顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-08-15 16:45:04
看板 BanG_Dream
作者 alvistan (Avalon)
標題 [翻譯] Roselia anisama前訪談(Billboard)(前篇)
時間 Sat Aug 31 19:18:31 2019


Roselia談對相隔兩年的Anisama的抱負,注目點是「二次元與三次元交錯的演出」

http://www.billboard-japan.com/special/detail/2749
<インタビュー>Roselia、2年ぶりアニサマの意気込み語る 注目は“2次元と3次元が交差するパフォーマンス” | Special | Billboard JAPAN
[圖]
米国で最も権威のある音楽チャート・Billboard(ビルボード)の日本公式サイト。洋楽チャート、邦楽チャート、音楽ニュース、プレゼント情報などを提供。 ...

 


把當下所感直接表現出來就可以了吧

--綜觀整個BanG Dream!計畫的運作,像是參加地上波的音樂節目與演唱會.各種活動,

跳脫動畫跟遊戲的世界而更加活躍的場面也增加了呢。Roselia在2017年4月推出了第一張

單曲『BLACK SHOUT』,在出道後已經過了兩年,有活動領域不斷擴大的感覺嗎?


相羽:有呢。因為有在各種媒體上出場,最近也有不太接觸動畫跟遊戲的人來聽演唱會。

櫻川:透過電視知道的人有很多是因為「不是普通的樂團而是聲優樂團」這點而開始注意

我們的吧。


--什麼時候會實際體會到「聽眾圈又擴大了」?

中島:接到老家朋友的聯絡的時候有很深刻的感覺呢。學生時期完全不會聊動畫跟遊戲的

人會在電視播出後突然聯絡我。「我看到電視節目了喔!」或是「以後也會繼續支持!」

之類的。最近超多的。


櫻川:親戚增加了!

--常聽到這種事呢(笑)。

工藤:另外,BanG Dream!在YouTube官方頻道上公開了很多演唱會影片,如果看了其他的

女子樂團的影片,在推薦欄好像就會跑出我們的影片。對動畫跟遊戲不熟的人好像也很多

是因此才得知Roselia並開始對我們有興趣的。


志崎:我之前是就讀音樂相關的大學,大家都有著「喜歡音樂」這樣的共通點,而幾乎不

接觸動畫或是遊戲音樂的人也稱讚我們說「好強」或是「好帥」,超開心的。從同學到


前輩後輩都有。

--同樣出身BanG Dream!的Poppin'Party和SILENT SIREN合作,五月在大都會人壽巨蛋

舉辦了對邦。Roselia的大家也作為表演嘉賓出場,感覺如何?

相羽:是再次體會到樂團果然很棒的一場演唱會呢。三個樂團各有自己的色彩,歌曲的

氣氛與世界觀也不同,觀眾也有不同的反應。這正是對邦這種形式才能感受到的不同,

我認為這就是不會被曲風侷限住的樂團音樂獨特的魅力。


櫻川:雖然Roselia是在第一天出場,也希望大家能看看和我們一樣出身BanG Dream!的

RAISE A SUILEN作為嘉賓出場的演唱會第二天。是一場所有樂團都有所不同,能夠感覺到

各自的優點,並再次確認自己強項的演唱會呢。


--再次確認的「Roselia的強項」是什麼呢?

相羽:Aina小姐......啊,SILENT SIREN的貝斯手Ainyan小姐...

中島:我還以為你叫自己「愛奈小姐」呢(笑)。

相羽:(笑)。SILENT SIREN的貝斯手Ainyan小姐說「存在感很強,超帥的!」。因為

「帥氣」和「存在感」是Roselia一直非常重視的,得到這樣的評價真的非常高興。

Roselia在作品裡是站在「實力派樂團」的位置,果然絕對性的存在感是重要的要素呢。

--反過來有從對邦對象學到什麼嗎?


工藤:我們平常就扮演角色,演唱會的時候也是作為角色進行演奏、MC,當然サイサイ

就不是如此,團員們都是作為本人站在舞台上不是嗎。或許是因為這樣,非常自由。

讓我們發覺「原來還有這種玩法啊!」的部分也很多。像是「戴眼鏡的人!」這種互動。

相羽:我們的場合是「男生-! 女生-!」之類的。


工藤:不只是演奏跟MC,像是邊敲大鼓並說著「要上囉!」同時進歌,連在歌曲之間的

演出都有仔細構思,對我們來說是新鮮的發現。

櫻川:並不是一定要做超難的東西,雖然簡單但還是很帥。正因如此又讓我們再次覺得

「得再多多學習呢」。

相羽:單獨演唱會和對邦吸引觀眾的方法也有所不同呢。在對邦也有初次見面的觀眾,

要做什麼才能吸引他們呢。深刻體會到我們完全不了解這件事。

--對於前面所說「化身為角色」這樣的狀態,各位至今是如何面對的呢?「作為角色的

自己」和「真正的自己」是如何共存的呢?


工藤:基本上是一直以「作為角色的自己」在表演,但果然還是會滲出來呢。「要扮演

角色認真演奏!但是控制不住了!嗚嗚...」最後自己就跑出來了。在動畫和遊戲錄音時

是「100%的角色」,但演唱會時無論如何都...


相羽:長時間才會呢。只有幾首歌就完全沒問題。

櫻川:不是,還是會跑出來啊...?

工藤:但感覺那也變成演唱會的看點了呢。粉絲一定有發現,不如說大家也會開心地覺得

「這才是現場啊!」,我是這樣正面思考的。(注:放棄了)


櫻川:確實是在辦過演唱會之後才第一次感受到這件事,所以這也算是和觀眾們一同建立

起來的文化吧。


中島:「我會想這麼做呢。但Lisa呢?」這樣的疑問會一瞬間浮現在腦海中,但實際上在

這裡演奏的是我,而且動畫的演奏片段和現實的演唱會長度和氣氛都不同,想著「說不定

Lisa也會一樣嗨也說不定!」這樣說服自己,把當下所感直接表現出來就可以了吧。


「這不也是新的一面嗎?如何?」

--自己和角色超越次元融為一體的瞬間,應該也是演唱會這樣特殊的場合的獨特魅力吧。

中島:當然一直是有意識的作為角色演奏,而這樣的意識淡去的瞬間,在某種意義上正是

因為完全成為了角色,所以我覺得這是加分的。


志崎:比起演奏我覺得MC更辛苦。會很緊張。

相羽:但是這就很像燐子的感覺。所以,這份緊張解除之後可能就不是燐子了。

工藤:這也是新的一面呢。


(待續)

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.228.150.17 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1TQbU9c5 (BanG_Dream)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/BanG_Dream/M.1567250313.A.985.html
※ 編輯: alvistan (36.228.150.17 臺灣), 08/31/2019 19:19:12
kingbalance: 感謝翻譯 R團根本已經放棄保持角色了www1F 08/31 19:23
emissary: 感謝翻譯,角色保持失敗也是挺有趣的XD2F 08/31 19:24
jacky9992: 崩壞才是日常 叭叭叭 爆走KDHR在wasser還能第一 叭叭3F 08/31 19:29
xGx: MC比演奏辛苦 可以 這非常R4F 08/31 19:44
b77889999: 感謝翻譯 放飛自我才是R團5F 08/31 19:50
coolandy: 感謝翻譯6F 08/31 19:52
kingbalance: 年底的對邦就RAS負責演奏 R團負責MC好了(X7F 08/31 19:53
cattie0709: 感謝翻譯8F 08/31 20:48
jacky9992: king的提議太大膽了吧9F 08/31 20:54
kotoriumi: 感謝翻譯10F 08/31 22:02
finny205: 推翻譯11F 08/31 22:34
a3pa3p: 推翻譯12F 08/31 22:42
nemurineko: めぐちぃ對只有幾首歌中之人還是會跑出來的吐槽太好13F 09/01 10:25
nemurineko: 笑了wwwww
※ 編輯: alvistan (1.171.39.109 臺灣), 09/01/2019 17:26:25
viper9709: 推放棄了XDDD~感謝翻譯15F 09/02 22:12

--
※ 看板: seiyuu 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 55 
作者 alvistan 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇