作者:
theHum (哼哼)
112.105.52.7 (台灣)
2018-03-16 17:50:58 推 LBJnot1to7: 這集很可以XDDDD 18F 03-16 18:18
作者:
RungTai (RungTai)
121.33.227.22 (中國)
2018-01-08 15:40:37 → LBJnot1to7: 為何翻譯不直接寫培根 卻要寫醃肉? 202F 01-08 21:02
作者:
bluenimx (布魯尼ㄇ克斯)
101.15.180.159 (台灣)
2017-08-04 19:08:54 推 LBJnot1to7: to 圖裡的女生是香港youtuber Hein Cream 海恩奶油 93F 08-04 20:00
作者:
TBlack (Name)
117.19.2.42 (台灣)
2017-02-15 01:24:33 推 LBJnot1to7: 超好笑XDDDDD 113F 02-15 12:43
作者:
c8c8c8c8c8c8 (哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈)
36.226.143.210 (台灣)
2017-02-15 09:06:30 → LBJnot1to7: 看不懂啊... 97F 02-15 12:40
作者:
upu (傑犽無糖口香糖)
1.169.95.211 (台灣)
2017-02-13 21:07:50 推 LBJnot1to7: 原po??? 183F 02-13 22:44
作者:
shiauliau 118.165.11.33 (台灣)
2017-01-06 21:28:07 噓 LBJnot1to7: 明就老婆婆 推文在幹嘛阿... 24F 01-06 21:44
作者:
electrify (帥哥漢堡蛋)
1.164.39.164 (台灣)
2016-11-15 21:08:18 推 LBJnot1to7: 實在看不懂說國文問題的是怎樣 看也知道是記者問題.. 386F 11-16 12:01
作者:
lovelibear (鍵盤佛洛伊德)
223.138.23.46 (台灣)
2016-05-11 20:39:29 噓 LBJnot1to7: po這麼快 還嫌慢喔... 1F 05-11 20:43
作者:
f30634f30634 (甲達)
27.147.57.139 (台灣)
2015-09-03 23:02:52 推 LBJnot1to7: 哈哈XDDDDDDDDDDDDDDDDDDD 24F 09-03 23:53
作者:
NowQmmmmmmmm (滷蛇之王)
1.34.185.31 (台灣)
2015-03-23 21:23:53 推 LBJnot1to7: 差點笑死在螢幕前XDDDDDD 175F 03-24 11:30
作者:
sheagia (Seven哥)
114.47.97.238 (台灣)
2015-01-30 12:49:44 推 LBJnot1to7: 他英文其實還不錯 3F 01-30 13:37