看板 Gossiping
作者 realtw (realtw良心說 不比臺灣女)
標題 [問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
時間 Wed May  3 09:53:58 2023



很多大陸的APP或者網站都有一堆臺灣人出沒
感覺完全能適應簡體字
沒碰到有哪個臺灣人說看不懂的

按臺灣人說法 簡體字和以前的繁體字屬於人工斷代
沒有邏輯傳承

那麼問題來
臺灣人在沒有老師教育的情況下 為什麼自然看得懂簡體字?

有臺灣人看不懂簡體字的嗎

有沒有八卦

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 117.183.104.66 (中國)
※ 作者: realtw 2023-05-03 09:53:58
※ 文章代碼(AID): #1aKRwu3x (Gossiping)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Gossiping/M.1683078840.A.0FB.html
※ 同主題文章:
[問卦] 台灣人為什麼看得懂簡體字?
05-03 09:53 realtw
yafx4200p: ㄏㄏ1F 114.34.80.63 台灣 05/03 09:54
james732: 頭發是什麼我看不懂2F 123.51.152.16 台灣 05/03 09:54
sd09090: 看久就懂3F 1.200.29.47 台灣 05/03 09:54
hmt17: 直覺 不像智障五毛還要翻網路字典4F 49.216.52.37 台灣 05/03 09:54
也就是說 其實90%的簡體字都是在古代就有了
也是符合造字原則的
所以鄉民們不用適應就能看得懂 對吧
hiphopmei: 你是不懂什麼叫做簡化?5F 114.136.11.6 台灣 05/03 09:55
sd09090: 有些字簡化的無厘頭6F 1.200.29.47 台灣 05/03 09:55
wang111283: 看過完整的豬 把豬遮住一部分甚至變7F 1.172.119.142 台灣 05/03 09:55
alloc: 請正名 正體字8F 101.12.47.157 台灣 05/03 09:55
wang111283: 形還是看得出來9F 1.172.119.142 台灣 05/03 09:55
Tim1107: 有邊念邊,沒邊念中間,音對了,意義就好聯想。10F 27.53.241.116 台灣 05/03 09:55
yafx4200p: 萝卜 竹笋12F 114.34.80.63 台灣 05/03 09:55
syldsk: 其實很多喔,只是大部分會接觸到的是字幕對白翻譯,可以從日常生活口語推敲,單一13F 42.73.1.237 台灣 05/03 09:56
ShockG: 除了簡化的太誇張的,基本上是看得懂15F 42.72.203.113 台灣 05/03 09:56
syldsk: 個字認不得但整句對話就可以16F 42.73.1.237 台灣 05/03 09:56
smch: ㄏㄏ17F 111.80.83.54 台灣 05/03 09:56
cerpherus: 很簡單的問題
就是干你屁事18F 49.217.135.20 台灣 05/03 09:56
Tim1107: 不像中國自詡中國文化正統,卻連基本的文字都爛。20F 27.53.241.116 台灣 05/03 09:56
james732: 之前真ㄉ看不懂ㄉ是叶22F 123.51.152.16 台灣 05/03 09:56
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 09:57:52
great5566: 簡體字這麼容易看懂 我都看簡體漫畫23F 110.30.32.141 台灣 05/03 09:57
syldsk: 再來就是文法還是一樣24F 42.73.1.237 台灣 05/03 09:58
JuiFu617: 不夠簡,建議再施行二簡25F 39.14.19.124 台灣 05/03 09:58
cielilver: 由繁入簡易,由易入繁難26F 61.220.144.252 台灣 05/03 09:58
Takhisis: 常看網路小說糞作啊 像眾高手27F 223.140.184.215 台灣 05/03 09:59
rLks02: 謝謝你支持一邊一國28F 1.175.83.113 台灣 05/03 09:59
bobby4755: 除了一些比較奇葩的字 其實很多本來就29F 220.137.237.140 台灣 05/03 09:59
Takhisis: 被砸落的天魔屍塊全滅之類的30F 223.140.184.215 台灣 05/03 09:59
yafx4200p: 中國人看繁體字也看得懂只是看文章很累31F 114.34.80.63 台灣 05/03 09:59
bobby4755: 民間常用俗字32F 220.137.237.140 台灣 05/03 09:59
UEIRUN: 除了少數改的亂七八糟外,多數用猜都能猜33F 182.234.34.185 台灣 05/03 10:00
Julian9x9x9 
Julian9x9x9: 為什麼成年人覺得幼稚園作業簡單34F 36.230.85.43 台灣 05/03 10:00
UEIRUN: 對,看第二次就知道35F 182.234.34.185 台灣 05/03 10:00
ilove640: 看不懂結合上下文也能敲出來啊 不過最近36F 114.46.134.128 台灣 05/03 10:00
colawei: 不懂就丟GOOGLE查 多看幾次就懂了37F 59.127.55.245 台灣 05/03 10:00
j1o2s3e4p5h6: 從前後文判斷就可以知道了吧38F 114.137.162.94 台灣 05/03 10:01
JuiFu617: 建議簡稱拼音字,這樣台灣人就看不懂了39F 39.14.19.124 台灣 05/03 10:01
dododododora: 因為簡體是給文盲用的40F 114.137.9.232 台灣 05/03 10:01
ilove640: 搞一堆黑話 你看得懂字也不知道意思= =41F 114.46.134.128 台灣 05/03 10:01
Julian9x9x9 
Julian9x9x9: 因為後者是設計給還沒足夠文明的人42F 36.230.85.43 台灣 05/03 10:01
JuiFu617: 碩士班應該不會覺得幼稚園很難吧43F 39.14.19.124 台灣 05/03 10:01
傳承了滿清大酋長的字體 就自稱是碩士了?
Julian9x9x9 
Julian9x9x9: 看的44F 36.230.85.43 台灣 05/03 10:01
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:03:11
shoeii: 陸仔都看得懂繁體了 洗洗睡45F 111.83.117.44 台灣 05/03 10:02
semicoma: 簡體字當初就是為了解決大量文盲問題 所46F 72.69.61.98 美國 05/03 10:02
GGTV: 用猜的比較多47F 1.200.24.77 台灣 05/03 10:02
jason0512: 網紅YT這麼多 看久了就會48F 111.71.85.63 台灣 05/03 10:02
antiSOC: 出現菜單上的是有多困難 也就那些49F 111.243.229.119 台灣 05/03 10:03
zdravstvuyte: 簡體還比較難勒 簡化沒甚麼邏輯50F 1.200.48.134 台灣 05/03 10:03
你這不是在打自己臉吧 沒邏輯你們還看得懂?
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:03:54
ganjuro: 先天技能,羨慕嗎?51F 211.78.51.211 台灣 05/03 10:03
keita2277: 有些26仔正體字詞HUI的HUI就看不懂了52F 49.217.175.15 台灣 05/03 10:03
GGTV: 不過他們一堆關鍵字都用字母代替,很燒腦53F 1.200.24.77 台灣 05/03 10:03
semicoma: 以造字邏輯是以好認好拆解 有邊讀邊的方式 對於學繁體中文的人來說 就比較容易54F 72.69.61.98 美國 05/03 10:03
說來說去 還是簡體字比較有邏輯性和傳承性 所以一看就懂了 對吧
airbase: 看不懂的字用前後文推測阿56F 36.236.167.70 台灣 05/03 10:04
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:05:05
semicoma: 認這些字 但換個角度思考這件事 就是會57F 72.69.61.98 美國 05/03 10:04
s203abc: 不然看英文嗎58F 118.232.6.146 台灣 05/03 10:04
iamjojo: 沒邏輯為啥看不懂59F 60.251.48.67 台灣 05/03 10:05
沒有傳承和邏輯的字 比如突然出現一個韓國字 你能看得懂?
semicoma: 認但不會寫 也就是被動輸出(認字)在已經60F 72.69.61.98 美國 05/03 10:05
beartsubaki: 我們對繁體不認識的字也是傾向有邊讀61F 123.194.132.71 台灣 05/03 10:05
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:06:02
beartsubaki: 邊來判斷 況且如果是文章還有上下文62F 123.194.132.71 台灣 05/03 10:05
說來說去就是簡體字還是符合了造字原則和漢字的結構
所以基本上一看都能看出來什麼意思了
semicoma: 有繁體中文底子的前提下很容易上手 但要63F 72.69.61.98 美國 05/03 10:06
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:06:51
t7556281: 老铁放心统一后无缝接轨64F 114.136.172.37 台灣 05/03 10:06
semicoma: 主動輸出(書寫)就未必寫得出來65F 72.69.61.98 美國 05/03 10:07
touchbird: 中國人在那邊口來口去我都看得懂了...66F 42.72.151.48 台灣 05/03 10:07
beartsubaki: 輔助 簡繁閱讀時腦袋自動轉換不難啦67F 123.194.132.71 台灣 05/03 10:07
cp296633: 國高中玩盜版 對岸論壇天天逛 就會了68F 220.136.202.101 台灣 05/03 10:07
yafx4200p: 簡單講 大家都是中國人 同文同種69F 114.34.80.63 台灣 05/03 10:07
semicoma: 不對 是簡體字有針對文盲優化 所以好認70F 72.69.61.98 美國 05/03 10:07
你要這麼說 秦國人就覺得現在的臺灣人是文盲了
把小篆和金文給簡化成繁體字了
臺灣是文盲嗎
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:08:28
cp296633: 那時候還港劇還沒死透 順帶學會聽粵語71F 220.136.202.101 台灣 05/03 10:08
glenmarlboro: 除了某些變到看不出原型的 如葉(叶72F 42.75.253.239 台灣 05/03 10:08
叶也是古代一就有的字  叶 葉 都是古字好嗎
不要因為臺灣現在只會寫葉 就把叶字認為是簡化字
滿勤大酋長指定的一個字作為正體字 其他字就作為俗字了 在更早的古代是沒有這種說法的
GGTV: http://i.imgur.com/qDhIpZF.jpg73F 1.200.24.77 台灣 05/03 10:08
[圖]
glenmarlboro: ) 憂(忧) 其他都很好認 真看不懂74F 42.75.253.239 台灣 05/03 10:08
uranuss: 要看懂簡體字對從小學正體字的人不難75F 219.85.83.97 台灣 05/03 10:08
glenmarlboro: 的前後對照一下就知道了 可以說是無76F 42.75.253.239 台灣 05/03 10:08
spring53287: 你繁體字的字幕組沒對岸強大啊77F 223.137.105.157 台灣 05/03 10:08
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:10:49
glenmarlboro: 縫接軌 他們認繁體會比我們認簡體難78F 42.75.253.239 台灣 05/03 10:09
s203abc: 從這個簡單字一開是看不懂,看到x新,x79F 118.232.6.146 台灣 05/03 10:09
glenmarlboro: 一些80F 42.75.253.239 台灣 05/03 10:09
s203abc: 來就知道是從了81F 118.232.6.146 台灣 05/03 10:09
GGTV: 完全看不懂在工殺小82F 1.200.24.77 台灣 05/03 10:09
semicoma: 簡體字本來就為解決大量文盲問題啊 這有83F 72.69.61.98 美國 05/03 10:09
你說的話證明你自己就是個文盲
95%的簡體字就是古代就有的字
清朝以前可沒有什麼正體俗體之分 都是在使用的字
到了滿清大酋長指定一個字作為正體以後 其他字作為俗體字
你們把滿清大酋長說的話當成聖旨是你們的事 別來推己及人
awomkjmn: 前後文猜測84F 42.75.233.108 台灣 05/03 10:10
semicoma: 疑問的話就不是我的問題了85F 72.69.61.98 美國 05/03 10:10
shingostrong: 豬豬字幕,不知道喔,早期 日 韓
劇 動漫,想要第一時間看到86F 123.192.179.26 台灣 05/03 10:10
a0: 阴阳88F 223.137.146.32 台灣 05/03 10:10
s203abc: 從就放3個人 一開始還看不懂89F 118.232.6.146 台灣 05/03 10:11
beartsubaki: 簡繁孰優孰劣反正只是個工具啦 反正現在世界上的中文顯學就中國用的簡體至於符合結構原則 因為它不就是從繁90F 123.194.132.71 台灣 05/03 10:11
GGTV: http://i.imgur.com/x4f85CY.jpg93F 1.200.24.77 台灣 05/03 10:12
[圖]
arnold3: 笑死 我就看不懂94F 180.176.83.226 台灣 05/03 10:12
beartsubaki: 體簡化而來 又不是憑空創造 有影子在95F 123.194.132.71 台灣 05/03 10:12
※ 編輯: realtw (117.183.104.66 中國), 05/03/2023 10:14:22
allencyh: 輕商寬衣96F 42.77.123.233 台灣 05/03 10:13
beartsubaki: 很正常啦 你想要證明啥啊97F 123.194.132.71 台灣 05/03 10:13
starport: 從繁瑣的變為簡易的 很容易上手98F 42.75.9.106 台灣 05/03 10:13
DORAQMON: 都是中國人99F 1.200.65.15 台灣 05/03 10:13
nalthax: 看不懂的不會去看,你取樣有偏差362F 218.164.140.243 台灣 05/03 11:41
cscst: 那又怎樣?你還不是乖乖的用我國的繁體字~363F 27.247.38.243 台灣 05/03 11:44
herro760920: 中文本來就是少數存留而且還在用的象365F 114.136.159.50 台灣 05/03 11:45
GPX2020: 看不懂的可能國中都沒畢業吧 啊 忘了支語366F 194.195.89.169 日本 05/03 11:45

--
作者 realtw 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄