顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2020-10-22 01:23:13
看板 BanG_Dream
作者 lunaoath (lunaoath)
標題 [翻譯] 明坂聡美ノ共和国× 電波局「Roselia卒業。」
時間 Tue Sep 18 00:58:15 2018


原文http://sp.ch.nicovideo.jp/ak-republic/blomaga/ar1669796
Roselia卒業。:明坂代表ノ呟キ: 明坂聡美ノ共和国× 電波局(明坂聡美) - ニコニコチャンネル:アニメ
[圖]
本日はRoseliaファンミーティングにお越しいただきましてありがとうざいました。これでRoseliaのキーボード並びに白金燐子役を卒業となります。皆様の前に登場してから1年半という短い時間でしたでしたが、沢山の経験ができて楽しかったです。実はこの文は当日書いてるわけではないので、皆様の前でどんな言 ...

 

剛從會場回到家看到置底推文的這篇小明部落格文
大概的N5渣翻一下,如果有錯誤的地方還請鞭小力一點(跪

------------------------------------------------------------------------------
明坂代表ノ呟キ
Roselia卒業。
2018/09/17 22:30 投稿


感謝各位今天前來參加Roselia的fan meeting。
在此要從Roselia的鍵盤手白金燐子的聲優這個位子畢業了。
雖然從初次在各位面前登台起至今只有短短一年半的時間,在這期間獲得了許多各式各樣
的經驗,十分的充實且開心呢。

其實這篇文章並不是今天寫的,對於在各位的面前要用怎麼樣的話語傳達我的感謝這件事
沒有什麼頭緒...但有許多想對各位述說的話所以事先寫下來了。



回憶起來大約是兩年半前。
一切是從Milky Holmes的Live演出前,與木谷桑的對話所開始的。
「要不要來試試Real Live的企劃呢?」
雖然有著10年的鋼琴經驗,但是也有著超過10年以上沒有演奏的空窗期,肯定是件很有挑
戰性的工作,半年舉辦一次角色Live聽起來也很有趣呢這樣子想著回覆了木谷桑接下了這
份工作。


接著是8月5日。
與Roselia的成員們初次會面,也是第一次的練團,為了緩和大家演奏的七零八落的氣氛
正向的說著「沒問題的啦」這樣子沒什麼營養的話,其實心裡也想著這樣下去真的能行
嗎(笑)

不過練習結束後めぐちぃ馬上就來搭話,溝通力Skill Lv5的ゆりしぃ以及跟我有著類似背
景(有演奏經驗但空窗很長的聲優)的くどはる也加入了話題,一起聊了練團的事與大家對
Roselia的心情等等,至於あいあい則是散發出爆表的正面能量炒熱現場氣氛。

跟這些人一起的話說不定能開心的演奏呢!的這樣想著,原本擔心著的心情也稍微變好了
一些些。

在那之後就是不斷的埋頭苦練,以及2月的驚喜出演了。
鐵青著一張死人臉練習練到快出哭來的時候,ゆりしぃ使用了魔法「在台上演奏的我們肯
定是世界上最帥氣的團所以再加把勁吧」。
現在回想起來也還是覺得當時的練習簡直慘無人道,過程中也不斷碰壁,不過聽了ゆりし
ぃ的那句話之後就滿血復活了,5個人也是因為這樣子而有了強而有力的羈絆。

緊接著是突然決定的武士道10週年live。
跟素人差不多水準的樂團能到橫濱Arena那麼大的場地演出,都是多虧了2月就為我們應援
的飯的各位。差不多也是自這個時候開始磨合完畢,稍微有了一些自信能作為一個樂團正
式展開活動。


接下來怒濤般接踵而來的6月份的單獨Live、7月份的追加公演、8月的Animelo Summer、
10月份的2nd Live。
受到了把偌大的會場塞的滿滿的飯們的熱烈應援、使用了高級的光雕投影、還舉行了合宿
..演出及set list的曲數及cover的範圍都漸漸的越來越廣。
「最開始說好的半年辦一次live去哪兒了?」這般的在這段期間內得到了許多各式各樣的
經驗。

但是,也在這時開始漸漸的有了些身體狀況。
1月時的Girls Band Party Live時手發生了抽筋的狀況,曲子也是在勉強的狀況下完奏的
,帶給了夥伴們不少麻煩。當時也去找了營運討論了身體狀況有點跟不上Roselia活動的
節奏這件事情....

2月的長崎活動結束後,3月下旬為了Ewigkeit的練習開始時,右耳突然變得聽不到聲音。
診斷結果是突發性耳聾,是種內耳性的疾病,並且有復發的可能。
被醫生告知了不斷的復發會造成聽力的衰退,最壞的情況可能得配戴助聽器,以及...被
下了繼續從事樂團活動這件事是有困難的的判斷。

在這個時間點大概就心裡有底了,沒想到5月還沒來臨就發生了這樣的事情...Ewigkeit大
概是最後一次演奏了吧,當下抱著不僅是ゆりしぃ也是自己的畢業公演的心情在演奏著。
在那之後跟大人們敲定了畢業的時間點,也就是在今天的fan meeting。「還有能跟飯的
大家見面的機會!」雖然這樣想著....不過時間悄悄地就溜走了。很抱歉在這期間也沒機
會參加其他的活動,如果能跟大家多多見面就好了呢(・ω・)


雖然是在2代目燐子的人選尚未決定這樣一個微妙的時間點,在畢業發表後能在大家的面
前演奏真的很開心。還有雖然想用最完美的狀況登台,不過右腳還沒完全恢復真是抱歉。
至於遊戲內的燐子在接下來的這陣子還是我的聲音唷,如果大家可以多多遊玩的話我會

很開心的。



然後,接下來是一些我想對各位說的事情!



接下來我就不再是Roselia的成員了,還請不要說著「明坂桑在內的Roselia」這種話。


下一位白金燐子,將會是從不論背景的海選中脫穎而出的孩子。說不定是個中學生,也搞
不好沒有樂團以及演技的經驗。
我與ゆりしぃ不一樣,僅只是回到一般聲優的身份在同樣的業界裡繼續工作著。
不僅是在大家的目光所能見到的活動中,在幕後一生懸命的努力磨練演技是當然的,有15
首之多的我曾練過的曲子不練到差不多的程度也是不行的。單獨公演所需要的背譜演奏最
少也要練個1年以上不用說,除此之外還有遊戲呀動畫呀許許多多的工作要做。

在如此辛苦的時期被『明坂桑在內的Roselia」這樣子說著,把明坂燐子投射到新的孩子
身上檢視著,我認為是對新的孩子非常重的一種負擔。
辛苦也罷,被惡毒的批判也罷,但不繼承明坂燐子的一切是不行的這種想法,實在太過殘
忍了。
所以呀,請不要說出這種沒有責任的話。還請把我當作是過去的人,為未來的新燐子好好
應援。如果沒辦法做到的話,就跟我一起從Roselia畢業吧(笑)

就是這樣啦,究竟由新的燐子與新的燐子的飯們會塑造出怎麼樣的一個角色呢?對於這件
事我十分期待著。


最後,
以這樣子的形式從被大家所喜愛著的「白金燐子」這個角色畢業真的是抱歉了。
由衷的感謝各位這一年半間的應援。


------------------------------------------------------------------------------
原本要打心得的不過看到就想說先翻了(汗
從6月30發表以來不知不覺就到了小明畢業的時間了...
雖然只有進到晚場,但看到小明腫腫的雙眼(還是只是老人家沒睡飽w)眼睛的防線就失守了
,有趣的負能量單身大姐in燐子今天過後就要離大家而去了嗚嗚嗚嗚
希望小明以及R團的各位中之人都能健康快樂的繼續在業界發光發熱O_Q
小明提的事情其實也是ゆっきー面臨的困境呀..
這樣的企劃在不為人知的地方真的要下非常非常多的努力,才有辦法達到舞台上演出的這
種程度,而每位聲優也有各自對角色的詮釋方式,把既有的角色感強加在新成員身上真的
是很大的壓力。還請リサ飯今後溫柔的支持ゆっきーQQ


--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 153.150.175.213
※ 文章代碼(AID): #1RdzqgNc (BanG_Dream)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BanG_Dream/M.1537203498.A.5E6.html
sora10032: 既然是小明的選擇 我就願意支持1F 09/18 01:00
kingbalance: 感謝翻譯 真的看出她們當初是怎麼辛苦的走過來 能夠2F 09/18 01:04
kingbalance: 認識R團真是太棒了 如果可以更早接觸就更好了 不過看
kingbalance: 到小明說她已經不是Roselia的成員還是很難過 雖然知
kingbalance: 道是為了接班人著想 真是既溫柔又殘酷的話語
xGx: 推翻譯~  身體負荷不了 最不甘心的還是他們自己吧QQ6F 09/18 01:09
apek: 推 感謝翻譯7F 09/18 01:10
jovez4zl: 翻譯幸苦了 不過有個地方翻錯8F 09/18 01:15
jovez4zl:  「最開始的那半年的我們去哪兒了?」這句應該是「一開
jovez4zl: 始說好的半年一次Live跑哪去了」
感謝,大概是腦袋被散場時的暴雨砸壞了完全看錯字(汗
homura803: 感謝翻譯11F 09/18 01:20
ghost6022: 翻譯辛苦了12F 09/18 01:21
jason5678tw: 去年真的太操了13F 09/18 01:25
aaaaooo: https://www.plurk.com/p/mycor8 給說太操的14F 09/18 01:26
這因果關係的推論也有點神秘啊..復發了也是會影響其他工作不是嗎
需要持續投注大量時間及心力的工作不僅對生理上有影響,心理上的壓力肯定也是有的。
雖然是成因不明的比例很高的疾患,總之是本人在醫生建議下做出的判斷就祝福囉。
各位工作也請注意身心健康呀..
Meganedonuts: 純噓武士道  不要再找人進來受罪了15F 09/18 01:27
高投資高風險高報酬,簽約前請詳閱公開說明書
eodiays: 推翻譯,小明好溫柔QQ16F 09/18 01:30
uhfuhf: 謝謝翻譯17F 09/18 01:40
peter11903: 感謝翻譯QQ18F 09/18 01:40
rronbang: 感謝翻譯19F 09/18 01:41
a760981: 你要不要看PPP的活動量不輸R團 更別說愛美和hego就身兼愛20F 09/18 01:57
a760981: 馬士
v21638245: 推推,溫柔的小明22F 09/18 02:07
Meganedonuts: 樓上上 雖然工作操的要死不過員工沒出事 我們就可以23F 09/18 02:38
Meganedonuts: 認定這家公司的作法是對的嗎?更遑論這種有前科的
Ikaruwill: 推翻譯,祝福小明和未來的R團25F 09/18 02:50
abc1234586: 那我覺得要標準一致 他們所屬經紀公司都應該拿來討論26F 09/18 03:50
cattie0709: 推 感謝翻譯QQ27F 09/18 03:57
abc1234586: 不應該對任何一間有不好作法的公司妥協的概念(思28F 09/18 04:09
dulaoyeh: 感謝翻譯,雖然一時很難接受,但尊重小明的決定,真的29F 09/18 07:05
dulaoyeh: 很溫柔也很了不起QQ
MonDaNai: 推 感謝翻譯31F 09/18 07:11
jmljmldd: 突發性失聰單次發作的恢復期並不算長 所以上面的噗才會32F 09/18 07:36
jmljmldd: 提到對於較為緊湊的樂團排練的影響會比其他工作(純配音
jmljmldd: 等等)大 更別提工作之間的聽力需求差異了
sos86245: 感謝翻譯35F 09/18 07:38
jmljmldd: 我覺得把錯都推給上層是很方便的做法 但是不一定符合事36F 09/18 07:39
jmljmldd: 實
關於突發性難聽的部分
在病因未明的情況下醫生們大多也只是建議保持健康的生活習慣,避免給自己的身體過大
壓力,還有少菸少酒等等(這個好像有點讓人擔心..)
不是醫學背景所以就不做太多討論了

休息的原因的部分,
您引用的A社的原文中寫道:
再発の危険性を考えると、継続的なライブ・リハーサルを必要とするバンドでの音楽活
動が難しいと医師の診断を頂きました。
從這裡面您是如何推測出醫生的判斷究竟是
1.因為需要持續進行live及排練的樂團活動可能有再發的危險性,還是2.再發會影響樂團
活動呢?
至少從文中我無法推測,而推測是這兩項的哪一項其實也沒有太大意義。
總之本人與事務所和企劃方討論的結果是做出畢業的決定,
祝福小明繼續聲優工作的同時身體也能健健康康的(還有找到對象w)。

至於把責任推到事務所或武士道身上,把問題歸咎於企劃太操造成體調不良降板的推論,
在沒有具體事證指出企劃方有要求過度勞動的狀況下就只是無責任的臆測不是嗎?
與其討論這個還是好好應援今後的每位團員都一生懸命的世界最帥氣的樂團Roselia吧
lon05168: 翻譯辛苦了。小明真的是個溫柔的人哪。38F 09/18 07:44
c444569: 邏輯很棒 有事都推給武士道39F 09/18 07:50
sora0115: 謝謝翻譯QQ 雖然很感傷 不過可以感受到小明真的是個很溫40F 09/18 07:57
sora0115: 柔的人
iPolo3: 嗚嗚嗚嗚嗚嗚42F 09/18 08:53
Kaiii0618: 最後一段講得真的很好43F 09/18 09:12
kasen: 謝謝翻譯44F 09/18 09:14
elve7878: 一年半以來操壞兩個...比隔壁無良還會操45F 09/18 09:29
e04112233: 哇的一聲哭出來46F 09/18 09:51
nok1126: 派大星好想哭47F 09/18 10:08
a1379: 不許摸:和我簽訂契約,成為樂團成員吧48F 09/18 10:22
Cyjustin: 才一年半就走兩個,企劃真的要檢討到底是出了什麼問題49F 09/18 10:37
jason5678tw: 說好半年一次的live50F 09/18 10:41
ghost6022: 嘛 沒有明確事證或當事人評論 我們場外臆測再多也沒用51F 09/18 10:44
P96370459: 嗚嗚嗚嗚嗚52F 09/18 10:51
a0916665106: 小明說的很好 常常在版上看到不能接受中島的lisa 覺53F 09/18 10:54
a0916665106: 得有點超過
jmljmldd: 我確實不是從官方文內說明得到結論的 而是以「現今無證55F 09/18 10:58
jmljmldd: 據證明過度噪音暴露會造成突發性失聰」的醫學觀點來推
jmljmldd: 論臨床醫師的想法
jmljmldd: 而推論這兩者的差別 意義只是在於打破「太操→身體出問
jmljmldd: 題」的邏輯而已
melvin8052: 翻譯辛苦了 我覺得小明文章已經把她的想法都講出來了60F 09/18 11:04
melvin8052: 絕對不單單是退團都是武士道的錯
melvin8052: 至於這樣的想發法可能會讓某些不能釋懷的人比較可以
melvin8052: 接受吧
kuku321: 失聰以外 手部痙攣的問題總不會又是自己有病了吧64F 09/18 11:12
kuku321: 文章內也說明了太過壅擠的行程安排 只能說這體系下的幾個
rufjvm12345: 說好半年一次live  結果跟說好的不一樣 誰的問題66F 09/18 11:12
kuku321: 企劃行程一個比一個緊繃 LIVE以外還各種FAN MEETING67F 09/18 11:13
kuku321: 還有聲優活動要跑 各種演技訓練外 還有演唱會 動畫+遊戲
kuku321: 她負荷不了所以離開 所以希望大家不要拿她跟下一個接班的
kuku321: 比較 表面說是說下一個接班的很辛苦 拿來比較很 不公道
kuku321: 不就代表她自己就覺得負擔重到自己扛不了嗎?
chainstay120: 祝小明一切順利 還有早日拿喜帖出來72F 09/18 11:18
jason5678tw: 跟megu結婚的喜帖73F 09/18 11:44
ghost6022: 小明講的那些只代表接她的位子會很辛苦 希望大家好好74F 09/18 11:46
ghost6022: 守望後繼者 而不是強調工作太操並把這點跟退出連結 由
ghost6022: 貴也是第一次作為成員出席 演出的熟悉度和成員互動還
ghost6022: 是差一點 這也是我們要花時間去守望 花朵就是要培育才
ghost6022: 能期待綻放的成果
AuroraSkyFox: 我是覺得在這裡講這些也沒什麼用啦 身體健康出狀況79F 09/18 11:52
AuroraSkyFox: 也不是每個人都願意遇到的
AuroraSkyFox: 應該說 沒有人願意遇到這種問題
mengskhitler: 其實拿PPP行程更緊湊比是沒意義的,每個人接受程度82F 09/18 12:16
mengskhitler: 不同,而且原本R團年齡也比PPP高一些。不過我認為
mengskhitler: 以企劃衝刺期來說,拼命辦活動曝光也是沒辦法的事
mengskhitler: ,很可惜小明的健康跟不上R團的成長速度而不得已離
mengskhitler: 開,ゆりしぃ也因為個人因素離去,這些其實都是很
mengskhitler: 難彌補的遺憾。但現在R團已經闖出自己的人氣進入安
mengskhitler: 定期,再加上鍵盤暫時無人導致只能辦小型Live,也
mengskhitler: 許該趁此機會再調整一下活動密度了。
jmljmldd: 當然是兩回事 但是容易被誤解的就是這點。另外要把工作90F 09/18 12:29
jmljmldd: 的疲累壓力→病毒感染→突發性失聰連結 我想這個因果關
jmljmldd: 係性實在太過薄弱 光是從發生率多低就知道了
exalice: 感謝翻譯QQ93F 09/18 12:35
peiheng: 不同人在同樣強度下的疲勞下可能沒事;同樣人不那麼累也94F 09/18 12:41
peiheng: 可能沒事。都是"可能",醫學上少能100%肯定因果關係
icypyh: 我覺得外行人還是搞清楚狀況再來評論96F 09/18 12:43
icypyh: 補推
icypyh: 至於某些人的擔心 我覺得武士道應該也有改善
icypyh: 我只是覺得一些人的發言受到情緒影響
icypyh: 成員有重大異動 粉絲的心情受影響不難理解
icypyh: 可是如果因此太情緒化 對一整個企劃絕對沒有幫助
Annex: 謝謝翻譯,昨天哭著看完小明的部落格 QQ102F 09/18 13:47
joy3252355: 推個 內文很感人 尤其有先幫下一位鋪路這個動作很專業103F 09/18 15:37
joy3252355: 雖然也有可能是高人指點XD.. 不過這樣很有前輩的風範
asder1950: 淚目QQ105F 09/18 16:15
quesjade: 小明在業界也是資歷快15年的老前輩了(才過30沒多久106F 09/18 17:28
quesjade: 整篇都是她想的也不意外 希望大家能把小明的話聽進去QQ
ShibaTatsuya: 小明真的好溫柔QQ,看完這篇又更不捨了108F 09/18 19:38
jackie1115: ゆりしぃ那句應援真的好有Lisa的感覺XD109F 09/19 11:44
viper9709: 推翻譯~R團果然是有點操阿QQ110F 09/19 20:35
※ 編輯: lunaoath (131.112.182.122), 09/26/2018 09:17:41

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 38 
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇