回上層
Disp BBS
作者:
Fallere
(其實都一樣) 2024年在 PTT 的發文記錄
※ 選擇年份:
所有年份(73)
2024年(14)
2023年(30)
2022年(9)
…
2017年(2)
※ 選擇看板:
所有看板(14)
C_Chat(13)
AC_In(1)
2024年第14篇~第1篇
+13
[洽特] 黒巣ガタリ 職權騷擾女上司 - AC_In 板
作者:
Fallere
36.231.167.5
(台灣)
2024-10-22 22:22:48
22F 14推 1噓
+7
[閒聊] 夏萊的值日生排班 - C_Chat 板
作者:
Fallere
118.169.94.217
(台灣)
2024-09-08 19:47:43
11F 7推
+8
Re: [閒聊] 松井優征老師的妻子(逃殿微雷) - C_Chat 板
作者:
Fallere
59.124.78.23
(台灣)
2024-07-22 11:41:40
15F 8推
+12
Re: [閒聊] 前輩有夠煩 - C_Chat 板
作者:
Fallere
114.25.32.31
(台灣)
2024-06-01 20:23:09
14F 12推
+146
Re: [閒聊] 前輩有夠煩 - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.167.160
(台灣)
2024-05-03 21:28:21
@shiromanta1020 先輩がうざい後輩の話【231】
180F 146推
+6
[閒聊] 孤獨搖滾 波喜多 - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.167.201
(台灣)
2024-04-21 21:06:27
7F 6推
+26
Re: [閒聊] 前輩有夠煩 - C_Chat 板
作者:
Fallere
114.25.61.128
(台灣)
2024-04-19 20:19:01
@shiromanta1020 先輩がうざい後輩の話【230】
32F 26推
+22
[閒聊] 蔚藍檔案 動畫瘋翻譯差異 - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.149.99
(台灣)
2024-04-15 21:25:42
我因為有看日劇的需求,目前是包KKTV而不是動畫瘋 不過昨天意外發現動畫瘋的翻譯和KKTV上面有些微不同 雖然大部分的句子都一樣,但特定台詞就會出現翻譯不一致的現象 為此我又去了羚邦中文和亞洲兩個頻 …
43F 22推
+12
[閒聊] 蔚藍檔案 老師正無家可歸?! - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.149.99
(台灣)
2024-04-15 01:30:25
19F 12推
+17
[閒聊] 蔚藍檔案 老師拿著假的催眠APP - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.166.136
(台灣)
2024-03-25 22:24:21
32F 17推
+17
Re: [閒聊] 前輩有夠煩 - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.179.131
(台灣)
2024-02-16 20:15:39
27F 17推
+128
Re: [閒聊] 前輩有夠煩 - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.148.224
(台灣)
2024-02-02 21:10:38
@shiromanta1020 先輩がうざい後輩の話【226】
146F 128推
+12
[閒聊] 蔚藍檔案 官方三周年賀圖第二彈 C&C - C_Chat 板
作者:
Fallere
114.25.41.32
(台灣)
2024-01-25 14:58:41
13F 12推
+10
Re: [閒聊] 前輩有夠煩 - C_Chat 板
作者:
Fallere
36.231.177.224
(台灣)
2024-01-19 21:34:16
12F 10推
點此顯示2023年的記錄
所有看板(14)
C_Chat(13)
AC_In(1)
所有年份(73)
2024年(14)
2023年(30)
2022年(9)
…
2017年(2)
點此顯示推文記錄