作者:
einstean (台北捷運世界一流)
114.24.143.188 (台灣)
2013-12-23 00:30:48 推 deathslime: 直接用就算了,最鳥的是漢字用中文邏輯來解釋 382F 12-23 02:48
→ deathslime: 根本變成不一樣的意思了,例如記者最愛用的"影武者" 384F 12-23 02:49
→ deathslime: 還有萌字在偉大的記者解釋似乎也不太一樣了
萌(動物only) 390F 12-23 02:52
→ deathslime: 老歪用外來語也頗歪就是,ex:kikkoman=醬油 397F 12-23 02:55
推 deathslime: 拘束器解除 6F 12-19 01:28
作者:
et310 (砲粉)
114.42.103.153 (台灣)
2013-11-01 03:02:18 推 deathslime: 人老了回去聽一些老遊戲的BGM都會覺得感動
跟著相關tag跟過去聽到的,有些就算沒聽過也是有感覺 28F 11-01 03:33