※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-10-18 21:32:34
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [新聞] 蔡英文寫錯泰國名致歉 泰方回應了
時間 Tue Oct 18 17:18:24 2016
※ 引述《NCTUMS03131 (孤高的浮雲)》之銘言:
: 街訪民眾答對機率百分之百,蔡總統百忙之中寫錯字出現失禮行為,在總統府緊急致歉後
: 泰國方面表示可以理解,並再次感謝台灣方面的關心。
今天參加台商餐會時
大家聊到這個事件
泰國方面表示可以理解
We fully understand, Thaiwan.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 203.146.156.179
※ 文章代碼(AID): #1O1UZaVB (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1476782308.A.7CB.html
→ : XD1F 10/18 17:18
推 : 那你被水桶可以理解嗎2F 10/18 17:19
→ : 太酸了 XD3F 10/18 17:19
推 : XD4F 10/18 17:19
推 : xd5F 10/18 17:19
推 : XD~~6F 10/18 17:19
推 : XD7F 10/18 17:19
推 : 哈哈哈哈哈8F 10/18 17:19
推 : XD 100/1009F 10/18 17:20
推 : XDD10F 10/18 17:20
→ : R.O.C (Thaiwan)11F 10/18 17:20
推 : 哈哈哈12F 10/18 17:20
推 : 回Chinese Thaipei 比較酸13F 10/18 17:20
推 : 水哦XD14F 10/18 17:21
推 : XDDDD15F 10/18 17:21
→ : XDDDD16F 10/18 17:21
推 : 空心菜聽說留英17F 10/18 17:21
噓 : 無聊當有趣18F 10/18 17:21
推 : 100分19F 10/18 17:21
推 : 這篇有笑點20F 10/18 17:22
推 : 哈哈21F 10/18 17:22
推 : XD22F 10/18 17:22
→ : XDDDDDD23F 10/18 17:23
推 : 哈哈哈哈..幽默喔24F 10/18 17:23
推 : XDDDDDD25F 10/18 17:23
→ : XDDDDDDDDDD26F 10/18 17:24
推 : xD27F 10/18 17:24
推 : XD28F 10/18 17:24
推 : 如果真的這樣回就超神的了XDDD29F 10/18 17:24
推 : XD~靠夭喔~你這麼幽默~我們這些魯蛇怎麼自處30F 10/18 17:24
推 : 這篇最好笑XDDD31F 10/18 17:24
推 : 讚 超幽默32F 10/18 17:25
推 : XXD33F 10/18 17:25
推 : 靠腰這樣都可以釣出工讀生34F 10/18 17:25
推 : 幹哈哈哈哈哈哈哈哈哈35F 10/18 17:26
→ : 幹 夠酸36F 10/18 17:26
推 : 你贏了XD37F 10/18 17:26
推 : XDDDDDDDDDDDDDD38F 10/18 17:26
推 : 有笑有推XDDD39F 10/18 17:26
推 : 哈哈40F 10/18 17:27
推 : 台泰一家親41F 10/18 17:27
推 : 還不錯42F 10/18 17:27
推 : 從今天起我們就是Thaiwan43F 10/18 17:27
推 : XD44F 10/18 17:27
推 : 泰國+台灣=泰灣45F 10/18 17:28
推 : 這篇幾爸婚46F 10/18 17:28
推 : XD47F 10/18 17:28
→ : 看半天XD 才知道笑點在哪XDDDD48F 10/18 17:28
推 : 禮尚往來49F 10/18 17:28
推 : 這篇PH值很低50F 10/18 17:29
推 : 幾霸分!51F 10/18 17:29
→ : XD52F 10/18 17:29
推 : 幹 超級酸 哈哈哈哈哈哈哈53F 10/18 17:29
推 : XDDDDD54F 10/18 17:30
推 : wwwwww55F 10/18 17:30
推 : 這..XD56F 10/18 17:31
噓 : 紅明顯,看一下板規 中文字數不足,不夠三行 會被水桶57F 10/18 17:31
推 : 其實叫thaiwan也沒什麼錯啦 古地圖還真的標thaiwan58F 10/18 17:31
→ : XDDDDDD59F 10/18 17:32
→ : 看半天的是有沒有那麼難懂60F 10/18 17:32
推 : 大家不要分那麼細61F 10/18 17:33
推 : ip正確62F 10/18 17:33
推 : 如果真的這樣回還蠻讚的XDDD63F 10/18 17:33
推 : 哈哈64F 10/18 17:33
推 : XDDDD65F 10/18 17:34
→ : 原來少一個h跑來這了66F 10/18 17:34
推 : 超好笑67F 10/18 17:34
推 : 原來是這樣子,h送台灣了68F 10/18 17:35
推 : XD69F 10/18 17:35
推 : XD70F 10/18 17:35
推 : XD71F 10/18 17:36
推 : 你最好笑XDDDDDDD72F 10/18 17:36
→ : 可以☺73F 10/18 17:36
推 : 本日最好笑就送你了74F 10/18 17:37
→ : XDDDDDD75F 10/18 17:38
推 : 秦:I do not care76F 10/18 17:38
→ : XDDDDDDDD77F 10/18 17:38
推 : 有笑有推78F 10/18 17:39
推 : 讚79F 10/18 17:41
推 : 你不補2滿0字會被桶耶80F 10/18 17:42
※ 編輯: Astrogod (203.146.156.179), 10/18/2016 17:46:57推 : 酸到靠背XDDD81F 10/18 17:45
推 : 掯XD 很靠腰 但是很好笑82F 10/18 17:45
推 : XDDDDDD83F 10/18 17:45
推 : 有笑推84F 10/18 17:46
推 : 幹,笑了85F 10/18 17:46
推 : 笑了XD86F 10/18 17:48
推 : 感謝分享87F 10/18 17:48
推 : XDDDDDDDDDDDDDDDDDd88F 10/18 17:50
推 : 笑了89F 10/18 17:51
推 : XDDDDDDDDDDDDD90F 10/18 17:52
→ : 9.2給閉嘴喔! 小英女皇你敢酸XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD91F 10/18 17:52
推 : 這回覆XDDDD92F 10/18 17:55
推 : 這才是就可啊93F 10/18 17:56
推 : 哈哈哈94F 10/18 17:57
推 : 靠北 真的很酸XDD95F 10/18 17:57
推 : XDDDDDDDDDDD96F 10/18 17:59
推 : 太會了吧XDDD97F 10/18 17:59
推 : XD98F 10/18 18:00
→ : XDD99F 10/18 18:01
推 : XDD100F 10/18 18:02
推 : 噗嗤101F 10/18 18:02
推 : JOKE 版XD102F 10/18 18:02
推 : XDDDDDDDD103F 10/18 18:03
推 : 廢渣蔡,丟臉死了。104F 10/18 18:05
推 : 推105F 10/18 18:06
推 : 幽默106F 10/18 18:06
推 : 好酸XD107F 10/18 18:06
推 : 哈哈哈108F 10/18 18:07
推 :109F 10/18 18:07
推 : we foolly understand110F 10/18 18:07
推 : XDDDD111F 10/18 18:07
→ : 好笑哈哈哈112F 10/18 18:12
→ : 不錯啊XDDD,大家都來無心之過,就沒有無心之過了(X113F 10/18 18:14
→ : 幹 幽默喔XDDDD114F 10/18 18:15
推 : 滿幽默的XD115F 10/18 18:18
推 : XDDDDDDDDDDDDDDDD116F 10/18 18:19
推 : XDDDDDD117F 10/18 18:20
推 : 哈哈哈哈哈118F 10/18 18:20
推 : 有笑有推XD119F 10/18 18:23
推 : XD120F 10/18 18:26
推 : XD121F 10/18 18:26
推 : 真的假的 XDDD122F 10/18 18:27
推 : !!123F 10/18 18:28
推 : XDDD124F 10/18 18:30
推 : Thaiwan發音比較相近欸125F 10/18 18:31
推 : XD126F 10/18 18:32
→ : 好笑哈哈哈哈哈哈哈127F 10/18 18:36
推 : ...128F 10/18 18:37
推 : 泰國:我們大人有大量,還你一個H129F 10/18 18:41
推 : 推有梗 XDDDD130F 10/18 18:45
推 : 不用還了,我的id有H,免費贈送131F 10/18 18:46
噓 : 噗好笑阿132F 10/18 18:46
推 : 推清流啊133F 10/18 18:46
→ : 有人可以解釋嗎…我認真看不懂阿134F 10/18 18:47
推 : XD136F 10/18 18:50
推 : XD137F 10/18 18:51
推 : 請稱呼我國Republic of China138F 10/18 18:52
→ : pub of C i a139F 10/18 18:54
噓 : 一起維護國家尊嚴很難嗎?呵140F 10/18 18:54
推 : XDDDD141F 10/18 18:58
推 : XDDDDDDDDDDDDDD142F 10/18 19:01
→ : 標準美式幽默,讚143F 10/18 19:01
推 : XDDDDD144F 10/18 19:04
推 : XDDD145F 10/18 19:05
推 : 讚146F 10/18 19:06
→ : XDDDDDDDDDD147F 10/18 19:07
推 : 我們少給一個字母.泰國多給一個.我們多兩個字母賺翻了148F 10/18 19:07
推 : XDD149F 10/18 19:09
推 : 笑死150F 10/18 19:17
推 : 超有梗,笑到不行151F 10/18 19:22
推 : 太幽默了!152F 10/18 19:30
推 : XDDDD153F 10/18 19:30
推 : XDD154F 10/18 19:39
推 : 蠻好笑的155F 10/18 19:40
推 : 酸度爆表啊156F 10/18 19:42
噓 : 反詐騙,沒有笑157F 10/18 19:43
推 : 反反詐騙,笑了158F 10/18 19:54
推 : XDDDDDDDDD159F 10/18 20:02
→ : 不好笑160F 10/18 20:02
推 : XD161F 10/18 20:07
推 : XD162F 10/18 20:12
推 : 哈哈163F 10/18 20:21
推 : 你贏了XDDDD164F 10/18 20:34
推 : 這篇不是PO就可版實在可惜了165F 10/18 20:52
推 : XDDDDDDD166F 10/18 21:02
推 : 好啦有笑啦167F 10/18 21:08
推 : XDDDDDDDD168F 10/18 21:12
推 : 你贏了169F 10/18 21:14
推 : 幹XDDDDDDD170F 10/18 21:16
噓 : 好好笑171F 10/18 21:21
推 : 好賤喔你172F 10/18 21:26
推 : XDDDDDD173F 10/18 21:28
--
作者 Astrogod 的最新發文:
- 17F 13推
- 我週末的時候就PO過了 打JJ的來回要20天 打BNT/Moderna要48天 哪一個人上班族 有家庭要照顧的人禁得起這麼久的時間 下一步想問CDC的是 打過疫苗的人 什麼時候開始可以不用隔離?? 台 …44F 22推 3噓
- 這批疫苗之亂 看得我亡國感比總統大選前還要強 也倒不是說自己怕中標怕死 就算真的中了 青壯年應該還行吧!? (新北36歲男 痾...) 比較怕的是如果自己中標 傳給老父老母 家中小娃 罪過大得多 趁著 …56F 20推 1噓
- 剛剛看Bloomberg新聞, 確診人數、死亡個案節節上升的義大利也要把米蘭一帶封城了。 大概占有該國1/4人口,1600萬人受影響。 預計從星期天開始執行到4月3日。 武漢狀況,也在歐洲上演了。 …219F 128推 7噓
- 反送中很激烈就不多提 報紙雜誌最近常在提香港人申請移民台灣 查了查資料 只要台幣600萬開個公司就可以了 感覺我們太廉價地在賣護照/身分證給港仔 應該要把門檻再拉高一點 不然聽說 很多人公司開一開 等 …75F 30推 9噓
點此顯示更多發文記錄
( ̄︶ ̄)b l2godians 說讚! ( ̄︿ ̄)p xeroxboy, Rich58, phoenix_86, honda081 說瞎!
5樓 時間: 2016-10-18 19:51:49 (台灣)
→
10-18 19:51 TW
1381表示:廢!!有本事跟我們同胞比阿,我們可是連中文酸文都看不懂!有我們行嗎!
7樓 時間: 2016-10-18 20:36:39 (台灣)
→
+3
10-18 20:36 TW
寫錯字也要上新聞,9.2+381+426 真是低水平, 更何況人家第一時間發現致歉了..
15樓 時間: 2016-10-19 10:04:01 (台灣)
→
+1
10-19 10:04 TW
無所謂吧,Taiwan,thaiwan,反正都是音譯。不要被當China Taipei就好。
回列表(←)
分享