※ 本文為 way7344 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2012-05-15 21:50:08
看板 joke
作者 標題 [閒聊] 第一件橘裝……不是我掉的
時間 Tue May 15 17:05:12 2012
※ [本文轉錄自 DIABLO 看板 #1FiX66_y ]
看板 DIABLO
作者 標題 Re: [閒聊] 第一件橘裝……不是我掉的
時間 Tue May 15 16:19:15 2012
D3第二件橘裝
小兵給的...
用不太到
重要是這名字取得有機車到
http://ppt.cc/ctlr
這啥鬼....
※ 引述《Sarnux (阿冷)》之銘言:
: 我:「超爽的~練到等級16了」
: 友:「機車勒,我error12練不了,等一整個晚上了~~」
: 我:「哈哈沒關係,我練慢一點等你」
: 到了早上終於修復E12問題,
: 我與我可憐的朋友總算能一起打了,
: 結果我帶著他打第一章後面打不到五分鐘……
: 友(Lv3):「更!有橘色的耶。」
: 我(LV16):「靠!!!撒小???」
: [確擊之腕]
: http://imgur.com/BzDzn
: 怎麼會有這種事~~~
: 有沒有E12之後會增加打寶率的八卦?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 182.234.186.151
推 :秒....1F 05/15 16:19
→ :這三小啦xdddd2F 05/15 16:19
推 :秒 正夯3F 05/15 16:19
→ :要用易可膚4F 05/15 16:20
→ :胯下癢5F 05/15 16:20
→ : 夸下仰 XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD6F 05/15 16:20
→ :真的還假的啦
→ :真的還假的啦
→ :傳奇的屬性好鳥喔8F 05/15 16:20
推 :看到就覺得好癢…9F 05/15 16:20
推 :用瘟疫患者的皮膚製成...會癢也正常阿~~10F 05/15 16:20
推 :夸夏仰.....11F 05/15 16:20
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDD12F 05/15 16:20
推 :要叫小姐嗎13F 05/15 16:21
推 :靠北14F 05/15 16:21
→ :在1000人就要贏八卦版了!!!15F 05/15 16:21
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDD16F 05/15 16:21
→ :這件才lv9 這些屬性已經很神了~17F 05/15 16:21
推 :XDDDDDDDDDD18F 05/15 16:21
推 :.....只好推了19F 05/15 16:21
推 : 用瘟疫患者的皮製作 XDDDDDDD20F 05/15 16:22
噓 :上班怒噓21F 05/15 16:22
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDD22F 05/15 16:22
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDD23F 05/15 16:22
推 :啥洨XD24F 05/15 16:22
→ :這件我最早打到好嗎? #1FiM0TS725F 05/15 16:22
→ :原po 可以幫忙看英文名稱嗎?26F 05/15 16:23
推 :這啥小XDDDDDDDDDDD27F 05/15 16:23
→ :前面就有大大打到囉,跨下癢,哈哈哈哈28F 05/15 16:23
推 :版標xd29F 05/15 16:23
推 :跪求裝備原文(?)30F 05/15 16:23
→ :leo79415 大家還在 e12 你就打到橘裝, 被噓合理... XD32F 05/15 16:25
→ :還在上班你們在這邊胯下養這樣對嗎?33F 05/15 16:25
推 :官網有資料請自己去看34F 05/15 16:26
→ :我沒有英文版....有人要來看嗎?35F 05/15 16:26
推 :版標ww 朝聖推XDDDDDD36F 05/15 16:26
推 :版標XDD37F 05/15 16:26
→ :shift 好像可以看38F 05/15 16:26
噓 :借噓一下XD39F 05/15 16:26
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 用瘟疫患者的皮膚製成 哈哈哈哈40F 05/15 16:27
推 :跨下仰 該邊揪~41F 05/15 16:27
推 :轉joke XD42F 05/15 16:28
推 :XDXD43F 05/15 16:28
→ :SHIFT不能 >"< 看不到44F 05/15 16:28
推 :翻的人很有梗耶45F 05/15 16:28
推 :不舒服46F 05/15 16:29
噓 :上班不能打噓47F 05/15 16:29
推 :這肯定是故意的48F 05/15 16:30
推 :XDDDDDDDDDDDDDD49F 05/15 16:30
推 :版標50F 05/15 16:30
推 :朝聖啊!!51F 05/15 16:33
推 :哈哈哈哈莫名其妙的翻譯 原文是寫啥阿!!52F 05/15 16:33
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDD53F 05/15 16:34
推 :字好不清楚 這到底是哪種字體呀...54F 05/15 16:35
推 :XDDD55F 05/15 16:35
推 :xddddddddddddddddd56F 05/15 16:35
→ :版標好快XD57F 05/15 16:36
推 :Pox Faulds 皰疹盔甲58F 05/15 16:36
→ :翻的很有Bz常有的惡趣味阿59F 05/15 16:37
推 :直譯的話就是有梅毒或皰疹的下體盔甲XDDDD怎麼製造的61F 05/15 16:37
推 :根本就是拿有皮膚病的皮膚製造嘛XD62F 05/15 16:39
推 :神翻譯啊啊啊XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD63F 05/15 16:40
推 :知道原來的名稱意思之後 只能說 這翻譯....讚啊!!64F 05/15 16:41
推 :用瘟疫患者的皮作成....XDDDDDDDD65F 05/15 16:42
推 :XDDDDDDDDDDDD66F 05/15 16:43
推 :是神譯無誤!!67F 05/15 16:46
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDD68F 05/15 16:48
推 :bz:更多的惡趣味裝備,做好準備 XD69F 05/15 16:50
→ :faulds是什麼意思呀?我查字典都查不到耶70F 05/15 16:52
推 :我想買中文版的衝動突然提昇了百分之一千。71F 05/15 16:53
Faulds (armour) - Wikipedia, the free encyclopedia
Faulds are a piece of plate armour worn below a breastplate to protect the waist and hips. They take the form of bands of metal surrounding both legs, potentially surrounding the entire hips in a form similar to a skirt. ...
Faulds are a piece of plate armour worn below a breastplate to protect the waist and hips. They take the form of bands of metal surrounding both legs, potentially surrounding the entire hips in a form similar to a skirt. ...
推 :XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDd73F 05/15 16:56
推 :神翻譯XD74F 05/15 16:58
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 轉錄者: awkwdrily (140.115.82.188), 時間: 05/15/2012 17:05:12
推 :快用意可夫1F 05/15 17:10
→ :誇蝦小2F 05/15 17:34
推 :看了就養+13F 05/15 17:46
推 :XDDD4F 05/15 18:16
推 :跨下養啊該逼糾~來抹意可夫~~~5F 05/15 18:23
--
※ 看板: way7344 文章推薦值: 1 目前人氣: 0 累積人氣: 596
回列表(←)
分享