顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2016-12-23 15:09:07
看板 Gossiping
作者 mastic (?!)
標題 [新聞] 美國人最惱火口頭禪…「隨便啦」
時間 Fri Dec 23 10:00:00 2016


2016-12-22 21:27
世界日報 編譯張玉琴/綜合紐約21日電


WhatsApp
紐約州瑪瑞斯特學院(Marist College)21日公布的調查發現,在一般交談中最令美國民眾
惱火的口頭禪是「隨便啦」(whatever)。

該調查顯示,38%的美國聽到這個字就火氣上升。調查人員提出五項選擇,供受訪者挑選最
惱人的字句,除了「隨便啦」,另外四個選項是「別見怪,但是」(No offense, but)、「
你知道,對吧」(Ya know, right)、「我甚至沒法」(I can`t even)和「好大」(huge)。


排名第二的是「別見怪,但是」,被20%受訪者選中;「你知道,對吧」和「我甚至沒法」
旗鼓相當,是14%受訪者最厭憎的口頭禪,「好大」則是讓8%民眾聽了就神經緊繃的字眼。


「隨便啦」雖然在最惱人口頭禪的排行榜蟬連冠軍,但比去年受厭憎的程度消減了一些,

去年有43%受訪者最討厭這個字。

同時,不同年齡對這些口頭禪的反感程度也不同,30歲以下的民眾,對「我甚至沒法」這
句話最感冒。

上述結論是12月1日至9日針對1005名成人進行調查的結果,誤差率為正負3.1%。

備註:
請問鄉民,何時會用到【好大】這個詞然後當時聽了會神經緊繃?居然能排到第五名。


--
posted from bbs reader hybrid on my samsung SM-N9208

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.103.148
※ 文章代碼(AID): #1ON8KYZU (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1482458402.A.8DE.html
VVizZ: 蛤?真的假的?都可以阿~1F 12/23 10:00
flux: alright alright alright2F 12/23 10:00
kent: anyway somehow3F 12/23 10:00
Dinenger: 看到屌的時候4F 12/23 10:00
impact999: YOLO!5F 12/23 10:01
wondtty: 尼哥好大6F 12/23 10:01
cake10414: whatever~7F 12/23 10:01
Drunken5566: Huge!8F 12/23 10:01
shanpinlo: honey booboo9F 12/23 10:01
storyo11413: lol10F 12/23 10:02
XXXXDICK: 隨便你11F 12/23 10:02
ungm: 歐爸好大12F 12/23 10:02
ocf001497: 好大是三小13F 12/23 10:02
hw1: What is this I don't even14F 12/23 10:02
a0986188522: 好大15F 12/23 10:02
g8330330: 美國鄉民受夠了每次都被稱讚很大 不管是gg還是奶奶16F 12/23 10:03
hyghmax1202: whatever17F 12/23 10:03
airflow: 好肥,不是好大。美國人愛吃又怕胖18F 12/23 10:03
YahooTaiwan: 哈囉尼哥19F 12/23 10:03
KBTIT: 別見怪但是我隨便都很大你懂的20F 12/23 10:04
devilfruit: 就類似中文超大超強之類的吧21F 12/23 10:04
hyghmax1202: 好大是三小XDDDDD22F 12/23 10:05
kawazakiz2: 好窩23F 12/23 10:06
shampoopoo: 好大喔 huge24F 12/23 10:06
LaurenceS: Full house 的 Dwane XDDD25F 12/23 10:06
Lyon9: 因為一聽到huge 就直覺防衛性想到自己tinyXD26F 12/23 10:07
wolfking623: 歐ㄍㄧ27F 12/23 10:07
machiusheng: WTF28F 12/23 10:08
ascii: 怪我囉29F 12/23 10:08
lonelystar06: Whatever30F 12/23 10:08
ringtweety: 就類似很屌那種感覺嗎(?31F 12/23 10:09
archon: 連 huge 也不行!! 美國人到底壓力有多大32F 12/23 10:09
zien0223: Your vagina is HUGE!!!33F 12/23 10:10
Fordevoted: 樓下好大 害我好緊張><34F 12/23 10:11
grandwar: Lol 這個最機掰35F 12/23 10:13
dsa888888: Huge!36F 12/23 10:13
Rex1009: no offense 不就戰文起手式 理性勿戰37F 12/23 10:14
lunawolke: 對不起啦 太大害你緊張38F 12/23 10:14
BboyIllusion: CY@39F 12/23 10:19
cybergenie: "Sounds good" 每次聽到每次不爽。40F 12/23 10:21
suhs: 我以為他們不在意 很愛講...聽了真的很討厭41F 12/23 10:22
amigowei: yooooooooooooooooooo~~~~!!!!!42F 12/23 10:22
suhs: Interesting也很討厭 根本敷衍你43F 12/23 10:22
MasCat: 神經病這也不行44F 12/23 10:22
chocopie: 阿貴阿嬤:青菜拿啦!45F 12/23 10:25
chocopie: 台灣流行文化領先美國十幾年。
elibra01: whatever47F 12/23 10:26
NCKULBAsHate: 樓下Oasis腦粉48F 12/23 10:27
GivemeApen: 好大<349F 12/23 10:28
Mrchungken: 好大也不行喔50F 12/23 10:37
icou: HUGE!!51F 12/23 10:40
abby841023: 魯類魯雷魯累 whenever whatever52F 12/23 10:46
lecheck: L53F 12/23 10:49
pttabs: Whatever HUGE.54F 12/23 10:52
PR58: No offense, but XDD 中文也很白爛55F 12/23 10:54
chiangww: awesome56F 12/23 10:57
silverwu: whatever的確滿沒禮貌的 每次聽到都火大57F 12/23 10:59
cheetahspeed:  So huge!58F 12/23 11:04
char2357: nigger59F 12/23 11:28
historyway: whatever you do, whatever you say60F 12/23 11:33
dolpy3269: No offense, but HUGE!61F 12/23 11:47
chiguang: 歐62F 12/23 11:47
StarCat76: 好大(意義不明)63F 12/23 11:49
mpyhacct0443: 好大64F 12/23 11:49
koiopolo2: 應該是 "我無意冒犯 但是 …"這樣翻比較雞掰65F 12/23 11:49
st2913sbck: Hodor66F 12/23 11:53
versace: No offense, but...這句話之後一定是接讓人火大的內容67F 12/23 12:07
Arkadas: 好大XDDD68F 12/23 12:14
COOLTARO: 好大是怎麼翻成這樣的XDDDDDDD69F 12/23 12:22
Baumgartner: awesome聽久了也很火70F 12/23 12:31
Bigcookie2: 不然勒71F 12/23 12:34
gotohikaru: HUGE!!!72F 12/23 12:35
FlynnZhang: OMG it's huuuuuuuuge73F 12/23 12:39
kcl0801: whatsoever74F 12/23 12:46
davidwolf: 政治正確起手呀75F 12/23 13:00
kikikinds: w/e76F 12/23 13:15
SHIU0315: 怪我囉?77F 12/23 13:31
h73o1012: 好大 塞不下 怕?78F 12/23 14:04
penisdabest: No offense, but whatever, it's huge!79F 12/23 14:46

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1328 
※ 本文也出現在看板: K_hot
分享網址: 複製 已複製
1樓 時間: 2016-12-24 07:37:25 (台灣)
  12-24 07:37 TW
wharever
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇