※ 本文為 jFb59MGX 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-03-06 19:26:47
看板 Gossiping
作者 標題 [新聞] 基改台語怎麼說?台大農藝系教授用台語教農業
時間 Fri Mar 6 17:51:44 2015
http://www.newsmarket.com.tw/blog/66456/
基改台語怎麼說?台大農藝系教授用台語教農業 - 上下游News&Market新聞市集
下午3點半,來到台大農藝系教授郭華仁的「植物與文明」課堂,5、60個年輕的學生正聚精會神,看著印度反基改大將席娃博士,抗議可口可樂公司的紀錄片《牛糞傳奇》,仔細一聽,配音竟全是台語發音,棉花台語是「棉仔」、「胡說八道」怎麼念呢?配音簡潔又直白:「賽啦~」(圖:郭華仁教授,攝影/林慧貞) ...
下午3點半,來到台大農藝系教授郭華仁的「植物與文明」課堂,5、60個年輕的學生正聚精會神,看著印度反基改大將席娃博士,抗議可口可樂公司的紀錄片《牛糞傳奇》,仔細一聽,配音竟全是台語發音,棉花台語是「棉仔」、「胡說八道」怎麼念呢?配音簡潔又直白:「賽啦~」(圖:郭華仁教授,攝影/林慧貞) ...
基改台語怎麼說?台大農藝系教授用台語教農業
文/ 上下游記者林慧貞 on 2015 年 03 月 06 日
本文摘要:
文/ 上下游記者林慧貞 on 2015 年 03 月 06 日
本文摘要:
下午3點半,來到台大農藝系教授郭華仁的「植物與文明」課堂,5、60個年輕的學生
正聚精會神,看著印度反基改大將席娃博士,抗議可口可樂公司的紀錄片《牛糞傳奇
》,仔細一聽,配音竟全是台語發音,棉花台語是「棉仔」、「胡說八道」怎麼念呢
?配音簡潔又直白:「賽啦~」(圖:郭華仁教授,攝影/林慧貞)
正聚精會神,看著印度反基改大將席娃博士,抗議可口可樂公司的紀錄片《牛糞傳奇
》,仔細一聽,配音竟全是台語發音,棉花台語是「棉仔」、「胡說八道」怎麼念呢
?配音簡潔又直白:「賽啦~」(圖:郭華仁教授,攝影/林慧貞)
http://goo.gl/bYp9IU
棉花、基因改造、可口可樂,這些名詞你知道怎麼用台語發音嗎?
下午3點半,來到台大農藝系教授郭華仁的「植物與文明」課堂,5、60個年輕的學生
正聚精會神,看著印度反基改大將席娃博士,抗議可口可樂公司的紀錄片《牛糞傳奇
》,仔細一聽,配音竟全是台語發音,棉花的「花」其實不用念,台語是「棉仔」、
可口可樂念「摳咖摳辣」,那「胡說八道」怎麼念呢?配音簡潔又直白:「賽啦~」
道地又充滿鄉土味的翻譯,加上台語和英文的有趣反差,聽得許多學生哈哈大笑。這
個專業的配音員,正是教授這堂課的郭華仁,除了影片有台語配音,整整兩個小時的
課程,全用台語傳授。
正聚精會神,看著印度反基改大將席娃博士,抗議可口可樂公司的紀錄片《牛糞傳奇
》,仔細一聽,配音竟全是台語發音,棉花的「花」其實不用念,台語是「棉仔」、
可口可樂念「摳咖摳辣」,那「胡說八道」怎麼念呢?配音簡潔又直白:「賽啦~」
道地又充滿鄉土味的翻譯,加上台語和英文的有趣反差,聽得許多學生哈哈大笑。這
個專業的配音員,正是教授這堂課的郭華仁,除了影片有台語配音,整整兩個小時的
課程,全用台語傳授。
郭華仁是土生土長的台南人,講得一口流利的台語,基因改造、細胞、可口可樂、牙
膏等困難的專有名詞通通難不倒,但1998年第一次開課時,他用的還是國語,直到
2004年,應邀到高雄對蘭花業者演講,上台前,發現前一位講者全程用台語,業者竟
沒有搖頭不解,他心想:那不如我也用台語試試吧。
雖然全無準備,但憑藉著根深蒂固的語感,他不僅沒結巴,反而越講越順,信心大受
鼓舞,決定把母語應用在課堂上,隔了兩年便實行。當時他演講的題目是蘭花的品種
權。
鼓舞,決定把母語應用在課堂上,隔了兩年便實行。當時他演講的題目是蘭花的品種
權。
※學生讚台語變好
郭華仁說,這堂課是通識課,不會有艱澀的專有名詞,著重在與人類文明有關的作物
,像是茶、糖、咖啡、稻子等等,也有政治經濟學的議題,例如基因改造、台灣農業
發展等,會來上課的學生大多可聽懂七八成。他笑說,有學生在評鑑時反應,上這堂
課讓台語功力增加了。
,像是茶、糖、咖啡、稻子等等,也有政治經濟學的議題,例如基因改造、台灣農業
發展等,會來上課的學生大多可聽懂七八成。他笑說,有學生在評鑑時反應,上這堂
課讓台語功力增加了。
台語沒有嚇跑大學生,反而年年爆滿,但還是有誤闖叢林的小白兔,不曉得是台語授
課,曾有外籍學生來上課,聽了10分鐘就趕緊落跑。有趣的是,許多人是為了基因改
造議題而選課。
課,曾有外籍學生來上課,聽了10分鐘就趕緊落跑。有趣的是,許多人是為了基因改
造議題而選課。
大三生郭哲安便說,現在常常在外面看到非基因改造豆漿,卻不曉得什麼是基改,雖
然自己是土生土長台北人,台語說得不流利,但因家裡有看鄉土劇的習慣,大致還能
聽懂7、8成,而且影片的台語語調很生動,非常有趣。
然自己是土生土長台北人,台語說得不流利,但因家裡有看鄉土劇的習慣,大致還能
聽懂7、8成,而且影片的台語語調很生動,非常有趣。
就讀哲學系的李同學也對基改感到好奇,他說,聽到台語格外親切,因為自己是高雄
人,家裡都講台語,但7、8成的台大學生是台北人,上這堂課可以訓練聽力。
台語授課看起來新奇有趣,但郭華仁說,開這堂課的前一年,台大數學系教授楊維哲
,才因堅持使用台語教數學,被當時的國民大會代表質疑。如今台灣不再有限制,他
認為,許多老師其實台語都很好,上課絕不成問題,可嘗試用台語上課。
,才因堅持使用台語教數學,被當時的國民大會代表質疑。如今台灣不再有限制,他
認為,許多老師其實台語都很好,上課絕不成問題,可嘗試用台語上課。
郭華仁老師以台語教授農業大受歡迎(攝影/林慧貞)
http://goo.gl/49fL7o
※退休後仍想為農民服務
郭華仁沒有要求學生必須說台語,大部份的學生都用國語發問,由此也可看出,現在
年輕人的台語口說能力比聽力弱。不過為了讓聽不懂的學生還是有上課的機會,他通
常上學期用台語,下學期用國語,但由於今年就要退休,他決定把握機會,才會在最
後一個學期繼續用台語上課。
年輕人的台語口說能力比聽力弱。不過為了讓聽不懂的學生還是有上課的機會,他通
常上學期用台語,下學期用國語,但由於今年就要退休,他決定把握機會,才會在最
後一個學期繼續用台語上課。
不過想聽郭華仁上課的人別擔心,2012年他曾應雲林神農電台邀請,錄製基改作物課
程,從細胞轉殖、組織培養,到跨國公司孟山都,只要上網就能一聽他精湛的台語。
程,從細胞轉殖、組織培養,到跨國公司孟山都,只要上網就能一聽他精湛的台語。
退休後,郭華仁還是打算繼續上課,只是對象變成農民。他認為,一般農民很懂得技
術,但對於世界上的作物、基因改造等議題較陌生,未來不排除到社區大學用台語開
課,或是錄音給電台,為農民講解相關知識。
術,但對於世界上的作物、基因改造等議題較陌生,未來不排除到社區大學用台語開
課,或是錄音給電台,為農民講解相關知識。
※郭華仁老師的基因改造作物 台語十二講
EP01, http://youtu.be/XX4Qk9HFjfc
EP02, http://youtu.be/IMiX3tlV6Lg
EP03, http://youtu.be/OeRtX5KHKWs
EP04, http://youtu.be/cfm58LpAS0U
EP05, http://youtu.be/S61i7mCo44o
EP06, http://youtu.be/GhqH85qPCPk
EP07, http://youtu.be/MD1rlXA0H7s
EP08, http://youtu.be/HqN1AUhnrs8
EP09, http://youtu.be/rnF_8mUdJiQ
EP10, http://youtu.be/jnZMdk0EVF8
EP11, http://youtu.be/iDQ0vrD99m4
EP12, http://youtu.be/ptasu_ywwok
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 147.46.219.86
※ 文章代碼(AID): #1K-NYpQA (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1425635507.A.68A.html
→ : 推 賽啦!1F 03/06 17:52
推 : 好像有點神XD2F 03/06 17:52
→ : 所以廢文 = 賽啦?3F 03/06 17:52
推 : 馬英九=?4F 03/06 17:53
推 : 台語微積分比較屌5F 03/06 17:53
推 : 我都唸costco6F 03/06 17:53
推 : 阿草莓勒7F 03/06 17:54
推 : 你吃屎=你胡說八道8F 03/06 17:54
推 : 媽隱告9F 03/06 17:54
推 : 抓到了,說方言10F 03/06 17:54
推 : giga11F 03/06 17:54
推 : 未看現猜ikea12F 03/06 17:54
推 : 歡迎客家人出來罵福佬沙豬13F 03/06 17:56
推 : 楊維哲早就用台語教微積分了14F 03/06 17:56
推 :15F 03/06 17:56
→ : 好! 台語授課推廣到全台灣!16F 03/06 17:56
噓 : 到底怎麼唸?17F 03/06 17:56
→ : ㄍㄟ 因 其實直接念英文也可以拉 外來字18F 03/06 17:57
推 : 賽你馬 = 馬英九胡說八道19F 03/06 17:57
推 : 南部用台語演講,根本很正常20F 03/06 17:57
→ : gay guy21F 03/06 17:57
推 : 阿不就gi gai...22F 03/06 17:57
→ : 還有胡說八道不是豪洨嗎...23F 03/06 17:58
推 : 嘎了gaygay24F 03/06 17:58
推 : 馬英九胡說八道 -> 馬賽啦25F 03/06 17:58
→ : 應該都唸ㄍㄧ因吧...26F 03/06 17:58
推 : "豪洨"比"胡說八道"還有氣勢27F 03/06 17:58
→ : ㄍㄧ因,唸起來比較順,ㄍㄟ 因唸起來不順28F 03/06 17:59
推 : 黑白吹29F 03/06 17:59
→ : 「棉花」的台語,其實就是「棉花」,「棉仔」是慣用語30F 03/06 18:00
→ : 「胡說八道」,台語比較接近的慣用語,明明是「黑白講」
→ : 「胡說八道」,台語比較接近的慣用語,明明是「黑白講」
推 : 豪洨才是胡說八道的正解32F 03/06 18:02
→ : 胡說八道, 就是黑白講33F 03/06 18:02
→ : 如果是布袋戲、歌仔戲,「胡說八道」還會直接用文言音唸出34F 03/06 18:02
→ : 應該是文雅用法→黑白講 直接說法→豪洨XD35F 03/06 18:02
推 : 基因改造台語不難念啦 而外來語通常會用日語發音代替36F 03/06 18:03
推 : 黑白軟共37F 03/06 18:04
→ : 台語「賽啦~」,國語的接近慣用語,明明是「屁啦~」38F 03/06 18:04
推 : 歐北共39F 03/06 18:05
推 : 屎啦=bullshit=胡說八道40F 03/06 18:05
→ : 聽你在噴洨41F 03/06 18:06
推 : 感謝連結42F 03/06 18:06
推 : 幹構、豪洨 應該也算是吧43F 03/06 18:06
推 : 推44F 03/06 18:07
推 : 其實「黑白講」,正式寫法,是「胡白講」,和國語都有"胡"45F 03/06 18:09
→ : 應該是,古代中原人,認為胡人說的,都亂講的意思.
→ : 台語是漢字語言,所以有漢字,一定可以用台語唸
→ : 所以說"外來語通常會用日語發音"也不正確,那是日本時代留
→ : 應該是,古代中原人,認為胡人說的,都亂講的意思.
→ : 台語是漢字語言,所以有漢字,一定可以用台語唸
→ : 所以說"外來語通常會用日語發音"也不正確,那是日本時代留
推 : 烏白亂炸(tshuann)49F 03/06 18:12
→ : 我聽你咧烏魯木齊
→ : 我聽你咧烏魯木齊
→ : 下的語,大部份才這樣,像現在麵包,連有些老人都照字唸了51F 03/06 18:14
→ : 麵包唸成「胖」的台語人,愈來愈少.
→ : 麵包唸成「胖」的台語人,愈來愈少.
推 : 讚!53F 03/06 18:15
推 : 吐憐涎~54F 03/06 18:16
→ : 麵包 一百五十年前的聖經就這樣寫了
→ : 麵包 一百五十年前的聖經就這樣寫了
推 : 大學生,麵包唸胖~土司就修(便宜)胖56F 03/06 18:18
推 : 選三學期都沒選上的通識 超想上57F 03/06 18:21
推 : 很強大58F 03/06 18:26
推 : 修過59F 03/06 19:06
推 : 選不到的課qq60F 03/06 19:16
--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 1326
回列表(←)
分享