本文圖片預設不顯示,可點選灰色底框選擇要顯示的圖片,或點此全部顯示
※ 本文為 ChiChi7.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-05-22 17:42:48
看板 AC_In
作者 標題 [洽特] 台灣之光!
時間 Sun May 17 12:56:43 2015
台灣之光!
http://i.imgur.com/IwefOmd.jpg
不過這作者我沒甚麼印象耶 (ˊ_>ˋ)?
新起之秀?
轉自
http://homu.komica.org/42/index.php?res=472287
--
管狐鑽管子
http://i.imgur.com/CW3zcxC.png
不要問~很可怕(?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.42.224.82
※ 文章代碼(AID): #1LM1-EB7 (AC_In)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/AC_In/M.1431838606.A.2C7.html
Once Only 只玩一次 - 猫伊光@單行本發售中 [zks999] on Plurk - Plurk
●新米漫畫家一隻 ●COMIC阿吽(ヒット出版社)連載中! ●基於河道有限,所以不熟會加粉絲~ ●萬... ...
●新米漫畫家一隻 ●COMIC阿吽(ヒット出版社)連載中! ●基於河道有限,所以不熟會加粉絲~ ●萬... ...
→ : 貓伊光不算有名嗎? 應該紅蠻久了 吧2F 05/17 14:43
→ : 中國話?3F 05/17 14:44
推 : 奇蹟版就不要要求太多了4F 05/17 15:01
→ : 後記應該是日再翻中才出現中國話(中国語)吧5F 05/17 15:04
→ : 鐵定是 第二段第一行最後有個で沒P到6F 05/17 15:05
→ : 所以有什麼問題該去找翻譯組嗆聲才對
→ : 所以有什麼問題該去找翻譯組嗆聲才對
→ : 這作者的篇 昨天才知道是台灣人 慚愧9F 05/17 15:58
推 : 台灣的作品竟然不能在台灣書店買到10F 05/17 16:04
推 : 臺灣的作品還要看翻譯組的翻譯阿...11F 05/17 16:19
→ : 飛天御姐流也是啊 好幾本居然是日翻中12F 05/17 16:28
→ : 我記得他翔鶴本就是一例......
→ : 我記得他翔鶴本就是一例......
推 : 逛街看到自己的作品奇蹟本 不知做何感想14F 05/17 17:49
推 : 原文的要怎麼買?15F 05/17 18:47
→ : 雜誌瘋之類的? 沒有現貨就問能不能代訂16F 05/17 19:15
推 : 我也不知道 慚愧17F 05/17 19:46
推 : 台灣假道學嚴重阿18F 05/17 20:08
推 : 日本要感謝美國19F 05/17 20:33
推 : 檯面上假道學檯面下吃魚喝茶沒停過20F 05/17 20:36
推 : 歪樓了21F 05/17 20:40
推 : 很多人看是台灣自行出版的就討厭不買 所以不意外22F 05/17 21:25
→ : 這種東西台灣不能出版吧XD23F 05/17 22:32
推 : 本人真面目長的很鄉民 就算在身旁路過也認不出來24F 05/17 22:38
→ : 能出本真的不容易 可是看到中國話就很想噓..給箭頭25F 05/17 23:18
→ : 台灣法律不行吧 只能看中文奇蹟版還蠻諷刺的 來去日本買支持26F 05/18 00:07
噓 : 中國話?27F 05/18 00:16
推 : 作者可能是說"中文" 日文翻譯成"中国語"28F 05/18 00:27
→ : 謎版翻回來變成"中國話"
→ : 謎版翻回來變成"中國話"
推 : 對這種日本語都可以打成日本與還沒發現的盜版書有啥好噓30F 05/18 01:51
→ : 的…
→ : 的…
→ : 水龍敬:請把全彩本寄給我32F 05/18 01:54
推 : 沒辦法,總有對關鍵字比較敏感的人33F 05/18 02:47
推 : 其實本來就沒辦法啊,台灣人說的本來就是中國話...34F 05/18 08:49
→ : 美國人說的也是English啊
→ : 美國人說的也是English啊
噓 : 台灣人說的本來就是中國話?那標題要不要也改中國之光?36F 05/18 09:48
推 : 樓上有事嗎?37F 05/18 11:03
噓 : 原本贊同樓上的,直到樓上打了有事這兩個字38F 05/18 11:24
推 : 沒錯,什麼糞翻譯,所以請多多支持正版39F 05/18 12:14
→ : 支持正版!40F 05/18 12:38
推 : 奇蹟版翻譯本來就一堆錯漏字和莫名其妙的詞句41F 05/18 15:07
推 : 想找來看看42F 05/18 21:11
→ : 現在台灣人有民38移民過來的,有原本的原住民,有明43F 05/18 21:42
→ : 清時期從中國移民過來的。所以你覺得「台灣話」是哪
→ : 一種話?不過我承認我用詞失準,應該說大多數在台灣
→ : 居住的人都是說中國話。
→ : 即便是閩南語客家語也都是從對岸過來的。
→ : 台灣是個移民社會,有很多不同的移民居住在這裡,本
→ : 來就會講外國的語言啊。就像比利時也有講法語和講英
→ : 語的。執著在自己講的是台灣話還是中國話滿沒必要的
→ : (我一時講錯,比利時是法語和荷語居多)
推 : 而且台灣人講中國話和台灣=中國是兩回事
→ : 關中國之光屁事
→ : 清時期從中國移民過來的。所以你覺得「台灣話」是哪
→ : 一種話?不過我承認我用詞失準,應該說大多數在台灣
→ : 居住的人都是說中國話。
→ : 即便是閩南語客家語也都是從對岸過來的。
→ : 台灣是個移民社會,有很多不同的移民居住在這裡,本
→ : 來就會講外國的語言啊。就像比利時也有講法語和講英
→ : 語的。執著在自己講的是台灣話還是中國話滿沒必要的
→ : (我一時講錯,比利時是法語和荷語居多)
推 : 而且台灣人講中國話和台灣=中國是兩回事
→ : 關中國之光屁事
→ : 譯者跳出來了?54F 05/18 21:53
→ : 因為中文華文跟中國話的概念不太一樣55F 05/18 22:53
推 : 就翻譯的問題,這樣也可以吵...56F 05/18 23:15
→ : 不要問我 我也覺得原PO被噓的蠻無辜的57F 05/18 23:21
→ : 樓上那不是惡搞?61F 05/18 23:34
→ : 這種翻譯看了會吐血...雖然很直白但毫無優美感....62F 05/18 23:38
→ : 會嗎 蠻有趣的啊63F 05/18 23:46
→ : 別人的作品就算了,水龍敬的婊子那樣講話無違和啊64F 05/18 23:51
→ : 水龍敬的本需要啥優美感65F 05/19 00:57
噓 : 中文二個字很難翻譯逆?標題改中國之光,我會再補推回來66F 05/19 10:17
推 : 既然要飲水思源,就一次做到底吧!譯者加油
噓 : 抱歉不小心用到推,我本來想用箭頭的
推 : 既然要飲水思源,就一次做到底吧!譯者加油
噓 : 抱歉不小心用到推,我本來想用箭頭的
→ : 中國語不等於中華人民共和國語 簡稱用過頭的後遺症69F 05/19 11:20
推 : 奇怪,我什麼時候說要飲水思源。事實就是中文就是中70F 05/19 13:06
→ : 國語,台灣不等於中國,你的邏輯真的有問題
→ : 國語,台灣不等於中國,你的邏輯真的有問題
推 : 是中國話沒錯啊.. 美國人被叫英文也沒你這麼玻璃心72F 05/19 15:30
推 : 中國語就是指中文阿...同意樓上....73F 05/19 17:16
噓 : 過了一天上來看依然是台灣之光,遺憾.....74F 05/20 00:17
→ : 這樣翻譯的人的心會受傷的,他都特意把中文寫成中國話了
→ : 這樣翻譯的人的心會受傷的,他都特意把中文寫成中國話了
推 : 有事嗎??76F 05/20 01:03
推 : 有事嗎?你祖宗土裏長出來的?77F 05/20 01:31
推 : 他可能覺得只有中國人能講中國話吧78F 05/20 07:27
推 : 幹 我認識本人.........79F 05/20 23:49
噓 : 依然沒改標題,遺憾。建議還是從一而終得好。中國話。80F 05/21 09:00
推 : 看到有人崩潰蠻有趣的81F 05/21 09:59
噓 : 真的,我看有人寫一堆來反駁也覺得蠻有趣的82F 05/21 10:28
→ : 為什麼要寫這麼多來掩飾自己心向祖國的心情呢?
→ : 為什麼要寫這麼多來掩飾自己心向祖國的心情呢?
推 : 簽到84F 05/21 13:04
噓 : 打卡85F 05/21 18:40
推 : 要不要我去問問本人他原本日文寫的是啥你再來崩潰也不遲86F 05/21 20:55
推 : 剛剛問了作者本人 他說去問新視界 不要問他.........
推 : 剛剛問了作者本人 他說去問新視界 不要問他.........
推 : 這應該是翻譯出的問題吧88F 05/21 22:45
→ : 日文裡臺灣所說的中文,漢字寫出來就是中国語
→ : 如果寫成台湾語的話是臺語的意思
→ : 照字面翻譯當然會翻成中國語啊
→ : 日文裡臺灣所說的中文,漢字寫出來就是中国語
→ : 如果寫成台湾語的話是臺語的意思
→ : 照字面翻譯當然會翻成中國語啊
→ : 剛問完本人 等等發一篇文來回92F 05/21 22:56
→ : 一開始就這麼講不就好了,某人還扯一堆鬼話.....94F 05/22 00:03
推 : 朝聖 有點可笑95F 05/22 00:12
推 : 看到eno提到中國語就在那崩潰跳針 笑了96F 05/22 00:13
推 : 整串文沒參與的小嫩嫩現在跳出來說他笑了 XD97F 05/22 00:14
→ : 看你崩潰這麼多天 當然出來笑一下阿98F 05/22 00:14
→ : 拔草看完風向了,敢探出頭了?99F 05/22 00:15
→ : 對阿 你怎麼知道我看準風向出來笑跳針崩潰的lol100F 05/22 00:15
噓 : 某e就是從八卦板特地過來帶風向的憤青啊zzzzz101F 05/22 00:27
推 : 某E以為自己的推噓文很重要 人生活在自己的世界 OMG~102F 05/22 01:26
→ : 看到這種人真的不知道該搖頭還是裝沒看到 哈哈
→ : 看到這種人真的不知道該搖頭還是裝沒看到 哈哈
推 : 到底在崩潰什麼 連盜翻水準跟中国語在日文指甚麼都不懂?104F 05/22 09:14
→ : 我也笑了 XDDDD 小嫩嫩說別人小嫩嫩105F 05/22 10:23
推 : 朝聖推106F 05/22 17:31
--
※ 看板: FW 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1153
回列表(←)
分享