what you got
推 : 又要出名了 笑死149F 03/28 16:45
→ : I happen to be pretty good at math150F 03/28 16:45
→ : why don’t you try me.
→ : 各位可以回家了。他語言能力不行。數學也不行
→ : 牛皮一下就被戳破了
→ : why don’t you try me.
→ : 各位可以回家了。他語言能力不行。數學也不行
→ : 牛皮一下就被戳破了
so r there any Japanese guys I'm working on "with" by their math problems?
我忽然發現一堆人都一直以為我在吹
我就不能只是說我在做的事而已?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:49:07
→ : 這才是他沒有工作的原因154F 03/28 16:47
→ : 完全不是懷才不遇
→ : 完全不是懷才不遇
不就說了才reject回鍋,叫你看回應又不看
推 : 樓上不要吵 他在學俄文 哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈156F 03/28 16:48
87
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:49:53
→ : 超好笑 打不出任何外語的外語數學解題高手 天啊我上班真157F 03/28 16:49
→ : 的快憋笑憋出病來
→ : 的快憋笑憋出病來
所以kannst Deustch你看見了嗎
推 : 是能力不足引起的自卑。卻想來PTT證明自己很行159F 03/28 16:49
87
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:51:17
→ : 結果立刻被打臉160F 03/28 16:50
→ : 「so r there any Japanese guys I'm working on "w
→ : ith" by their math problems?」
→ : 「so r there any Japanese guys I'm working on "w
→ : ith" by their math problems?」
你的原寫法可以被認為只是在要問題而已,重點不會是要那個日本人
→ : 還是只會回中文跟雞蛋裡挑骨頭挑些文法錯誤 大哥 你的俄163F 03/28 16:51
→ : 文呢 我們都在等你大顯身手欸 哈哈哈哈哈哈哈哈
→ : 文呢 我們都在等你大顯身手欸 哈哈哈哈哈哈哈哈
所以你要讓我打完俄文嗎
→ : 真的在國外早就餓死 哪有機會給你躺平165F 03/28 16:51
所以我去國外躺平喔?
這又是什麼神推論?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:53:13
→ : You need to rephrase your statement because that166F 03/28 16:51
→ : doesn’t make any sense dude
→ : doesn’t make any sense dude
沒空
→ : 幹 我快笑死了 天啊 你的俄文就只是個單詞 我的天啊 這哪168F 03/28 16:52
→ : 來的自信啊俄文大師
→ : 來的自信啊俄文大師
文組...
→ : Your English sucks170F 03/28 16:53
你可以就好
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 16:54:28
推 : 好啊俄文大師 你要多少時間都給你 我真的想看看你到底有171F 03/28 16:55
→ : 多厲害 想要增廣見聞欸 超級期待 哈哈哈哈
→ : 多厲害 想要增廣見聞欸 超級期待 哈哈哈哈
推 : chicken173F 03/28 16:56
→ : 我電機的欸 還進過台積電 離開後考上國營聯招電機類全國174F 03/28 16:57
→ : 前20名 這樣夠理組了嗎 現在換你了 你的俄文呢
→ : 前20名 這樣夠理組了嗎 現在換你了 你的俄文呢
煩耶,我還要打外部網站的字,現在還沒空
→ : 英文不好就別獻醜了176F 03/28 16:57
→ : 還指正我英文?哈哈哈哈
→ : 「你的原寫法可以被認為只是在要問題而已,重點不會
→ : 是要那個日本人」
→ : that was the best you can do?
→ : hahahahaha
→ : this is hilarious
→ : Jesus Christ you ain’t good at English yet you
→ : try to correct me?
→ : 還指正我英文?哈哈哈哈
→ : 「你的原寫法可以被認為只是在要問題而已,重點不會
→ : 是要那個日本人」
→ : that was the best you can do?
→ : hahahahaha
→ : this is hilarious
→ : Jesus Christ you ain’t good at English yet you
→ : try to correct me?
這裡我會建議你寫成現在進行式=>u r trying to correct me
→ : that is pretty hilarious185F 03/28 17:00
→ : man this is some funny shit
→ : man this is some funny shit
so as u
噓 : 支持187F 03/28 17:02
又要開戰就對了?
推 : 欸 不要躲起來啦 繼續回啊 超好笑欸 還是你現在正在機翻188F 03/28 17:05
→ : 一個俄文的文章忙不過來 哈哈哈哈
→ : 一個俄文的文章忙不過來 哈哈哈哈
打字啦
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:09:39
推 : 這裡不是英文版吧 要講英文滾去別的地方190F 03/28 17:12
噓 : 唉 嘴不過只會推託在忙在學俄語 挑錯字挑些虛無飄渺的文191F 03/28 17:12
→ : 法錯誤 幾次還好笑 多幾次就無聊了 好弱喔=.=
→ : 法錯誤 幾次還好笑 多幾次就無聊了 好弱喔=.=
所以你背過鍵盤上的俄語字母配置嗎,不會比英打更花時間?
屁話推文
推 : 挖 跟日本人溝通欸 對方是不是會講中文?193F 03/28 17:20
誰在跟你說中文的
推 : 然後對方日本人的中文比原po好194F 03/28 17:21
這就是進過gg的人的思維嗎...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:23:24
推 : 嗯嗯 現在又在用俄語鍵盤配置裝忙了 等你忙完可能我俄語195F 03/28 17:25
→ : 都比你還強了吧 加油~
→ : 都比你還強了吧 加油~
now i'm done with a typing of Russian words
anything mattered?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:27:23
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:28:06
噓 : 祝福197F 03/28 17:28
this can be it for someone else, this is nothing to me and worthless
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:29:09
噓 : 嗯? 然後你打英文? 你的俄文呢?198F 03/28 17:28
推 : 我一直在等語言哥一篇文章用三四國語言來寫199F 03/28 17:29
→ : 該不會你連英文跟俄文都分不清楚吧... 我突然笑不出來了200F 03/28 17:30
→ : 你是受到台灣的教育長大的嗎 如果是的話你應該尋求一下幫
→ : 助
→ : 你是受到台灣的教育長大的嗎 如果是的話你應該尋求一下幫
→ : 助
Установите соответствие между характерис
тиками и видами матричных реакций: к каждо
й позиции, данной в первом столбце, подбери
те соответствующую из второго столбца.
Характеристики:
А) реакции происходят на рибосомах=>трансл
яция
Б) матрицей служит РНК=>трансляция
В) образуется биополимер, содержащий нукле
отиды с тимином=>репликация
Г) синтезируемые полимер содержит дезокси
рибозу=>репликация
Д) синтезируется полипептид=>трансляция
Е) синтезируются молекулы РНК=>транскрипци
я
this was i just had done with typing, all about them was the biological
heradity relevances, and my Russian was not a conversational apporaching,
anything further?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:34:03
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:35:38
推 : 終於千呼萬喚出現了 傳說中的俄文203F 03/28 17:35
there is nothing to be regarded omnipotently
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:37:21
推 : chicken204F 03/28 17:37
so r u still trying to correct me if anything?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:38:34
推 : 「this was i just had finished done with typing205F 03/28 17:39
→ : 」
→ : 哈哈哈哈
→ : 」
→ : 哈哈哈哈
...
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:40:21
→ : finished done208F 03/28 17:39
okay, corrected
推 : 拿去GOOGLE可以找出相似度9成的網頁wwww209F 03/28 17:40
看吧
推 : 至少語言哥真的不是說說 至少會個俄文 給尊重210F 03/28 17:40
你怎麼知道我不是copy paste
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:41:40
→ : my god your English is goofy211F 03/28 17:40
→ : 如果用trunitin,結果應該很有趣212F 03/28 17:41
→ : finished done213F 03/28 17:41
sth resudue is there, my mistake of typing
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:44:02
→ : finished done214F 03/28 17:42
→ : 「this was i just had done with typing, all abou
→ : t them was the biological」
→ : you really need to rephrase this
→ : 「this was i just had done with typing, all abou
→ : t them was the biological」
→ : you really need to rephrase this
so come with ur opinions of rephrasing
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:45:37
推 : 啊對了 GOOGLE說你有拼錯字喔>.0218F 03/28 17:45
那你就相信google吧
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:46:28
推 : 太平洋就真的沒加蓋啊 慢走不送 可別生病就回來用健保啊219F 03/28 17:46
你要提供門路嗎
→ : 台灣早就爛了220F 03/28 17:46
這也不是我一個人有在說過的
推 : hahahaha221F 03/28 17:46
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:48:27噓 : 偏離主題等水桶阿 特地回一篇引戰 BG點呢222F 03/28 17:47
所以8年級躺平和BG的關係是?
推 : 我學店畢業買好房車繳清貸款在家躺平算ㄇ223F 03/28 17:48
又不是我定義的,問我幹嘛
推 : 嘴了半天你會俄文會多國語言 然後貼出來的東西是copy and224F 03/28 17:48
→ : paste 語言哥你真的不要這麼不尊重自己好嗎 如果我是你
→ : 父母的話會很難過 自己最自豪的東西拿上來卻是抄出來的
→ : 我已經笑不出來了 你真的需要幫助 板上有個心理醫生常常
→ : 發文 你可以讓他看看
→ : paste 語言哥你真的不要這麼不尊重自己好嗎 如果我是你
→ : 父母的話會很難過 自己最自豪的東西拿上來卻是抄出來的
→ : 我已經笑不出來了 你真的需要幫助 板上有個心理醫生常常
→ : 發文 你可以讓他看看
你應該不知道,我拿過gg的面談信,我是直接丟垃圾桶了
推 : 「so come with ur opinions of rephrasing」229F 03/28 17:48
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:50:23→ : 哈哈哈哈230F 03/28 17:48
推 : 平民躺平是對資本家最好的報復231F 03/28 17:49
我沒這樣想,只是覺得沒有努力的必要
推 : 一直在練數學然後貼了一段分生的東西 ????232F 03/28 17:50
有什麼地方顯示我只會數學或不會其他的?
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:52:02
→ : 你要不要去科技版說 你丟掉台GG的面試信? 看多少人跟你233F 03/28 17:51
→ : 說他也丟了wwww
→ : 說他也丟了wwww
好啊,你去發文,我沒有發文動機
推 : 嗯 很棒 請問你現在38歲在哪高就?235F 03/28 17:52
不是已經有在寫收入0了,還在哪高就
推理一下很困難?
有高就,還可以忙俄語,用腦?
戰到這就好,吃飯先,我再來看還有什麼神推文
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:53:47
※ 編輯: kittor (118.166.182.1 臺灣), 03/28/2022 17:54:54
噓 : 誒不是 這人從頭到尾反覆橫跳 一點邏輯都沒有是怎樣= =236F 03/28 17:55
推 : hahaha237F 03/28 17:57
推 : 沒工作沒收入還能臉不紅氣不喘的理直氣壯大聲說出來也是238F 03/28 18:04
→ : 一絕 這就叫人不要臉天下無敵吧XD
→ : 一絕 這就叫人不要臉天下無敵吧XD
噓 : 移民的辦法上網都查的到?還要給你。沒錢沒技術就直接死240F 03/28 18:14
→ : 一死拼投胎
→ : 一死拼投胎
推 : 我總覺得好像有種既視感242F 03/28 18:18
推 : 有笑給推 丟掉缺人缺到連龍華仔都收的公司的面談邀請243F 03/28 18:21
→ : 很驕傲齁
→ : 很驕傲齁
噓 : 說台灣爛?呵呵,沒住過國外對吧呱呱245F 03/28 18:33
推 : 爽246F 03/28 18:39
推 : 台灣除了醫療跟便利以外真的爛啊,對了我住過國外247F 03/28 18:44
推 : 台灣真的爛,那交通跟房價永遠不會改248F 03/28 18:48
推 : 我到覺得台灣挺好….,生活越過越好249F 03/28 18:51
推 : 真的有錢投資早就投資移民了 嘻嘻250F 03/28 18:59
推 : 交通就是最爛,人車爭道251F 03/28 19:10
噓 : 你爽就好不用特地發一篇昭告天下252F 03/28 19:12
推 : 等下 這是之前那個albert?253F 03/28 19:13
推 : 4254F 03/28 19:58
→ : 想要去國外,比較快的方式應該是取得當地學歷吧?255F 03/28 20:02
推 : 前面推文有夠幼稚的有笑有推256F 03/28 20:22
噓 : 這推文好多台階257F 03/28 20:27
噓 : 鄭捷第二258F 03/28 20:37
噓 : 哦?不能噓?259F 03/28 20:39
--
※ 看板: Boy-Girl 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 267
回列表(←)
分享