※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-01-10 14:42:06
看板 Gossiping
作者 標題 Re: [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
時間 Tue Jan 10 12:17:43 2017
ㄅㄆㄇㄈ。全世界只有中華民國政府在使用。
因爲ㄅㄆㄇ是國民黨發明的。
阿扁執政要推廣英文拚音。被國民黨否決。
八掛:在台灣百分之99人不知道ㄅㄆㄇ有幾個字母。
※ 引述《imericlai ()》之銘言:
: 中國的拼音是用abc當作ㄅㄆㄇ
: 比如
: b=ㄅ
: p=ㄆ
: m=ㄇ
: 這樣城市名稱
: 用英文字母排序很快能找到
: 不需要一頁一頁翻
: 還要數筆畫
: 電腦鍵盤上
: 也不用額外列印注音符號
: 比如在美國買的電腦也能輸入中文
: 目前看來拼音是比較方便
: 不過用拼音教漢語發音
: 好像發音怪怪的
: 有沒8卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.14.179.160
※ 文章代碼(AID): #1OT61g-O (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1484021866.A.F98.html
※ 同主題文章:
01-10 08:41 ■ [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
01-10 09:47 ■ Re: [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
01-10 10:30 ■ Re: [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
01-10 11:20 ■ Re: [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
01-10 11:59 ■ Re: [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
● 01-10 12:17 ■ Re: [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
01-10 16:47 ■ Re: [問卦] 中國的拼音優秀還是台灣的注音?
→ : 50個1F 01/10 12:18
→ : 26個字母啊簡單2F 01/10 12:18
推 : 37個3F 01/10 12:18
推 : 其實通用拼音和漢語拼音根本是親兄弟 當初推廣成功以後和中4F 01/10 12:19
推 : 3個啊 ㄅㄆㄇ5F 01/10 12:19
→ : 376F 01/10 12:19
→ : 國無縫接軌根本容易 好險被擋下了 ㄎㄎ7F 01/10 12:20
推 : 我本來以為是37個,仔細想想的確是3個8F 01/10 12:20
推 : 簡單阿樓下全打出來9F 01/10 12:21
推 : 24個字母10F 01/10 12:21
→ : 其他沒辦法當字母
→ : 其他沒辦法當字母
推 : 3個字母豬12F 01/10 12:22
噓 : 漢語拼音 通用拼音 為啥選少人用的那個13F 01/10 12:23
→ : 注音應該消滅掉沒錯
→ : 注音應該消滅掉沒錯
→ : 最重要是臺灣沒人用拼音 還要跟人爭...15F 01/10 12:24
噓 : 37個,loser16F 01/10 12:25
推 : 跟世界接軌確實要用.... 可是打ㄏㄏ很爽也~17F 01/10 12:26
推 : 注音符號是清末發明 北洋政府時代就有開始用囉18F 01/10 12:26
→ : 對啊 通用拼音根本出來亂的 整個山寨漢語拼音 抄得更爛19F 01/10 12:28
噓 : 廠廠有屁用 有一天出差跟外國人問路才會廠廠20F 01/10 12:30
→ : 跟外國人問路為什麼要用漢語拼音啊?是外國人跟你問路吧21F 01/10 12:32
→ : 因為英語系要修漢拼,習慣後打字可以很快。因為不用多打1.222F 01/10 12:36
→ : .3.4聲
→ : .3.4聲
→ : 注音人工智慧做得好 也可以不用打聲調24F 01/10 12:38
→ : 其實兩種都學起來,還滿好的。個人是推漢拼。25F 01/10 12:38
→ : 只有中國人可以問路嗎 新加坡香港可以嗎 怪字多啊26F 01/10 12:39
→ : 粵語國字看過嗎 看的懂嗎 注音好用嗎
→ : 粵語國字看過嗎 看的懂嗎 注音好用嗎
→ : 香港是不是用粵語拼音啊,我到底要學哪套啊?28F 01/10 12:47
推 : 其實香港人學普通話拼音、注音兩種都沒學,打字用29F 01/10 12:49
→ : 倉頡,也活得好好的,對母語人士來講學哪種沒差吧
→ : 倉頡,也活得好好的,對母語人士來講學哪種沒差吧
→ : 香港打字最流行的是倉頡吧31F 01/10 12:49
→ : Google輸入法就不用聲調 ㄊㄓㄕㄓㄈ會出台中市政府32F 01/10 12:50
推 : 香港地圖是沒漢語拼音囉 新加坡也是嗎33F 01/10 12:51
→ : 所以正體字也應該要廢除34F 01/10 12:54
推 : 香港新加坡的地圖名稱也不是漢語拼音,是那些地名的35F 01/10 12:56
→ : 英文,拼音系統可能跟中國大陸用的不太一樣
→ : 英文,拼音系統可能跟中國大陸用的不太一樣
→ : 你打開手機 Google map 有注音嗎37F 01/10 12:57
→ : 就像Hong Kong你不會說是香港的拼音,那是他的英文38F 01/10 12:57
→ : 名字
→ : 名字
→ : 你出國找過路 再來跟哥哥戰40F 01/10 12:57
→ : Google map手機版用過嗎 可以看注音嗎
→ : 台灣捷運地圖有注音嗎 注音是不是該吃屎
→ : Google map手機版用過嗎 可以看注音嗎
→ : 台灣捷運地圖有注音嗎 注音是不是該吃屎
→ : 看英文原地名就好了 為什麼要看注音阿 太神奇了43F 01/10 13:00
→ : 台灣捷運地圖又為什麼要看注音 這太搞笑了
→ : 台灣捷運地圖又為什麼要看注音 這太搞笑了
推 : 沒要跟你戰啊,說事實而已,我是覺得對母語人士來45F 01/10 13:02
→ : 說 ,拼音跟注音沒差啦。拼音跟注音就是跟學習唸漢
→ : 字的工具,你都認識漢字了幹嘛還要在地圖上注音?
→ : 地圖上寫的也是英文名字不是拼音......
→ : 說 ,拼音跟注音沒差啦。拼音跟注音就是跟學習唸漢
→ : 字的工具,你都認識漢字了幹嘛還要在地圖上注音?
→ : 地圖上寫的也是英文名字不是拼音......
噓 : 注音不是字母49F 01/10 13:17
推 : 你去哭捷運地圖不是拼音啊 放屁也要有人信50F 01/10 13:24
推 : 到底是哪群低能兒不識字 到哪都在找拼音51F 01/10 13:27
推 : 你在google map打Xiang Gang也找不到香港啊....拼音52F 01/10 13:29
→ : 跟英文名字很難分?
→ : 跟英文名字很難分?
→ : 不好意思 台灣有羅馬拼音的指標是給『外國人』看的喔54F 01/10 13:30
→ : google map打xin jia po也找不到Singapore55F 01/10 13:34
→ : 只是中國大陸很多新地名的英文名字延用漢語拼音,不
→ : 代表漢語拼音就是英文名字
→ : 只是中國大陸很多新地名的英文名字延用漢語拼音,不
→ : 代表漢語拼音就是英文名字
--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 217
回列表(←)
分享