※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-09-05 04:32:10
看板 car
作者 標題 Re: [討論] 假日走國道怎麼變這麼痛苦
時間 Sat Sep 4 11:05:33 2021
每次看到以前同學在臉書上打卡抱怨今天車子怎麼這麼多塞塞塞塞塞爆了
我都冷冷回說:
You are not stuck in the traffic.
You ARE the traffic.
共勉之。
※ 引述《torrest (torrest)》之銘言:
: 一陣子沒假日開國道了
: 以往本來只有特定路段塞車
: 今天開幾乎是從頭塞到尾
: 車子多到爆
: 路隊長 車禍 一堆
: 本來兩小時路程直接加一小時 痛苦指數上升超多
: 不知道大家有感覺嗎
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.170.189.167 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1XCk9_UK (car)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/car/M.1630724735.A.794.html
推 : oh! Fun guy!1F 09/04 11:06
→ : How do you turn this on2F 09/04 11:08
推 : oh! this is a book3F 09/04 11:09
推 : I AM the senate4F 09/04 11:10
推 : push5F 09/04 11:17
推 : I have a pen6F 09/04 11:19
推 : 維大力7F 09/04 11:21
→ : i don’t care.8F 09/04 11:24
推 : You are the PTTer9F 09/04 11:25
推 : where is the haha point?10F 09/04 11:25
推 : Very funny, peter.11F 09/04 11:26
→ : Show me the money12F 09/04 11:30
→ : I'm not in danger. I AM THE DANGER.13F 09/04 11:33
推 : I am good. Thank you14F 09/04 11:34
→ : Amazing!15F 09/04 11:35
推 : I don’t car.16F 09/04 11:35
→ : Das is Leben!17F 09/04 11:37
推 : never compromise18F 09/04 11:37
推 : wow your English is so good19F 09/04 11:37
推 : play+120F 09/04 11:37
→ : Das ist Leben!21F 09/04 11:37
噓 : costco22F 09/04 11:39
推 : Errrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr23F 09/04 11:39
推 : Ikea24F 09/04 11:40
噓 : this is duck25F 09/04 11:40
推 : I am the danger26F 09/04 11:40
噓 : Who car27F 09/04 11:41
推 : this is a book28F 09/04 11:44
噓 : duck-boo-bee29F 09/04 11:46
推 : 第一句不用 the30F 09/04 11:46
→ : No matter what shit, I’ll eat31F 09/04 11:47
噓 : 請給我黃金32F 09/04 11:47
推 : Say my name33F 09/04 11:47
推 : I'm fine, thank you, and you?34F 09/04 11:48
推 : World not Suck, You Are35F 09/04 11:49
推 : eat36F 09/04 11:50
噓 : very funny peter37F 09/04 11:51
噓 : Go back go back38F 09/04 11:53
噓 : this is a pen39F 09/04 11:54
→ : Can you please take me to Kaohsiung University?40F 09/04 11:54
推 : Happy wife happy life41F 09/04 11:55
→ : How do U turn this on42F 09/04 11:55
推 : this is a book43F 09/04 11:59
噓 : fine, thank u and u?44F 09/04 12:00
噓 : Why so serious?45F 09/04 12:02
噓 : Ur haha point was dead46F 09/04 12:06
→ : 不是啊 你確定這種喜歡假日塞車的低端看得懂英文?47F 09/04 12:07
→ : show me the money48F 09/04 12:11
推 : my name is jesse49F 09/04 12:14
推 : He doesn't car.50F 09/04 12:16
推 : your mother is gone51F 09/04 12:18
推 : Duck bubi52F 09/04 12:23
推 : how do u do?i’m fine. thank u and u?53F 09/04 12:23
推 : Is it good to drink?54F 09/04 12:41
推 : Two cars boom boom,O~E~O~E~55F 09/04 12:45
→ : 你同學是外國人啊56F 09/04 12:46
推 : how do you yurn this on57F 09/04 12:51
推 : is it good to drink?58F 09/04 12:54
推 : you have no friend59F 09/04 12:56
推 : duck bibi60F 09/04 12:56
推 : wow! your Enhlish is very good!61F 09/04 12:59
噓 : Say my name62F 09/04 13:01
推 : duck bobe63F 09/04 13:09
推 : Fire in the hole64F 09/04 13:11
推 : IKEA Costco kfc65F 09/04 13:12
推 : Family!66F 09/04 13:21
推 : OK!this is a book,how are you67F 09/04 13:22
→ : 當你凝視深淵時 深淵也在凝視你 命運對勇士說 你無法戰勝68F 09/04 13:23
→ : 交通 勇士答 我就是交通。 曹植 洛神賦
→ : 交通 勇士答 我就是交通。 曹植 洛神賦
推 : this is a pen70F 09/04 13:25
推 : it doesn’t matter71F 09/04 13:29
推 : duck boobie72F 09/04 13:30
噓 : costco73F 09/04 13:48
推 : WTF74F 09/04 14:00
推 : Ikea75F 09/04 14:05
推 : DUCK NO B76F 09/04 14:08
推 : オレがガンダムだ!77F 09/04 14:13
→ : How do you turn this on?78F 09/04 14:23
推 : Sit down please79F 09/04 14:28
推 : roger that80F 09/04 14:45
→ : 菩提本無主,明鏡亦非臺,本來無一物,何處惹塵埃。81F 09/04 14:50
推 : lmao82F 09/04 14:57
推 : Your magic is mine83F 09/04 15:03
推 : Suck my deak,bri84F 09/04 15:08
噓 : .85F 09/04 15:14
推 : this is a booooooooook86F 09/04 15:21
推 : Your magic is mine XDDDDDD 幹他媽什麼老人梗87F 09/04 15:33
噓 : Who car?88F 09/04 15:34
推 : Me is a students.89F 09/04 15:36
推 : how dare you90F 09/04 15:44
推 : Say my name91F 09/04 15:58
推 : Work,work92F 09/04 15:59
噓 : duck bubi93F 09/04 16:03
→ : babyshark dudududuludu94F 09/04 16:06
推 : how do you turn this on95F 09/04 16:08
推 : my English is pool96F 09/04 16:16
推 : baby shark do lulululu97F 09/04 16:49
推 : Taz~~dingo ~~98F 09/04 17:16
推 : Duck boobi99F 09/04 17:21
推 : No need to say that. Buck baby~100F 09/04 17:27
推 : May show gun more101F 09/04 17:46
推 : do you understand?102F 09/04 17:53
推 : is it good to drink?103F 09/04 18:01
噓 : Yeah Boy~~~104F 09/04 18:03
噓 : iseedeadpeople105F 09/04 18:43
→ : sit down please106F 09/04 18:58
推 : I am fine thank you and you?107F 09/04 19:08
推 : Say my name108F 09/04 19:08
推 : Stick together team109F 09/04 19:21
→ : pen chair110F 09/04 19:23
推 : u will not have the drink111F 09/04 19:24
推 : I am not in danger,I am the danger!112F 09/04 19:28
噓 : No need to post a trash reply113F 09/04 19:55
→ : u r empty114F 09/04 20:29
推 : It's a trappp!!!115F 09/04 21:22
推 : people mountain people sea116F 09/04 21:27
噓 : 車版又多了個英文教學功能?117F 09/04 21:27
推 : Duck bubee118F 09/04 22:22
噓 : too cold119F 09/04 22:35
推 : holy crap120F 09/04 23:01
推 : tight--! tight! tight!121F 09/04 23:03
推 : Oh sweet Jesus let me kill this n!gga122F 09/05 00:05
噓 : 英文不好就講中文啦 好想拿紅筆圈錯123F 09/05 00:05
推 : 嚎爹油~~124F 09/05 00:47
→ : city of stars are you shining just for me125F 09/05 04:09
--
※ 看板: Car 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 73
回列表(←)
分享