顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2018-11-22 16:10:01
看板 Gossiping
作者 pchion2013 (你好有事ㄇ)
標題 Re: [新聞] 行政院:現以「中華台北」參賽 未來也將
時間 Thu Nov 22 14:08:27 2018


好笑的是Chinese Taipei這東西

我們解釋做中華台北

對岸解釋為中國台北

跟92共識 一邊一種解釋


繼續洗腦台灣人民說在世界上

大家都知道Chinese Taipei就是Taiwan

金馬獎上被講了一句中國台灣

到底有什麼資格反駁?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.9.190.1
※ 文章代碼(AID): #1RzaVTk9 (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1542866909.A.B89.html
halusai:  https://i.imgur.com/b33C10c.jpg1F 203.67.147.120 台灣 11/22 14:09
[圖]
 
williamhan: 選手都不在乎了乾你屁事2F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:10
halusai: 外國人根本通通看不懂 有CHINA就是中國啊3F 203.67.147.120 台灣 11/22 14:10
halusai: 有CHINA就是中國啊 誰有意見 站出來啊?
sspider0829: 正確!!5F 118.163.241.176 台灣 11/22 14:11
halusai: 自認中國人就投不同意 是台灣人就投同意6F 203.67.147.120 台灣 11/22 14:11
halusai: 那麼簡單 在那邊搞混大家 垃圾屎蛆
s89022190059: 推,絕對投同意8F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:11
ej2000 
ej2000: 蔡區長都不在乎了 乾你屁事9F 1.170.24.29 台灣 11/22 14:11
ej2000: https://youtu.be/J_R7ShjpuS4
kirbycopy: DPP就說中華台北不算矮化阿11F 125.227.149.211 台灣 11/22 14:11
halusai: 政府選前本來就說維持現狀了 北七屎蛆12F 203.67.147.120 台灣 11/22 14:12
eko112: 覺青:只要dpp講的才有本土台灣價值13F 42.74.45.217 台灣 11/22 14:12
ej2000 
ej2000: https://i.imgur.com/NJquD85.jpg zzZZZZZ14F 1.170.24.29 台灣 11/22 14:13
halusai: 正名本來就不可能一步到位 一群智障屎蛆15F 203.67.147.120 台灣 11/22 14:13
Beanoodle: 吉娃娃汪汪叫,好大聲XD16F 114.27.119.99 台灣 11/22 14:13
zeldo: 某幾個ID還在跳針,蔡怎樣關我屁事?17F 114.45.15.131 台灣 11/22 14:13
oldchang1205 
oldchang1205: 好笑的是 你根本沒看過對岸轉播 他18F 42.73.250.159 台灣 11/22 14:13
oldchang1205: 們轉播也是講中華台北
s1032kj: 蛆蛆一堆都要投贊成20F 223.138.54.52 台灣 11/22 14:14
ABA0525: 早上戰文的吸毒,準備衝撞總統府沒21F 182.235.205.165 台灣 11/22 14:14
Anvec: 其實在英文裡 chinese 跟 of china 是不同22F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:15
williamhan: 我投同意,但是出去比賽選手都不在意23F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:15
Anvec: 的意義24F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:15
williamhan: 了,不用熱臉貼冷屁股25F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:15
Anvec: of China 或是 China's 或者是 , China26F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:16
Anvec: 這都代表是 "屬於中國" 的意思
williamhan: Chinese Kung fu=中國功夫28F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:16
Anvec: 比如香港 就不會有人講 Chinese Hong Kong29F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:16
williamhan: Chinese Taipei =中國台北30F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:17
williamhan: 別怪圖門講中國台灣,我們中國台北都
williamhan: 吃得下去了
Anvec: Chinese 真的不是"中國的" 意思33F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:18
williamhan: 那你翻譯一下Chinese kungfu34F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:19
wed1979: 中華武術35F 1.200.49.226 台灣 11/22 14:20
supa: 中華功夫,笑死,繼續自慰36F 47.145.154.217 美國 11/22 14:21
williamhan: 武術是 martial art37F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:21
leon82guy: 支那功夫38F 42.76.246.171 台灣 11/22 14:21
wed1979: 臭豆腐當初應該翻成台灣豆腐39F 1.200.49.226 台灣 11/22 14:21
s89022190059: 喔,那你翻一下中國人,英文怎麼說40F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:21
s89022190059: ?
Anvec: 像美國華裔人 就是 Chienese American42F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:21
CelestialRel: An大說的應該沒錯啦,Chinese在用法43F 59.120.53.16 台灣 11/22 14:22
supa: 中國政府 誰跟你說China's Government被笑死44F 47.145.154.217 美國 11/22 14:22
Anvec: 不會翻譯成中國的美國人吧45F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:22
CelestialRel: 上偏向from China而不是of China46F 59.120.53.16 台灣 11/22 14:22
s89022190059: 但劍橋英文Chinese的解釋= a person47F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:23
s89022190059:  from China
Anvec: Chinese Kunfu 也不是"中國那個國家"的功49F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:23
supa: 明明就是翻成中國美國人,所以TWnese Americ50F 47.145.154.217 美國 11/22 14:23
Anvec: 夫51F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:24
williamhan: 表示身分可以用多一點的字解釋沒錯52F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:24
Anvec: 這個通常是指文化上的53F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:24
s89022190059: Chinese (adj.) = belonging to or54F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:25
s89022190059: relating to China,再掰啊,你的解
s89022190059: 釋強過劍橋辭典?
wed1979: 台灣民主跟臭豆腐一樣值得推廣....57F 1.200.49.226 台灣 11/22 14:25
williamhan: 對!你說到重點,但體育的國籍誰跟你58F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:25
williamhan: 文化上的講法
Anvec: 但是實際用法就是如此 你不會認為那些美國60F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:26
Anvec: 人是中國的
supa: 他要凹成 中華文化台北 XDDD62F 47.145.154.217 美國 11/22 14:26
CelestialRel: or relating不是嗎?63F 59.120.53.16 台灣 11/22 14:26
williamhan: 就是祖籍中國人的講法啊64F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:26
supa: Chinese government是哪你直接說阿 XDD65F 47.145.154.217 美國 11/22 14:26
CelestialRel: 劍橋也沒單講belonging66F 59.120.53.16 台灣 11/22 14:26
supa: relating to = 跟中國有關 ,台灣跟中國有關67F 47.145.154.217 美國 11/22 14:27
s89022190059: 但是是 relating to China 《- 大寫68F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:27
williamhan: 原來我們在外國人看來那麼有意涵,台69F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:27
s89022190059: 專有名詞,就中國啊70F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:27
williamhan: 灣=富有「中國文化的國家-首都台北」71F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:27
SansSouci: 劍橋辭典 http://0rz.tw/uF5H472F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:28
Chinese漢語(繁體)翻譯:劍橋詞典
[圖]
Chinese翻譯:中國的;中國人的, 中國人, 中文。了解更多。 ...

 
supa: 文言文翻譯成英文的概念,秒懂73F 47.145.154.217 美國 11/22 14:28
Anvec: 這個外國人分得很清楚 你硬要生吞活剝74F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:28
supa: Anvec 快翻譯一下Chinese government是哪個75F 47.145.154.217 美國 11/22 14:29
williamhan: 外國人只知道台灣,被支那冠上Chinese76F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:29
williamhan:  taipei
Anvec: 當然這邊你要翻譯成中國政府 但是不是每次78F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:29
SansSouci: 外國人分得很清楚 請問你有採樣1000人79F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:30
Anvec: 都是這樣用80F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:30
supa: 你要翻成中華文化的政府嗎? XDDDD81F 47.145.154.217 美國 11/22 14:30
williamhan: 你的外國人是指中華人民共和國的人嗎82F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:30
UniversalGod: 中國台北~~~83F 61.231.105.15 台灣 11/22 14:30
Anvec: 就好比我剛講的 Chinese American84F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:30
Anvec: 實際上大家也知道 Chinese Taipei 的含意
supa: 就是中國祖籍的美國人阿,台裔Taiwanese A86F 47.145.154.217 美國 11/22 14:31
Anvec: 反而是你看到 Taiwan 才要小心87F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:31
supa: 中國領土下的台北88F 47.145.154.217 美國 11/22 14:31
s89022190059: 那來翻一下,我是華人,不是中國人89F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:31
CelestialRel: 然後我不同意An大的地方是90F 59.120.53.16 台灣 11/22 14:31
s89022190059: ?91F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:31
supa: 台北是個城市的名字,城市前面加上國家很正92F 47.145.154.217 美國 11/22 14:32
CelestialRel: Chinese Taipei在外國人眼裡確實是93F 59.120.53.16 台灣 11/22 14:32
SansSouci: 全世界英語系人口23億(詳wiki) 你很有94F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:32
Anvec: 因為很多時候是用 Taiwan, province of chi95F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:32
Anvec: na 這樣的 ISO 檢表含意
CelestialRel: 中國的台灣,這很多Youtuber拍過了97F 59.120.53.16 台灣 11/22 14:32
SansSouci: 把握吼98F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:33
Anvec: 美國屬地主義 如果川普還沒改的話 那他是99F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:33
Anvec: 美國人
supa: 維京群島不就是英國文化維京群島?101F 47.145.154.217 美國 11/22 14:33
supa: 那些美屬,法屬,英屬突然都獨立了耶
SansSouci: 拿最中立的劍橋字典給你看了 還在憑感103F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:34
williamhan: 能在沒有邏輯之下講出個邏輯,我實在104F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:34
williamhan: 不懂...An大..
SansSouci: 翻出以前誰用中華台北的名稱抗議提款106F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:36
williamhan: 還是An大其實是對岸的鄉民啊....你好107F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:36
williamhan: 早上好
SansSouci: A大還護航的下去嗎?109F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:36
s89022190059: 先翻「我是華人,不是中國人。」110F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:37
williamhan: 我不懂A大護航的意義,明明邏輯漏洞一111F 182.234.57.208 台灣 11/22 14:37
williamhan: 堆
Anvec: 真的是很愛玩文字遊戲的一群人113F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:40
s89022190059: 到底是誰在玩文字遊戲?早就有一堆y114F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:42
s89022190059: outube影片說外國人就覺得Chinese T
s89022190059: aipei是中國台北。繼續掰啊
Anvec: https://tinyurl.com/y8ygh773 自己看一下117F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:42
Anvec: 之前的爭議 中國台北的英文是 Taipei, Chin118F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:43
Anvec: china
supa: 老師跟你說維基可以拿來引用嗎?隨便人改的120F 47.145.154.217 美國 11/22 14:43
Anvec: 那你去改吧121F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:44
Anvec: 這個爭議你不想看維基 你就自己去查吧
Anvec: 我給你維基 你就不能自己查嗎
s89022190059: 你拿Wikipedia? 你當劍橋辭典是?124F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:45
s89022190059: 用英文的目的不就是給外國人看?一
s89022190059: 堆外國人就覺得是中國台灣,還在凹
supa: 有些人就腦殘沒藥醫 XDD127F 47.145.154.217 美國 11/22 14:48
Anvec: 爭議點就是 中國就是要你改 Taipei, China128F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:50
Anvec: 或者是 Taiwan, China
Anvec: ISO 國碼裡面的 TWN 就是 Taiwan, Province
Anvec: of China
Anvec: 所以你確定改台灣有比較厲害?
SansSouci: 查這麼久才查成這樣 母湯哦133F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:52
SansSouci: 誰跟你說要改成"Taiwan , China"的
s89022190059: 改叫Taiwan,又不是叫 Taiwan, prov135F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:54
Anvec: 我也是要工作的好嗎 現在是偷空136F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:54
s89022190059: ince of China,這兩個差很多吧,原137F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:54
s89022190059: 本叫Chinese Taipei,外國人就覺得
s89022190059: 是中國台北,就算退一萬步照你的意
s89022190059: 思翻,也是跟中國有關啊,一樣可笑
s89022190059: !
SansSouci: 東奧正名 http://0rz.tw/yuKBM142F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:55
Anvec: ISO 碼的 Taiwan 就是那個意思啊143F 210.61.165.217 台灣 11/22 14:55
s89022190059: ISO,本來不是,是中國施壓硬改的,144F 111.83.245.121 台灣 11/22 14:56
s89022190059: 跟他們之前施壓外國航空公司一樣,
s89022190059: 是騙人沒看新聞喔
SansSouci: 現在電腦在render建築圖 時間多>.0147F 59.124.246.217 台灣 11/22 14:56
SansSouci: 護照上的Taiwan又是什麼意思 求解
SansSouci: 你想過的 難道東奧正名的團隊沒想過嗎?
SansSouci: 而且別人在跟你討論劍橋字典 你回ISO
SansSouci: 國碼 不覺得有點兒奇怪嗎?
SansSouci: 翻譯凹不過 就說改成Taiwan沒有比較好
A07: 英文裡就沒有中華這東西啊,中華就是中國.153F 99.57.137.63 美國 11/22 15:03
abel0201: 中華民國憲法領土包括中國呦154F 180.217.206.254 台灣 11/22 15:19
s89022190059: ROC憲法沒講領土,只有寫依固有之疆155F 111.83.245.121 台灣 11/22 15:20
s89022190059: 域
nircosk: 所以說統獨是假議題覺青看到了嗎資進黨157F 223.137.18.205 台灣 11/22 15:21
nircosk: 完全執政有什麼實質作為
s89022190059: 1. 中華奧會是民間組織,政府管不到159F 111.83.245.121 台灣 11/22 15:27
s89022190059:  2. 政治干預會導致國際奧會懲處,
s89022190059: 所以政府不能干預 ,所以政府能做的
s89022190059: 只有詢問。再者,DPP從上台前就說要
s89022190059: 維持現狀,你到底在悲憤什麼? 最後
s89022190059: ,這和公投有什麼關係嗎?公投的目
s89022190059: 的不就是給民眾表達自己的看法嗎?
hichung: 真令人失望 我愛台灣 但是政府不愛台灣166F 36.230.52.196 台灣 11/22 15:42
goodricky04: 台灣人對西方也有相同的問題 America167F 81.102.66.179 英國 11/22 16:04
goodricky04: n 對台灣人來說泛指美國人 但其實是
goodricky04: 概括全美洲的 包括阿根廷及加拿大
rkb84: 中國台北,大家都是中國人170F 39.10.170.110 台灣 11/22 16:08

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 4 目前人氣: 0 累積人氣: 557 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b Sifox, hahagod23, Conundrum, sin8143, n4tp6 說讚! ( ̄︿ ̄)p op20181115 說瞎!
1樓 時間: 2018-11-22 18:01:16 (台灣)
+2 11-22 18:01 TW
被強迫吃屎幾十年, 今天牛肉跟屎讓你選,還是選繼續吃屎
2樓 時間: 2018-11-23 01:48:24 (台灣)
  11-23 01:48 TW
反正投同意就是了!就讓他過,然後再看看資進黨政府怎麼做就知道了啊!
啊如果過了還在講這種幹話,以後公投就等於是被資進黨搞死啊!所以一定要過,看看過了資進黨怎麼接!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇