顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 MindOcean 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2019-01-22 09:50:31
看板 Gossiping
作者 moslaa (萬變蛾)
標題 Re: [新聞] 推廣台灣短篇小說 精選集法語譯本再添兩
時間 Tue Jan 22 00:20:25 2019


※ 引述《asd245438 (不要問,一切都是幻影~)》之銘言:
: 推廣台灣短篇小說 精選集法語譯本再添兩冊
: 第3冊選的是生於1940年代或1950年代的作家作品,
: 第4冊選的是20世紀最後20年具獨特地位的精彩篇章。
: 第3冊選集收錄作品包括黃春明「溺死一隻老貓」、張系國「不朽者」、
: 李永平「日頭雨」、洪醒夫「散戲」、袁瓊瓊「自己的天空」、李昂「彩妝血祭」、
: 宋澤萊「麋城之喪」、舞鶴「拾骨」、王定國「落英」。
: 第4冊收錄平路「玉米田之死」、蘇偉貞「陪他一段」、朱天文「世紀末的華麗」、
: 朱天心「新黨十九日」、張大春「四喜憂國」、霍斯陸曼.伐伐「生之祭」、
: 駱以軍「降生十二星座」、紀大偉「嚎叫」。
第3冊選的是生於1940年代或1950年代的作家作品
黃春明 本省人
張系國 外省人
李永平 外國人 (生於英屬砂拉越,現屬馬來西亞)
洪醒夫 本省人
袁瓊瓊 外省人
李  昂 本省人
宋澤萊 本省人
舞  鶴 本省人
王定國 本省人
----
第4冊選的是20世紀最後20年具獨特地位的精彩篇章
平  路 外省人
蘇偉貞 外省人
朱天文 外省人
朱天心 外省人
張大春 外省人
伐  伐 本省人 (原住民)
駱以軍 外省人
紀大偉 本省人
----

如果查證無誤...

名單上 47%,也就是一半是外省人(二代為主)

這樣也算台灣文學喔

還是說壞的就"難民" 就"中華民國美學"

好的就瞬間變成"台灣之光"?

呵呵

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.107.76
※ 文章代碼(AID): #1SHV5DxM (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1548087629.A.ED6.html
chuegou: 中國臺北之光啦==1F 01/22 00:24
xinyi101: 生在台灣就是台灣人,認同台灣也是台灣人2F 01/22 00:24
Myrd718: 這餌也太弱3F 01/22 00:25
elainakuo: 二代長在台灣 不然是中國文學喔4F 01/22 00:26
laserguy: 你質疑 張大春 駱以軍...?5F 01/22 00:26
CCY0927: 你很喜歡在自己不熟的議題裡說三道四,是不是有現世癖?6F 01/22 00:27
juyac11: 台灣出生就是台灣人,中國也不承認你是他們省的7F 01/22 06:03
juyac11: 連袁瓊瓊都是台灣出生

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 131 
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇