作者:
apman (Apple潮爸)
114.45.190.176 (台灣)
2011-12-01 09:29:59 → forefinger: 現在是要一起比爛就對了 24F 12-01 09:38
作者:
redor (絕不發廢文)
114.45.136.205 (台灣)
2011-11-30 23:52:36 推 forefinger: 我覺得這種小細節真的是要關心才會發現 38F 11-30 23:57
作者:
nogood (nogood)
220.141.253.20 (台灣)
2011-10-08 00:08:02 → forefinger: 2F 你爸是賈伯斯他爸的話 你昨天就已經死了 8F 10-08 00:10
作者:
chenglap (無想流流星拳)
222.167.25.38 (香港)
2011-10-02 08:30:40 推 forefinger: 反正我是信了...... 24F 10-02 08:43
作者:
cc211 (藏鏡人)
122.126.166.127 (台灣)
2011-09-27 05:18:55 推 forefinger: 放去各大軍隊靶場 當作戰場模擬練習 222F 09-27 09:46
作者:
clearday (天氣晴!)
124.11.148.218 (台灣)
2011-09-22 22:10:08 推 forefinger: 每次看到這種新聞都想跟著詐騙了 6F 09-22 22:11
作者:
watch ( )
140.121.135.14 (台灣)
2011-09-04 11:46:48 噓 forefinger: 何必幫自己找那麼多藉口說自己是好男人 ... 12F 09-04 12:04
作者:
mimiilove (不要叫我漫畫人)
210.242.178.1 (台灣)
2011-09-02 12:20:44 推 forefinger: 相對於台灣 在台灣只要福利比較好就該死被戰翻 10F 09-02 12:25
作者:
YingJeouMa (研究嘛)
175.45.25.47 (香港)
2011-08-31 11:00:06 推 forefinger: 這標題實在是...想說水母在水中飄有什麼關係 幹嘛救 5F 08-31 11:01
→ forefinger: 沒人說沒聽過水母漂啊 只是他的標題下法讓人誤會 16F 08-31 11:04
推 forefinger: 水母漂一小時獲救 <----這個漂照整句來看應該是動詞所以才會看成 水母「漂」一小時獲救 35F 08-31 11:08
→ forefinger: 如果是要當作名詞水母漂 那這句話就不完整 (嚴肅了 40F 08-31 11:10
→ forefinger: 加上台灣新聞本來就可能發生任何詭異的情況 所以會誤會 44F 08-31 11:10
→ forefinger: 不是想法問題 是嚴肅來說本來就用錯 不過是你先認真的 60F 08-31 11:13
→ forefinger: 我一開始只是笑笑感覺 這標題這樣下讓我誤會 這樣而已 62F 08-31 11:14
→ forefinger: 老實說你認真的程度令人不解 這標題是你寫的嗎 @@? 67F 08-31 11:16
→ forefinger: 我想是應該是你先說怪異的關係 我當然要為自己辯駁 70F 08-31 11:18
… 共有 26 則推文,點此顯示
作者:
eenn (人生下一街)
61.230.6.164 (台灣)
2011-07-14 18:50:53 推 forefinger: 樓上沒匯款過 7F 07-14 18:54
作者:
forefinger (鏡子)
210.70.140.133 (台灣)
2011-07-14 15:05:18 → forefinger: 這倒是....(默 2F 07-14 15:11
→ forefinger: 咦 我混亂了 除了一大片很美還可以當生質柴油的 9F 07-14 15:21
→ forefinger: 查了一下是油菜花 感謝大家的指正 @@ 11F 07-14 15:27