顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-11-30 08:07:07
看板 marvel
作者 yaaaa0911 (みお)
標題 [翻譯] 日本怪談:給貓咪的伴手禮
時間 Mon Nov 30 05:00:04 2020


原文網址: https://reurl.cc/m95bLV
猫への土産
特選怖い話。怖い話をひたすら集めています。長編,中編,短編多数。 ...

 

原文標題: 猫への土産

是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
------------------------------------------------------------------------------


大家晚安(可能又是早安了),我又來了(揮手)。
今天出去玩耍了大半天嚴重Delay XDD
但還有精神Po文所以我還是來了~~
希望今天的故事大家喜歡囉!

*會因中文語意稍做修改
若有不通順、錯誤、語意不清的部分再煩請告知!
謝謝!!


----------以下正文----------

突然想起了有這個故事,所以就來投稿了。這是一個跟寵物有關的不可思議的體驗。

我母親那邊的老家養了一隻貓。牠在還是幼貓的時候就被母貓給丟下了,而那時候負責照顧這隻貓咪的是當時還住在老家的阿姨(母親的姊姊)。

無論是牠做結紮手術的時候,還是因為寂寞而在半夜哭泣的時候,一直都是阿姨在照顧牠的。

之後阿姨因為結婚的關係,就搬到其他縣去了。而貓咪還是住在母親的老家。

即使貓咪到了13歲,已經是一隻老婆婆貓咪了,還是依舊非常的可愛,阿姨也只要回老家就會非常的寵愛牠。

而那個阿姨,在去年年底因為發生意外而過世了。因為事發實在是太突然了,包括我在內,家族裡所有的人都哭的非常傷心。那時候真的非常難過又寂寞,真的是很不好過的一段日子。

在阿姨的葬禮上,貓咪始終在阿姨的遺體旁沒有離開過。因為是鄉下的關係,所以遺體在送去殯儀館之前都一直待在老家,在那段期間裡,貓咪也一直陪在阿姨的身旁。

阿姨過世大約半年左右,某天,我偶然決定帶朋友回母親的老家。因為突然在鄉下有點事,所以就帶著朋友陪母親一起回去的這種感覺。

這個朋友是我從小學到現在的好友,也因為我們兩個人非常要好的關係,所以朋友對於去我母親的老家也感到迫不及待。

回老家後,母親因為有事要跟外公外婆商量,所以在等待的過程中,我跟朋友就一起陪貓咪玩。因為已經是老婆婆貓咪的關係,所以也不能玩什麼太激烈的遊戲,但即使如此牠還是非常可愛,你對牠說話牠還會出聲回覆你。

接著,朋友突然問我「阿姨的照片在哪?」。朋友突然間提到這個話題嚇了我一跳,而且為什麼突然跟我要照片呢...?「貓咪說牠想要看阿姨的照片。」朋友說。

雖然我本來不知道,但朋友跟我說他是「看得到的人」,擁有靈異體質,偶爾甚至可以跟動物交談。

誒??真的假的???

「如果有阿姨的照片的話我想要看,可以拿出來給我看嗎?」朋友說貓咪這麼要求了。因為我手機還留著以前拍的阿姨的照片,就拿出來給貓咪看看。

貓咪就這樣,直到我們要回去之前,都一直坐在旁邊看著手機裡阿姨的照片,沒有離開過。

母親辦完事,我們準備要離開的時候,我的手機也沒電了。於是我對貓咪說了「下次回來的時候我會帶阿姨的照片來的。」

回程的車上,朋友跟我說了很多貓咪的事。貓咪說,阿姨生前告訴牠好多好多事。像是「不要偏食,不喜歡的東西也要吃掉喔!」、「不管去哪都要注意安全!」之類的,各式各樣的事。

阿姨真的把貓咪當成自己的小孩一樣在照顧,也教了貓咪好多好多事,甚至連「死亡」都教給貓咪了。

「不論是貓咪還是人,總有一天都會死亡。那時我和你(貓咪)就沒有辦法再見面了。沒有人知道死亡什麼時候會到來,有可能是很久很久以後的事,也有可能馬上就發生了。如果貓咪先走了,我會好好替你送行,所以如果我先走了,你也要好好的替我送行喔!」

所以在葬禮的時候,貓咪才一步都沒有離開阿姨的身邊啊。

「大家死了之後都會到同樣的世界去,我們應該有一天會再相見,所以在那之前要好好的說再見哦。」這也是阿姨教牠的,貓咪說。「只是,雖然我了解了不能見面的理由,但在等待能再重逢的這段日子裡,真的、真的好寂寞。」說完後的貓咪,才提出了想看照片的請求。

對於貓咪能夠理解人類的死亡,甚至會感到寂寞這件事,我感到非常驚訝。看來阿姨真的跟貓咪說了很多很多事呢。而我能知道這些事真是太好了。

黃金週的後半我預計會再回一次母親的老家,會帶著照片一起去的。當作是給貓咪的伴手禮。

然後也跟貓咪說說話吧,告訴牠我也跟牠一樣,也因為見不到阿姨而感到很寂寞。

這真的是個很不可思議的經歷呢。


----------譯後閒聊----------


在翻這篇的時候不知道為什麼翻到大哭QQ 所以當下沒想太多
打到這裡才發現不知道「能夠讀寵物的心」這點有沒有符合版規的「超自然/驚奇」?
如果不行再麻煩告知我QAQ 會再刪文 謝謝!

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 27.52.199.90 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1Vn0lO-G (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1606683608.A.F90.html
※ 編輯: yaaaa0911 (27.52.199.90 臺灣), 11/30/2020 05:05:20
JackyPearl: 今天真早(?) 感謝翻譯 先推再看1F 11/30 05:05
謝謝!!>< 大家早安 我準備要說晚安了XD
poppy0629: 頭推!!!2F 11/30 05:05
poppy0629: 沒搶到QQ
謝謝<3
poppy0629: 讓人感動的貓貓嗚嗚4F 11/30 05:08
我也覺得很感動QQ
sakamoto15: 感人5F 11/30 05:09
真的QQ
wildcatying: 看到阿姨跟貓說的話也是大哭6F 11/30 05:10
好險不是只有我大哭QQ
coautfe123: 哇嗚終於等到了,每天的精神糧食QQ,但po早點休息啊7F 11/30 05:16
coautfe123: 啊啊啊啊不要搞壞身體(ノДT)
抱歉發文時間超級混亂XDD 讓你久等了!!
快了快了吹完頭髮就去睡覺QQ 晚安!
※ 編輯: yaaaa0911 (27.52.199.90 臺灣), 11/30/2020 05:22:10
※ 編輯: yaaaa0911 (27.52.199.90 臺灣), 11/30/2020 05:25:44
baby830307: 這篇好感人!9F 11/30 05:45
baby830307: 本來以為今天不會翻譯了~不死心睡前再刷一次,居然就
baby830307: 出現了!謝謝大大,早點睡哦辛苦了~~~~
oppo711: 每天都在期待 看完可以安心睡了XD12F 11/30 05:49
esater: 推13F 11/30 06:11
coco8356: 你太強了...14F 11/30 06:15
ccshineshin: 溫馨QQ15F 11/30 06:26
navysoider: 貓貓啊16F 11/30 06:29
mew861: 感謝大大的翻譯。我的眼淚17F 11/30 06:46
wurara22: 嗚嗚嗚嗚貓貓QQ18F 11/30 06:48
choapi: 逢貓必讚19F 11/30 06:58
takocycu: 好感人20F 11/30 07:07
anglesong: 早安 豪可愛的故事21F 11/30 07:17
anglesong: 「了解了不能見面的理由,但在等待能再重逢的這段日子
anglesong: 裡,真的好寂寞」 重複但消失了ㄋ
catsbank: 感動QQ 又好可愛 有貓我就推24F 11/30 07:20
Lydia66: 貓貓啊QAQQQQ25F 11/30 07:31
mieki: 推26F 11/30 07:38
candykiss: 好感動的故事 泛淚了 謝謝翻譯27F 11/30 07:38
non158: 溫馨 感謝翻譯28F 11/30 07:41
duckling2: 好感人。我有6隻喵,端午時剛走一隻QAQ 煩請原波真的別29F 11/30 07:43
duckling2: 當作每天的作業,有空、想翻再翻....才能持久,真的別
duckling2: 有壓力啊~
articlebear: 溫馨32F 11/30 07:43
Snowyc: 洋蔥好大顆嗚嗚嗚嗚嗚33F 11/30 07:44
rnmrn: 感動 推34F 11/30 07:47
yiayia0333: 謝謝原po翻了這篇,總有一天一定還能再重逢的吧35F 11/30 07:55

--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 177 
分享網址: 複製 已複製
( ̄︶ ̄)b meifujiwara 說讚!
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇