作者:
androider (androider)
111.83.233.163 (台灣)
2020-03-09 21:21:56 推 andy78912: -1787 179F 03-09 21:30
→ andy78912: -4800 352F 03-09 21:37
作者:
illdoit (我會做到)
223.139.237.144 (台灣)
2020-03-09 10:18:25 推 andy78912: 才5%就亮燈 40F 03-09 10:27
作者:
meichiang (美江)
120.17.172.32 (澳大利亞)
2020-03-09 07:54:08 推 andy78912: 越跌越買啊 黑手不都這樣 50F 03-09 08:04
推 andy78912: 三竹要去哪看小道 74F 03-09 08:12
推 andy78912: opas大 謝謝 89F 03-09 08:22
作者:
zesonpso (幹 正義的孩子王)
218.173.22.20 (台灣)
2020-03-06 10:07:20 推 andy78912: 好厲害 羨慕推 28F 03-06 10:15
作者:
gametheory (正直和善良會回來)
36.229.54.157 (台灣)
2020-03-06 08:30:00 推 andy78912: 台股不會跌 25F 03-06 08:33
推 andy78912: 台股不會跌 122F 03-06 08:46
作者:
gn01765288 (金庸)
180.217.176.219 (台灣)
2020-03-05 08:30:13 推 andy78912: 台股準備噴到外太空 126F 03-05 08:44
作者:
gn01765288 (金庸)
1.200.199.88 (台灣)
2020-03-04 14:00:00 推 andy78912: 我看直接降20碼好了 917F 03-04 21:43
作者:
zesonpso (幹 正義的孩子王)
36.239.48.242 (台灣)
2020-03-04 20:57:26 推 andy78912: 謝謝鬆哥 109F 03-04 21:30
作者:
gn01765288 (金庸)
1.200.212.72 (台灣)
2020-03-03 08:30:00 推 andy78912: 開高又給外資出貨 43F 03-03 08:35
作者:
vendan5566 (阿文)
180.217.173.194 (台灣)
2020-03-02 14:00:01 推 andy78912: 可以這樣上下上下的嗎 683F 03-02 21:20
作者:
goinmary (GOINMARY)
118.168.13.115 (台灣)
2020-03-02 19:32:24 推 andy78912: 萬一進場 有事嗎 40F 03-02 19:43
推 andy78912: 亂寫不用罰錢嗎 91F 03-02 19:53
作者:
coconing (證 ㄓㄥˋ 券 ㄑㄩㄢˋ)
1.164.234.55 (台灣)
2020-03-02 14:57:35 推 andy78912: 外資又再領錢 台股可憐 156F 03-02 15:41
作者:
qwerasdft (一個路人)
34.73.116.176 (美國)
2020-03-02 08:30:00 推 andy78912: 開低走高 149F 03-02 08:39
作者:
coconing (證 ㄓㄥˋ 券 ㄑㄩㄢˋ)
1.171.105.48 (台灣)
2020-02-26 15:00:37 推 andy78912: 天天提款…… 213F 02-26 15:14
作者:
awss1971 (退出江湖)
114.32.234.214 (台灣)
2019-09-16 08:16:59 推 andy78912: 台塑四寶表示 34F 09-16 08:50
作者:
humbler (獸人H)
61.228.142.64 (台灣)
2019-07-02 09:50:41 推 andy78912: 難搞金融今天弱爆 8F 07-02 09:59
作者:
meredith001 ( ̄▽ ̄)
36.227.49.66 (台灣)
2019-06-21 22:50:53 推 andy78912: 越配越少 16F 06-22 21:50
作者:
Reewalker (報告饅頭班長不夠)
36.227.49.66 (台灣)
2019-06-22 20:07:30 推 andy78912: 越配越少 16F 06-22 21:50
作者:
SP500StrongB (標普500十萬點)
49.159.212.103 (台灣)
2019-06-22 02:02:38 推 andy78912: 有人可以翻譯嗎 50F 06-22 08:28