顯示廣告
隱藏 ✕
Disp BBS guest 註冊 登入(i)
※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2025-01-17 05:00:05
看板 Gossiping
作者 suzhou (☂☁☁☁☂)
標題 [問卦] 為何中國那邊稱自己妻子叫媳婦
時間 Fri Jan 17 00:29:25 2025



媳婦一詞 正常應該是指兒子的妻子吧?

但看很多yt上面的中國人都稱男性的另一半妻子也叫媳婦

搞得我好亂啊....

到底媳婦是什麼關係啦?

這好像是國中國文課本問題?

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.150.170.248 (臺灣)
※ 作者: suzhou 2025-01-17 00:29:25
※ 文章代碼(AID): #1dYJFfRi (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1737044969.A.6EC.html
Julian9x9x9: 公公1F 36.230.67.31 台灣 01/17 00:29
DustToDust: 可能都共用吧 阿災2F 61.224.99.103 台灣 01/17 00:30
s999132: 兒媳婦才是兒子妻子3F 36.237.20.30 台灣 01/17 00:30
elec1141: 毛澤東跟自己媳婦生下孫子啊4F 114.136.241.7 台灣 01/17 00:30
oldbear: 還有妹子5F 114.42.212.64 台灣 01/17 00:30
Calcifer: 韓國也是啊6F 118.170.42.60 台灣 01/17 00:30
abian: 我們的媳婦 = 他們的兒媳7F 220.129.84.206 台灣 01/17 00:31
jeff21115: 你管對岸怎麼用 有差嗎?8F 123.194.170.92 台灣 01/17 00:31
YHOTV4096: 應該是為開化現象9F 219.85.134.175 台灣 01/17 00:31
oldbear: 乍聽還以為跟妹妹結婚10F 114.42.212.64 台灣 01/17 00:31
這個到底怎麼可以連想到妹妹?@@
※ 編輯: suzhou (118.150.170.248 臺灣), 01/17/2025 00:32:24
YHOTV4096: 未開化現象11F 219.85.134.175 台灣 01/17 00:32
oldbear: 妹子啊12F 114.42.212.64 台灣 01/17 00:32
ME13: 他們蠻多詞因該都蠻怪的 同志也是13F 114.37.109.86 台灣 01/17 00:33
現在他們那邊是不是比較少聽到愛人同志這個詞?
※ 編輯: suzhou (118.150.170.248 臺灣), 01/17/2025 00:35:03
MasterHsieh: 26做愛時女生都叫爸爸 這點更怪14F 111.248.220.136 台灣 01/17 00:35
我需要番號....
※ 編輯: suzhou (118.150.170.248 臺灣), 01/17/2025 00:36:45
puppu: 什麼時候中文是以台灣為標準了?難道你也要15F 49.216.175.230 台灣 01/17 00:37
puppu: 去質問英國人一樓憑什麼叫ground floor而
puppu: 不是first floor、電梯憑啥叫lift而不是ele
puppu: vator…
nimama000: PU大正解 語言是對岸來的19F 111.249.77.225 台灣 01/17 00:40
nimama000: 哪有人去質疑起源
suzhou: 問題是對岸經過文革 很多東西都變了吧21F 118.150.170.248 台灣 01/17 00:41
oldbear: 質疑的可多了,現代很多詞還是日本發明的22F 114.42.212.64 台灣 01/17 00:41
oldbear: 因為很多現代事物在古代是沒有對應詞的
clv: 楊過叫女生媳婦 是要人家嫁給她兒子嗎?24F 60.250.240.54 台灣 01/17 00:42
jason0512: 跟文革啥關係 你別亂回答25F 42.79.54.243 台灣 01/17 00:42
OCDisorder: 你沒聽過他們叫愛人?26F 223.136.69.18 台灣 01/17 00:44
YHOTV4096: 毛澤東:別吵了,全中國女人都是我媳婦27F 219.85.134.175 台灣 01/17 00:46
s999132: 你只是想嘴共匪的話就別假裝要問了28F 36.237.20.30 台灣 01/17 00:46
umaga1: 兩個國家 70幾年沒交流了 已經是不同文化29F 114.36.97.105 台灣 01/17 00:52
WFSGT: 兒媳婦30F 1.200.15.206 台灣 01/17 00:56
zucca: 因為是父子共用的31F 223.139.100.120 台灣 01/17 00:57
zucca: 在某些村子甚至是全村共用
suzhou: 樓上你今天網路是不是用太多了XD33F 118.150.170.248 台灣 01/17 01:00
a910343: 我也被搞得很亂34F 36.231.90.236 台灣 01/17 01:03
poison5566: 文革直接忘記一堆緣由吧35F 47.190.39.36 美國 01/17 01:03
AntiqueTea: 其實是一樣,兒子老婆一樣叫媳「婦36F 39.12.90.93 台灣 01/17 01:07
AntiqueTea: 」(四聲音),自己的老婆叫媳「婦
AntiqueTea: 」音不一樣,他們是發輕音帶兒音!
EXZUSIC: 因為我們是正統中國阿39F 123.195.0.100 台灣 01/17 01:08
AntiqueTea: 中文什麼時候變成中華人民共和國是40F 39.12.90.93 台灣 01/17 01:12
AntiqueTea: 發源地?是在亂掰啥?國語的發音標
AntiqueTea: 準國府在28年制定之後帶來台灣,台
AntiqueTea: 灣是用國府制定的標準!兩邊的用詞
AntiqueTea: 不就是英國跟美國對英文用詞的不同
AntiqueTea: ,是一個道理!
puam4444: 紅樓夢的「媳婦」:有丈夫的女性下人46F 27.242.0.225 台灣 01/17 01:15
leohayashi1: 他們那裡早一堆人叫老婆了,媳婦兒47F 101.12.26.102 台灣 01/17 01:20
leohayashi1: 是少數北方用法
kinmengon: 愛跟媳婦做愛49F 27.247.30.18 台灣 01/17 01:21
kinmengon: 愛人同志,這我比較一直想笑
nicholassys: 兒子的妻子也可以是老婆啊51F 49.217.59.141 台灣 01/17 01:23
kinmengon: 樓上懂52F 27.247.30.18 台灣 01/17 01:30
chain174: 因為台灣的中國文化都是些沒文化的中國53F 118.167.209.113 台灣 01/17 01:36
chain174: 人帶來的
htc10: 他們公公和兒子共用一個老婆,這樣叫很正常55F 101.139.122.40 台灣 01/17 01:39
BPLM: 部分對岸北方人以前會把老婆叫為媳婦56F 220.143.164.7 台灣 01/17 01:41
BPLM: 而現在已經統一標準 媳婦就是兒子的老婆
tonight29: 中國男人喜歡當爸爸啊58F 1.200.3.25 台灣 01/17 02:04
jjjj222: 本來就是台灣為準, 還是殘體字才有文化?59F 123.193.198.55 台灣 01/17 02:30
jjjj222: 連正統繁體字都不會, 只好簡化成殘體的
jjjj222: 還有臉說自己是正統喔?
jjjj222: 有殘體字還不是就為了那些沒文化的文盲
em4: 台灣孫仔也很怪63F 39.15.48.85 台灣 01/17 02:44
astraea11: 推文是不是有臥底五毛被釣出來啊64F 219.85.8.211 台灣 01/17 02:47
g4zoco196: 共產國家的公共財65F 101.10.107.134 台灣 01/17 02:50
enkidu0830: 幻想扒灰66F 114.37.73.63 台灣 01/17 03:04
Hsu1025: 中國人:為啥彎彎叫兒子的老婆媳婦?67F 114.45.167.208 台灣 01/17 03:12
wwf1588: 一下子喊媳婦 一下喊老婆  他們好累68F 39.15.32.97 台灣 01/17 04:28
everOrz: 這不是誰的標準的問題 而是漢字本身媳就69F 218.35.198.4 台灣 01/17 04:37
everOrz: 是指兒子的妻子
bbbird0728: 共有制啊~~這就是共產國家!71F 42.72.35.209 台灣 01/17 04:53
cashko: 台灣早期也有這種用法啊72F 118.167.137.223 台灣 01/17 04:56
li72716: 就是讓你亂 才好亂搞 嘻嘻73F 180.217.130.91 台灣 01/17 04:56
li72716: 反正生出來都是同姓氏

--
※ 看板: Gossiping 文章推薦值: 1 目前人氣: 4 累積人氣: 2081 
作者 suzhou 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b Kenneth23 說讚!
1樓 時間: 2025-01-17 05:30:27 (澳大利亞)
  01-17 05:30 AU
就跟媽媽叫自己兒女滴滴、美眉一樣
說好聽是跟著另一輩來叫
其實就是想在輩份上佔便宜
2樓 時間: 2025-01-17 05:55:11 (台灣)
  01-17 05:55 TW
幹嘛去管中國怎麼用.漢字各國用法不同.日本韓國越南香港都有再用.只能說現在是以台灣的使用方式最為傳統.
其他都是配合當地用法的.
3樓 時間: 2025-01-17 06:56:39 (美國)
-1 01-17 06:56 US
···
我都叫支那媳婦傳播妹。
4樓 時間: 2025-01-17 07:11:40 (台灣)
  01-17 07:11 TW
數典忘祖的美國人... 講你的英語去,好意思出來評中文嗎?
5樓 時間: 2025-01-17 07:56:25 (台灣)
  01-17 07:56 TW
你以為月薪2000~3000RMB 彩禮怎麼來? 沒有爸爸幫忙 娶的了中国盤絲洞?
6樓 時間: 2025-01-17 08:00:38 (台灣)
  01-17 08:00 TW
中共跟台灣用了一大堆和製漢字跟和製漢語..
日本漢字筆畫跟書寫順序也跟漢字不一樣..
7樓 時間: 2025-01-17 08:38:59 (台灣)
  01-17 08:38 TW
中國大多都是靠爸來的 所以囉
8樓 時間: 2025-01-17 08:59:06 (台灣)
  01-17 08:59 TW
1905年,中華民國國父孫中山在中國同盟會《中國同盟會盟書》提出「驅除韃虜,恢復中華,創立民國,平均地權」的革命綱領,將未來推翻滿清後的中國命名為「中華民國」 誰才是正統中國人??
9樓 時間: 2025-01-17 10:22:00 (台灣)
  01-17 10:22 TW
妻子:元.無名氏《漁樵記.楔子》:「你休了媳婦兒?兄弟,你如今可往那去?」《老殘遊記》第六回:「後來不但他閨女算了王三的媳婦,就連那點小房子也算了王三的產業。」
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇