※ 本文為 Knuckles 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-09-24 13:32:14
看板 StupidClown
作者 標題 Re: [無言] 烤玉米的台語
時間 Tue Sep 24 03:41:21 2013
原文恕刪
看到原PO的文章,
讓我想到我曾被其他同學取笑過台語...
肉羹麵的的台語是罵ㄍㄧ咪 還是 罵ㄍㄟ咪
我是台中人,家裡面都講罵ㄍㄧ咪
可是同學都說罵ㄍㄟ咪才對...(包括台北、桃園、苗栗、嘉義及高雄的同學)
請問一下鄉民:
肉羹麵的台語到底是什麼?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.170.185.63
推 :罵ㄍㄟ(台中)1F 09/24 03:42
推 :同樓上2F 09/24 03:53
所以其實是我家人一直都說錯了嗎...(淚光※ 編輯: hope751030 來自: 118.170.185.63 (09/24 03:54)
推 :很多地方口音都不一樣吧,聽得懂就好,肉ㄍㄟ3F 09/24 04:04
推 :兩個都有聽過…罵ㄍㄟ咪比較常聽到4F 09/24 04:07
推 :台北罵ㄍㄟ+1 我也想知道雞是ㄍㄟ還是ㄍㄨㄟ~~5F 09/24 04:24
推 :罵ㄍㄨㄣㄇ一..6F 09/24 04:30
→ :罵ㄍㄧ+1 家裡都這樣說耶?!7F 09/24 04:36
推 :bah-kenn 或是 bah-kinn 我家講後者8F 09/24 06:53
推 :就口音問題而已啦,我記得我兩者都會講9F 09/24 07:17
推 :兩個講法都有聽過 是說我好像也兩個說法都講過....10F 09/24 07:31
推 :罵ㄍㄟ~11F 09/24 07:59
推 :好像是有北部南部腔吧,像是加ㄅㄣ,加ㄅㄨㄧㄣ12F 09/24 08:27
推 :臺北講罵ㄍㄧ, 雞唸ㄍㄟˉ13F 09/24 08:51
→ :肉雞?14F 09/24 08:56
推 :彰化人..跟你一樣念法15F 09/24 09:09
→ :粥也是兩種念法
→ :不過很奇怪..我阿嬤的念法跟我爸媽還有不一樣
→ :粥也是兩種念法
→ :不過很奇怪..我阿嬤的念法跟我爸媽還有不一樣
推 :能溝通就好- -18F 09/24 09:17
推 :都有聽過 但本來就有不同的口音阿~~ 原PO別太在意20F 09/24 09:30
推 :罵ㄍㄟ(肉羹) ㄍㄟ咪(羹麵)21F 09/24 09:31
推 :回五樓,ㄍㄨㄟ是海口腔的念法,大多數人念ㄍㄟ!22F 09/24 09:32
推 : PS.我高雄人 大家都是這樣念↑23F 09/24 09:43
推 :都可以吧?我家有賣(台北)客人講法兩種都有24F 09/24 09:49
推 :give me,give me give me give me25F 09/24 10:20
→ :yo, 罵 give me,give me give me,罵罵罵give me,gi me gi me
→ :yo, 罵 give me,give me give me,罵罵罵give me,gi me gi me
推 :我跟原po一樣~曾經我跟朋友爭論過香腸的台語xDDD27F 09/24 10:37
推 :到底是緣“ㄘㄟ/”還是緣“強”(香腸
推 :到底是緣“ㄘㄟ/”還是緣“強”(香腸
推 :罵ㄍㄟ,高雄人+1 不過兩個都有聽過耶29F 09/24 10:54
推 :台北 罵ㄍ一30F 09/24 11:01
推 :台北 罵ㄍㄧ +131F 09/24 11:09
推 :樓上+232F 09/24 11:13
推 :罵ㄍㄧ33F 09/24 11:48
推 :ㄍㄧㄍㄧㄍㄟㄍㄟ34F 09/24 11:59
推 :台北 罵ㄍ一35F 09/24 12:02
推 :都可以啊 都沒問題36F 09/24 12:04
推 :桃園罵ㄍㄟ 各地發音本來就會不一樣~很正常啊37F 09/24 12:07
→ :有時光在同一地區,祖父母從不同地方來~講法就不同
→ :有時光在同一地區,祖父母從不同地方來~講法就不同
推 :台中 罵ㄍㄟ39F 09/24 12:16
→ :台北 罵ㄍㄟ~~40F 09/24 12:19
推 :五樓的陰瓜雞怎麼講? ㄍㄨㄟㄚㄍㄨㄟ? xDDD41F 09/24 12:20
推 :聽得懂就好了 如果用南部講番茄 可能中北部人都聽不懂巴42F 09/24 12:20
推 :話說回來肉其實不唸成罵吧 鼻音沒那麼重43F 09/24 12:22
→ :應該是va
→ :應該是va
推 :台北 罵ㄍㄧ+1!45F 09/24 12:24
推 :台北 罵ㄍㄧ 不過是我阿母是彰化人46F 09/24 12:38
推 :我家都有說,台中47F 09/24 12:51
推 :台北 罵ㄍㄧㄥ48F 09/24 12:55
→ :口音不同 聽得懂就好49F 09/24 12:58
推 :ㄍㄟ(有ㄥ)音50F 09/24 13:07
推 :台北 thickened soup noodles with starch coated pork51F 09/24 13:12
推 :台北,通常是念ㄍㄟ,但是ㄍㄧ也通...52F 09/24 13:17
推 :都有聽過捏 腔調分地方性啦 錯不錯先不用下定論唄53F 09/24 13:28
→ :跟主題無關,但曾和朋友討論過春捲和潤餅的南北差異!54F 09/24 13:29
--
※ 看板: Stupid 文章推薦值: 2 目前人氣: 0 累積人氣: 5164
( ̄︶ ̄)b sundayright, pppp785 說讚!
2樓 時間: 2013-09-24 18:27:00 (台灣)
→
09-24 18:27 TW
口音的差別 聽得懂就好 然後樓上 身為北部人跟南部人的後代南部人 壓根就沒聽過這種說法 你去問真的這麼講的人比較快啦......
8樓 時間: 2013-09-27 03:42:26 (台灣)
→
09-27 03:42 TW
台南是罵ㄍㄟ,其實都是小差異,但是我聽過台中來的朋友說ㄏㄡˇㄇㄚ,好像是雨衣的台語,不過我在台南長大從來沒聽過...
回列表(←)
分享