作者 dean1990 (狄恩院長)
標題 Re: [新聞] 教育部辭典也稱「土豆」是馬鈴薯!潘文忠
時間 Wed Apr 19 12:04:38 2023


本魯覺得很奇怪,

為什麼被支語警察嗆,

第一反應是否認明明在眼前的事實,

去扯什麼經過教育部審定的教科書不會通過,

馬的,啊就是寫在課本上啊,

還是那是薛丁格的課本?

接著去找理由硬拗,

說什麼學術版本不適宜教學,

馬的,教育部長這種話說得出口?

那你國教院是用什麼當依據審教科書?

學術資料?還是党意?


https://i.imgur.com/QtLlBqc.jpg
[圖]

「土豆」的意思之一是馬鈴薯,

這不就是一個非我國的中文用法,

在課本裡面用漫畫教育學生,

同一個用詞在不同的國家有不同的涵義,

所以與外國人交流或旅遊時要特別留意,

不然可能會產生跟漫畫一樣雞同鴨講的情形,

不妥之處在哪裡?

課本有說土豆必須代表馬鈴薯,

或土豆不能是花生嗎?沒有嘛。

現在國與國交流頻繁,

認識鄰國的通俗用語,

有什麼不對的地方嗎?


誠實的回應,

漫畫就是在強調中國用語跟台灣用語的差異,

不就好了嗎?

跟支語警察在那邊轉,

驚訝、害怕、否認,

扯一堆狗逼倒灶的東西,

教育部根本是在自取其辱而已,

是個被支語警總威嚇下的可憐蟲。

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.218.38 (臺灣)
※ 作者: dean1990 2023-04-19 12:04:38
※ 文章代碼(AID): #1aFsXOBG (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1681877080.A.2D0.html
Submicromete: 黨說了算1F 223.139.137.89 台灣 04/19 12:05
su4vu6: 誰在跟你討論漫畫==?2F 36.230.77.88 台灣 04/19 12:05
uhottle: 台中人表示3F 1.163.157.192 台灣 04/19 12:05
su4vu6: 大家都在討論用詞 沒人在討論漫畫好嗎4F 36.230.77.88 台灣 04/19 12:06
hosen: 台派賤畜自取其辱,癡漢:白痴男子,色狼5F 123.195.196.130 台灣 04/19 12:06
btaro: 樓上顯然不了解來龍去脈6F 114.41.17.131 台灣 04/19 12:07
hosen: 選一個7F 123.195.196.130 台灣 04/19 12:07
k85564: 你太認真了8F 27.247.128.124 台灣 04/19 12:07
floz: 綠畜支語黨衛軍不會同意阿9F 114.24.200.87 台灣 04/19 12:11
adk147852: 都有大官帶頭講質量接地氣惹 認真這個台灣價值高的官都爽用了 還有誰不能用10F 36.238.59.13 台灣 04/19 12:11

--
作者 dean1990 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄