作者:
adaadaadaben (bumblerben)
171.66.210.130 (美國)
2019-04-17 13:19:53 推 leeneil: 推一下 其實口譯很強 很多令人尷尬的橋段都翻得很得體 23F 04-17 13:32
→ leeneil: 我覺得比較可惜的是韓發言都是看著口譯,不是看著觀眾 25F 04-17 13:32
作者:
vickiefairy (小毛頭~)
140.113.5.214 (台灣)
2013-02-23 16:36:25 推 leeneil: 原Po正妹 122F 02-23 18:04
作者:
leeneil (Paradise)
58.80.21.106 (日本)
2012-12-02 03:41:02 → leeneil: k大:作為一個翻譯者我並沒有要滅火也沒有想要滅火
只是想和大家聊聊我的想法而已,畢竟作為一個學科學的人我還是比較希望讓大家有機會可以了解真正的原理 15F 12-02 03:46