作者 analiya (莉雅)標題 Re: [問卦] 為何一堆人討厭中國用語?時間 Wed Apr 26 16:20:38 2023
恨屋及烏 而已。
沒道理可講,其實也正常。你討厭一件事情,但你實際上又拿它無可奈何,於是聽到有關聯
的事情就下意識地反感、敵意、抵制。
這些人真的在意語言的純潔性嗎?也未必,説兩句外語,台灣閩南語中有些日本外來詞匯,
他也不覺得有問題。
這些人真的是糾結語義的準確性嗎?也未必,誰天天生活用語咬文嚼字?
支語警察、支語ptsd患者在意“中國用語”,在意的不是“用語”,而是“中國”。
所以,同樣的字型,定義為殘體字就莫名反感,定義爲俗體字就坦然接受。
所以,同樣的用語,中國特有的萬分之一就莫名反感,兩岸共用的萬分之9999就坦然接受。
甚至發展到爲了標榜不同、區分彼此,開始腦補支語,人爲劃綫。比如,早安/早上好,質
量/品質,這些都是中國通用的常用詞,說哪個都一樣。有些人非得區分出假想的支語,然
後朝著假想敵英勇攻擊。説老實話,正常的中國人看見這種都會莫名其妙,不知道支語警察
亢奮的點在哪裏,不都是中國用語嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.144.81.97 (中國)
※ 作者: analiya 2023-04-26 16:20:38
※ 文章代碼(AID): #1aIDxPzG (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1682497241.A.F50.html
※ 同主題文章:
Re: [問卦] 為何一堆人討厭中國用語?
04-26 16:20 analiya
噓 execute: nmsl 吃翔吧1F 42.75.196.217 台灣 04/26 16:24
→ dayend: 不是討厭用語 是討厭刻意使用的台灣人^^2F 61.224.11.209 台灣 04/26 16:24
噓 u87803170: 台灣明明就有的說法硬要用支語
那乾脆用簡體字,我還會比較尊重這類人3F 60.248.3.3 台灣 04/26 16:29
噓 NARUTO: 當你提出質量時 這篇就是廢文了5F 61.70.163.104 台灣 04/26 16:30
→ idxxxx: 叫他們有本事去出征看抖音小學生6F 114.32.86.63 台灣 04/26 16:31
推 filaac: 南支那的塔綠憨兒 全身上下都是G點 特難搞7F 23.106.56.38 英國 04/26 17:05
--