回看板
Disp BBS
作者
ilv1181023
(yechen)
標題
[閒聊] 布袋戲、金庸,是不是很難翻成英文啊!
時間
Tue Dec 19 08:18:12 2023
比如:黑白郎君(南宮恨)、冷劍白狐、劍君十二恨、佛劍分說,這些人名怎麼翻
下面這些出場詩怎麼翻
殺生為護生,斬業非斬人
半神半聖亦半仙,全儒全道是全賢
就問英文怎麼翻才有中文的這種味道???
金庸的:九陰白骨爪、乾坤大挪移、獨孤九劍、英文怎麼翻才有中文這種氣勢啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.215.27.94 (臺灣)
※ 作者:
ilv1181023
2023-12-19 08:18:12
※ 文章代碼(AID): #1bWE56Q9 (C_Chat)
※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1702945094.A.689.html
推
kuninaka
: 就沒有阿 不用問
1F 12/19 08:19
翻不了?怎麼可能
※ 編輯: ilv1181023 (49.215.27.94 臺灣), 12/19/2023 08:21:48
※ 編輯: ilv1181023 (49.215.27.94 臺灣), 12/19/2023 08:23:25
→
chienweichih
: 沒必要
2F 12/19 08:23
推
Julian9x9x9
: Killing for protection,Cut the karma not the live
s
3F 12/19 08:23
這樣沒有中文的那種霸氣味道耶
※ 編輯: ilv1181023 (49.215.27.94 臺灣), 12/19/2023 08:24:32
→
GodVoice
: 你看到美國人名字叫洛克 會有他有岩石的感覺嗎?
名字翻譯本來就是沒人就沒人知道含意的
5F 12/19 08:28
推
jeffbear79
: 人家早就習慣音譯了,卍解英譯都直接用bankai
7F 12/19 08:38
人名就算了,半神半聖亦半仙 這個也直接暴力音譯哦?
※ 編輯: ilv1181023 (49.215.27.94 臺灣), 12/19/2023 08:41:58
推
redplum
: 大部分外國人都要直接配音英文
8F 12/19 08:41
→
bobby4755
: I'm very smart and badass bro
9F 12/19 08:48
推
kirbycopy
: 寶可夢Z招翻成英文人家也沒覺得怎樣啊
10F 12/19 08:48
→
rainveil
: 看你給多少錢讓人家翻成英文詩而不是單純翻譯
11F 12/19 08:52
推
ymsc30102
: Half man half amazing
12F 12/19 08:55
推
LawLawDer
: 翻 I…am…atomic!
13F 12/19 08:55
推
Julian9x9x9
: 確實要全翻譯是很困難
不過如果法環或巫師我們能接受
應該也是盡量往那個方向去改
14F 12/19 08:56
推
SinPerson
: 你看日本作品的俳句,即使有用上漢字,翻譯後還不是無
法體會
17F 12/19 08:57
--
作者 ilv1181023 的最新發文:
+21
[閒聊] 卡通是給小孩看的 動畫是大人 - C_Chat 板
作者:
ilv1181023
118.170.254.53
(台灣)
2024-10-21 20:48:48
朋友剛剛說卡通是給小孩看的,動畫是大人看的。他說獵人是動畫,是給大人看的,小孩 看不懂。然後我問他他以前第一次看獵人的時候不是也是小孩嗎。他說那個不一樣。 請問是哪裡不一樣呢?有西洽嗎? …
44F 22推 1噓
-4
[問題] 脂肪練多久會變成肌肉 - WomenTalk 板
作者:
ilv1181023
49.215.45.204
(台灣)
2024-10-21 18:35:53
10F 1推 5噓
+3
[問卦] 中川是靠爸臭富二代屁塞子嗎? - Gossiping 板
作者:
ilv1181023
49.215.45.204
(台灣)
2024-10-20 09:10:29
10F 4推 1噓
+22
[閒聊] 會想當冒險者嗎? - C_Chat 板
作者:
ilv1181023
49.215.45.204
(台灣)
2024-10-20 01:11:29
很多動漫都有冒險者公會可以去申請當冒險者,感覺超好玩的,可以去很多不同大陸冒險 、討伐魔物、發現稀世珍寶...等等。如果出生在像芙莉蓮這種魔物、魔法共存的世界,大 家會去冒險者公會當冒險者嗎?(無開 …
58F 22推
+2
[問卦] 坦克擋得住國道學長衝撞嗎? - Gossiping 板
作者:
ilv1181023
49.215.45.204
(台灣)
2024-10-20 00:44:12
10F 3推 1噓
點此顯示更多發文記錄