顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 bake088 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-06-02 13:48:13
看板 Romances
作者 lygreen (青青)
標題 [閒聊] 大家現在看原創多還是看言小多啊?
時間 Mon May 21 17:49:57 2012


最近鬧書荒

跑去大陸網站逛逛有沒有推薦的書

發現一片的"不要台言""台言看一半就棄文"

我的媽呀~

現在才知道原來大陸的台灣言小已經這麼式微啦!!!

很多人說台灣言小風格大同小異,架構太小

整個批評的一無是處

突然有種惆悵的感覺



話說看過幾本原創

像是<三生三世,十里桃花>、<盜情>

那幾十萬字真的是嚇死人了

一次看完花了我20幾個小時

看完以後只覺得頭昏腦脹,什麼劇情都想不起來

雖說架構好像很龐大

但又覺得好像沒什麼重點

另外不知道是我運氣太好還怎樣

看到好幾本小白文的情節根本就差不多

都是大神啊、腹黑啊、然後一堆優質男配喜歡女主的

到底哪裡來的風格獨特啊

再說原創的什麼清穿文、種田文、宮鬥文....

說來說去都是穿越啊

我真的是對穿越很沒愛

為何女主就不能直接是當地人啊




..其實我就是想替台灣言小抱不平啦

總覺得台灣言小現在也是有架構很大,類型很特別的啊

例如猛男系列,全部湊在一起搞不好比很多原創的字數還多

另外像是穿越文、仙俠文、奇幻文...等等

台灣言小早就有很多是這類劇情了吧!





言歸正傳

大家是看原創的多還是看言小的多啊

真擔心言小繼續式微下去

出版社就要倒光光以後都沒得看啦




--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.249.189.128
kamayer     :都看 不過說真的 如果台灣的言小也可以不限字數就好1F 05/21 17:52
ttyycc      :最近是原創多,言小看膩了,還有一點是言小古代很多2F 05/21 17:52
ttyycc      :都很「自創」,原創(至少我看的)相對比較「真實」
ttyycc      :另外原創推薦點進去就有的看,言小還要記名字去租,
ttyycc      :比較不方便@@
我也好希望言小可以直接線上看,付個點數什麼的
不然每次新書都很難借,或是下雨懶的出門又擔心逾期
kanakin     :只有書荒時才會看原創,目前還是沒找到喜歡的原創,6F 05/21 17:58
kanakin     :所以,至少不會提高看原創的次數@@
※ 編輯: lygreen         來自: 111.249.189.128      (05/21 18:01)
archerk     :還是看言小多...原創很容易拖戲or爛尾8F 05/21 18:06
caltrop     :大陸的台灣言小?不就是盜版嗎……式微很好啊9F 05/21 18:07
archerk     :不過非常同意言小的篇幅可以長一點會更有發揮10F 05/21 18:07
likecandy   :言情小說  我還是喜歡實體書11F 05/21 18:10
ttyycc      :還有一個重大原因是附租書店原創豐富於言小OTZ借不到12F 05/21 18:14
magicsiren  :兩邊都看,只要故事順口好吃,一切OK >//13F 05/21 18:17
smother     :都看+1 我是都認作者比較多 喜歡的作者就都會追@@14F 05/21 18:30
starcherry  :時間多看原創 沒時間看台言 原創也有當地人啊 並非皆15F 05/21 18:36
starcherry  :穿越 我這的租書店不是原創書少 就是租金很貴一本30
starcherry  :up 不知其他地方的原創租金是多少?
ronale      :原創強烈推薦到原創板找推薦來看 否則可能白花時間18F 05/21 18:40
smother     :我去的幾間 目前大部分都是定價1/10的租金 和言小算19F 05/21 18:40
ronale      :花了很多時間看結果看不完 囧 言小再難看頂多1小時多20F 05/21 18:41
smother     :法差不多 不過原創有時一租就是三四本  錢耗超快的@@21F 05/21 18:41
我對原創最詬病的真的就是太長太花時間了
ronale      :不過原創真的文型.風格比較獨特多樣 言小就比較類似22F 05/21 18:42
NORADIRK    :同意台言也是有大架構,而且我覺得如果每本小說都要23F 05/21 18:43
NORADIRK    :來個大架構,不是很累人嘛?有時候就是想看輕鬆小品,
NORADIRK    :有時候想看揪心大架構,說真的言小真的不乏這些作品
NORADIRK    :原創我比較沒有涉略,我不喜歡明明兩集就可已結束的
NORADIRK    :故事,硬要寫成好幾集,不是字多就是大架構! 而且現
NORADIRK    :在台灣出版社也是一窩蜂出原創,根本就不太管品質優
zoxup6      :我真的要推NORADIRK大說的 不是字多就是大架構29F 05/21 18:46
NORADIRK    :劣...而且說實在有些對岸人士真的只是為了批評而批評30F 05/21 18:47
NORADIRK    :有些言論不需要太認真,況且台灣言小在那裡好多都是
NORADIRK    :盜版...也不知道他們是抱什麼心態來看,愛看盜版又愛
NORADIRK    :批評,我認為很不可取,而且很多也只看了一兩本,就
NORADIRK    :以偏概全。
olgashining :推樓上 有些人就是為批評而批評 我是時間很多才看原35F 05/21 18:57
olgashining :創 畢竟字數有些超多 而且 要看到一本好看的原創也很
a0652qj     :輪著看XD 原創看膩看言小 言小看膩在看原創37F 05/21 18:58
a0652qj     :然後偶而看個玄幻之類的
joerain     :不看原創,而且大陸式微很好啊..他們不是都看盜版的嗎39F 05/21 18:58
olgashining :不容易 文筆 內容敘述很多都會影響一整篇文 而且有不40F 05/21 18:59
olgashining :少書的梗都很相近 看完會有種空虛感
rainecho    :我想到上次有篇文章代碼#1FVQMYjR 討論大陸原創,一整42F 05/21 19:03
rainecho    :個大崩潰......不是字數多就是有內涵
沒錯!!!要拼字多的話我們乾脆把娘家或家和萬事興的劇本交出去
絕對沒有人比的過XDDD
erty        :樓上說的這種文章就是標準的雷啊,放到原創板他也還44F 05/21 19:26
erty        :是會被說雷,並非所有原創都這麼爛吧
erty        :台灣出版社一窩風出原創,很大的考量就是稿費便宜,
genderbb    :最近看原創看到累,我喜歡一本完結,字多沒有比較好47F 05/21 19:29
lygreen     :字多真的看的很累,而且也不覺得有大架構48F 05/21 19:33
NORADIRK    :我認為並不是一個故事分好多集就叫大架構,台灣言小49F 05/21 19:36
NORADIRK    :很多大架構的都是以系列來出書,讓這一架構裡的人物
NORADIRK    :都有故事,這一本連著下一本,本本環環相扣,讓讀者
NORADIRK    :抽絲剝繭,慢慢了解這一系列的故事,這樣不是很好嗎?
NORADIRK    :每一本都要相通,每一本的主角個性所做的事都要和原
NORADIRK說的太好了!!!
其實我覺得有些原創真的很像民視或三立的八點檔
寫的落落長卻看不出脈絡,導致很沒有記憶點
有些情節也不知道出現的意義何在
然後莫名其妙就結束了

而台言的很多系列,雖然看似每本都是不同故事
但是組織在一起又成了一個龐大的系統
分開來看重點明確,合起來看架構磅礡
一點也不小言啊
erty        :各有所愛各取所需吧,我前兩天看完很多人大推的婚變,54F 05/21 19:39
OoJudyoO    :台灣言小有很多好書啊 何必這麼在乎別人的評價55F 05/21 19:39
zoxup6      :也推原PO說的為啥主角就不能是當地人阿~_~56F 05/21 19:39
erty        :卻覺得蛤就這樣喔,超空虛的。57F 05/21 19:39
zoxup6      :我覺得很多原創拿掉穿越這元素對主線來說根本沒差阿58F 05/21 19:39
NORADIRK    :本設定相同,這樣的寫法也是很不簡單的,所以台灣言59F 05/21 19:39
OoJudyoO    :只要相信自己看的是好書就夠了 中國人要批評 那是說60F 05/21 19:40
OoJudyoO    :不完的啊 只要想罵 什麼都能罵
其實也不是罵啦!!就是有種嫌棄的感覺
像是看台言很不入流一樣
NORADIRK    :小並不是他們所說的小言,他們這樣說只是想踩著言小62F 05/21 19:40
NORADIRK    :來凸顯他們自己罷了!
OoJudyoO    :NORADIRK大 您博學多聞 要不回文吧XDD64F 05/21 19:41
Ferrero0212 :只看言小 沒看過原創 XD65F 05/21 19:41
OoJudyoO    :也對 有時辱罵他人 就是因為自悲 想從中獲得優越感66F 05/21 19:42
erty        :講到小言,我最初也覺得聽起來是貶意,好像意指範圍67F 05/21 19:42
OoJudyoO    :原創只看過不到半本 再看還有這麼多集 手就軟了XD68F 05/21 19:42
NORADIRK    :原本是想回文的....都打出去了才想到..ㄟ我可以回文69F 05/21 19:42
erty        :小,但後來跟大陸版友/作者聊過,他們說那是暱稱70F 05/21 19:42
erty        :佛印跟蘇東坡的故事應該大家都知道,有時候幹麻想這
OoJudyoO    :想說NORADIRK大寫的很好 不好意思且你的推文72F 05/21 19:43
smother     :我是認同 不是故事分好多集就叫大架構 只是話說回來73F 05/21 19:43
erty        :麼多。原創對我這種深綠的人而言,痛苦的是糞青言論74F 05/21 19:43
smother     :有些原創作品會讓人覺得架構大 也不是因為字很多就是75F 05/21 19:44
OoJudyoO    :有些只有一本的 感覺架構也很大很充實76F 05/21 19:45
OoJudyoO    :當然 中國人才很多 寫手也很多 好作品也好多囉
OoJudyoO    :反正有好書就看 至於別人的批評指教 就不要太認真了
NORADIRK    :只有一本架構大很充實的原創一定也有,這就是好書,79F 05/21 19:46
NORADIRK    :同樣的台灣言情也是這樣,所已像Oo大所講,自己認為
NORADIRK    :是好書就是了。
aramaram    :現在幾乎沒看原創 因為故事太長 看前面就忘記後面82F 05/21 19:57
aramaram    :達不到我要的娛樂效果
aramaram    :不過 現在我也很少看言小就是了
aramaram    :看自己喜歡看的就好啦
Notsaying   :我現在反而開始看原創 不過有的太長真的看的很想死86F 05/21 20:46
AppleAlice  :一直都看台灣的言小,偶爾看外曼,對原創沒涉獵...87F 05/21 20:50
unisedelu   :我覺得對岸的評論有時候也包含了文化的不同耶!88F 05/21 20:51
AppleAlice  :我都是想放空放輕鬆時才找言小來看,所以挺不愛看大89F 05/21 20:51
unisedelu   :有時候會看到對岸評論台言作者說"此作者台獨" 但作90F 05/21 20:51
AppleAlice  :部頭的作品,我媽在看步步驚心我也沒跟91F 05/21 20:51
unisedelu   :者只不過寫主角說自己要出國出差...(目的地是大陸)92F 05/21 20:51
shelesa22   :看言小+1原創要很好看的才看>"<不然好多都好拖戲....93F 05/21 20:52
lazyme      :原創多 現在言小新出的好書太少了94F 05/21 20:59
tedssica    :太長的文我真的不記得前面在演些什麼阿....95F 05/21 21:13
tedssica    :我連言小有時候都會忘記了= =
對對!!!我也是看完就忘記前面演什麼
要回去翻又不知道要翻哪裡
然後突然覺得花了10幾20個小時很空虛的感覺
※ 編輯: lygreen         來自: 111.249.189.128      (05/21 21:42)
makiko1222  :我原創台言外曼都有看 只能說爛的都爛的各有特色97F 05/21 21:37
makiko1222  :優秀的也優秀的各有千秋沒啥好比的 比較有品質保證的
makiko1222  :是外曼 不過我想那是因為台灣先篩選掉爛的
bluesky626  :看原創多+1,言小有點大同小異100F 05/21 21:54
meow0727    :只看言小  曾經看過原創 不合胃口 但最近言小市場亮101F 05/21 22:07
meow0727    :眼的作品很少  大部分書沒什麼內容也沒什麼新意
meow0727    :或許和投資報酬率有關吧
lovechoice  :原創真的字好多 沒有耐心 現在還是看言小居多 不過是104F 05/21 22:13
lovechoice  :七八零年代的小說 亦舒的坑可以慢慢補
appleone    :因為好作家都神隱了啊(嗚嗚)106F 05/21 22:28
monologist  :我都看有出書的原創@@ 言小是書荒時才借107F 05/21 22:38
monologist  :現在的言小有很多幾乎都是一樣的梗反覆在出
peyling1914 :是呀,好作家都半退休了啊T_T109F 05/21 22:46
peyling1914 :基本上是言小和原創我都看,但總覺得最近越來越多為
peyling1914 :了抬原創而貶言小的字眼,真的讓人覺得很不舒服,通
erty        :我覺得樓上推文推在這篇真的很妙,至少我每次在言小112F 05/21 22:56
erty        :看到這種原創vs言小的討論串,幾乎都是在說原創太長,
erty        :說穿越太多,被貶的根本是原創吧....
erty        :我也很不解為何會常常有原創vs言小,而不要武俠vs言
erty        :小,或者網路小說vs言小,這些比較本來就是各有所好
peyling1914 :常看到這些評後,我都直接棄文,內心直想ooxx的,嫌117F 05/21 22:58
peyling1914 :棄言小還盜文,一想到以前于大和痕文…等作者們為了
peyling1914 :被盜文,關部落格呀,難過傷心呀,就覺得很不值得。
peyling1914 :不會吧!!!erty應該是喜歡看原創文,難道都沒有看
peyling1914 :到這樣的言論出現嗎?!我可是已經看到很多了耶!!
erty        :不好意思截斷你的推文,我等了4分鐘沒下文就先推了122F 05/21 23:17
erty        :我所指的貶原創僅止於言小板,如果我在各討論區看到
erty        :有人說言小不好,就嗆回去啊,不過基本上外國人的言
erty        :論我個人並不在意,我內心的想法比較接近美國人嫌英
erty        :國文學這樣,大家受不同的教育不同的表達方式,要為
erty        :了中國人生氣沒必要吧。我是看原創文,但如果在言小
erty        :查詢erty,我也發過不少心得文,我單純不喜歡我愛好
erty        :的兩種文類每次都要被比較被提出哪裡不好,僅此而已
meow0727    :架構小,好壞見仁見智,我就不喜歡架構太大的,像漫130F 05/21 23:23
meow0727    :畫也不喜歡看七八本以上,內容多了之後很難面面俱到
bearsi      :原則上都看,因為我都是根據板上的心得挑書,但最近132F 05/21 23:31
bearsi      :言小心得少,所以也看得少,原創心得多,自然看得多
snowtoya    :我是喜歡的言小作者都消失+同樓上喜歡上板找推薦134F 05/22 00:40
snowtoya    :不過也是有分,古代我只看原創,現代較喜言小
ase12623    :我也覺得原創太長 看完真的都忘記前面了.....136F 05/22 03:20
neerg3021   :我是都看,只是原創還是比較少,因為就算很推的原創137F 05/22 09:31
neerg3021   :我還是會嫌角色的內心戲過於囉嗦...
Hiei777     :其實每次講到原創都說只有穿越,可是明明原創就不只139F 05/22 09:52
Hiei777     :穿越,就像言小不只總裁一樣啊......
Hiei777     :言小與原創各有優缺,總覺得三不五時就會看到這種
Hiei777     :比較文,然後比較的內容都一樣orz
cirty       :老實說我覺得你也滿以偏概全的143F 05/22 10:11
cirty       :你要把好的言小跟爛的原創比,就跟她們把爛的言小和
cirty       :好的原創比一樣,這樣的比較都滿沒意義的
makiko1222  :三生三世那有爛阿 他是絕少我看過超過三次的也146F 05/22 10:25
makiko1222  :而且我覺得三生三世在原創裡算短的 只能說原PO真的
makiko1222  :不適合原創的篇幅
cirty       :而且三生三世都無法接受的話,原創大概真的不適合你149F 05/22 12:48
snowtoya    :呃青菜蘿蔔各有所愛吧XD 我對三生三世也無愛150F 05/22 13:00
meaningfully:原創我只看古代,兩岸用語不同,所以她們的現代文我151F 05/22 13:26
meaningfully:看不下去。通常只要租書店進的原創不是穿越題材我會
meaningfully:租來看,網上有推薦的原創也會找時間看,言小原創穿
meaningfully:差看了好陣子後,覺得還是言小較合我味,可能與國情
meaningfully:用語、笑點甚至思維都有關 不過最近看言小也快看到書
meaningfully:荒了 之後再轉外曼好了XD
zoxup6      :我第一本原創是三生三世 不過我覺得這本很普通157F 05/22 14:02
makiko1222  :三生三世前半部我滿喜歡的 後半部就SOso 個人喜好吧158F 05/22 14:42
makiko1222  :像現在電視劇那些包括步步驚心 這種題材我就很不愛
lygreen     :三生三世我是邊看邊哭~可看完沒多久就馬上忘記劇情了160F 05/22 15:21
snoopyiou   :可是這樣比我覺得有點怪 言小經過出版社篩選了161F 05/22 15:24
snoopyiou   :要比也是台灣網路小說跟原創文比 才恰當吧?
annababe    :還是看言小多 覺得原創有點拖戲...163F 05/22 19:21
WOHAHA533   :主要是看言小 原創只看桐華 可是租書店進的言小越來164F 05/22 22:00
WOHAHA533   :越少... 真令人難過QQ 老闆娘還一直跟我推薦原創
WOHAHA533   :上次請她代訂凌淑芬的壞家教 她一邊念是可以啦但這本
WOHAHA533   :有值得收嘛~  害我超生氣的!!= =
WOHAHA533   :主要是想看的書都沒進 好煩~
amelialing  :還是看言小 原創只看過同人寫的步步驚心~步步今生169F 05/23 09:25
amelialing  :一開始看的很高興 但後來人物越來越多 覺得一直在跳
amelialing  :針 完全看不下去 最後只有等結局才看
vesmia      :大概是我的包容性太強吧 喜歡原創那種雜七雜八的題材172F 05/23 10:38
vesmia      :因為有點年紀了 純愛已經無法滿足我XD
vesmia      :單純以言小來說 台灣的言小真的比較精緻
ateyn       :現在原創居多 台灣言小真的都大同小異...但也是有眼175F 05/23 14:32
ateyn       :睛為之一亮的好作品 等我原創看膩了 就會回歸台言吧
fisht       :言小追的作者越來越沒出書 只好就原創177F 05/23 14:56
kaseiksai   :原創只看50萬字以下的XD 言小...實在沒發現有好看的178F 05/23 19:40
kaseiksai   :新作,倒是常常複習于晴的書(汗)
annababe    :跟樓上握手XD 最近猛複習妾心璇璣跟唯心而已180F 05/24 00:20
ellinath    :都看 原創雷的多 言小老實說也雷很多 每次試借沒看過181F 05/24 14:01
ellinath    :作者都會瘋狂碰壁看不完 結果都是網路先點一下原創
ellinath    :好看就去租或是找實體書看...我對現代言小疲困了XD
volkyrie    :無法接受把主角寫得超神的,還可以背有的沒的。184F 05/24 18:58
volkyrie    :只有專業如金魚大才有辦法吧~
mdln        :很無奈 但是是趨勢(有點像現在沒人用無名都在用FB)186F 05/24 19:00
mdln        :之前看過板友說過「原創也是吸言小的奶長大的」
mdln        :有點粗俗但是不得不說非常中肯啊!!
mdln        :現在好像只能靠御我大神反攻對岸了QQ(雖然板上不一定
mdln        :有人喜歡她 但是我看新聞看到她的小說翻成多國語言
mdln        :就覺得她真是太神了…台灣小說界的希望之一)
mdln        :對不起我離題了 雖然我是叛徒不過有時候也會整理或
mdln        :重看書架們上面泛黃的于晴蘭京小說全集們T_T(明明很
mdln        :寶貝的就因為沒用夾鍊袋就被邪惡地氧化了)
carie       :還有日本翻譯小說可以選啊XD  山本文緒、谷崎潤一郎195F 05/26 00:22
carie       :另外玄幻小說、網遊小說也是有可選的作品,隔陣子就
carie       :換領域看也可以換視角XD
aqua25113   :我超討厭看原創欸...字多   看到一半就覺得膩了198F 05/26 04:10
aqua25113   :有時候甚至看到後面就覺得這書到底是想要說什麼阿
aqua25113   :有些劇情又會一直亂跑= = 實在是受不了...
fullmetals  :只看言小不看原創...201F 05/27 19:37
SweetLolita :只看原創,言小是國中時看的- -202F 05/29 18:59
annie91084  :只看言小 不看原創+1203F 05/31 20:51

--
※ 看板: bake 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 270 
※ 文章分類:
分享網址: 複製 已複製
guest
x)推文 r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇