作者:
newblythe (透明)
61.63.49.133 (台灣)
2013-04-24 12:06:01 推 onetwo01: 吉卜力是已經否認了沒錯 5F 04-24 12:36
作者:
twic (Mr.song)
1.173.216.114 (台灣)
2013-04-21 16:16:58 推 onetwo01: 紅磨坊預告也挺歡樂的啊 14F 04-21 17:56
推 onetwo01: 原著已經很有趣了,但翻成中文還能保留原文的風味並不簡單 16F 04-21 19:35
→ onetwo01: 我的障礙也是在男女主角,感覺就他倆根原著形象違和...在預告片裡也不是很搭... 24F 04-21 21:14
推 onetwo01: 我買的是很多人不推的新經典版,但我讀起來沒甚麼障礙就是但這次電影合作的好像是遠流的版本 43F 04-22 20:56
作者:
bpf1980 (半瓶醋)
123.194.118.10 (台灣)
2013-04-18 00:58:16 推 onetwo01: 哈比人那樣搞有利有弊,優點是真的看3D沒殘影眼睛不會累尤其看IMAX HFR 3D時差別最明顯,畢竟特效多時間長的電影做這種嘗試我覺得是值得鼓勵的
至於像電視劇我覺得還好,文戲時比較類似,但電視劇畢竟沒辦法像電影那樣搞特效,所以兩者看起來還是差很多 67F 04-18 09:09
作者:
bpf1980 (半瓶醋)
123.194.118.10 (台灣)
2013-04-18 00:58:16 推 onetwo01: 哈比人那樣搞有利有弊,優點是真的看3D沒殘影眼睛不會累尤其看IMAX HFR 3D時差別最明顯,畢竟特效多時間長的電影做這種嘗試我覺得是值得鼓勵的
至於像電視劇我覺得還好,文戲時比較類似,但電視劇畢竟沒辦法像電影那樣搞特效,所以兩者看起來還是差很多 67F 04-18 09:09
作者:
alljerry04 (Jas)
111.82.88.162 (台灣)
2013-04-17 16:49:13 推 onetwo01: 官方有些翻譯不夠傳神,但修辭不用太優美,否則也怪怪的.. 8F 04-17 17:13
→ onetwo01: 那兩個噓的人無視就好,老套了 33F 04-17 18:30
→ onetwo01: 預告跟戲院版不一定一樣,我覺得不用看得太嚴重...應該是說,不一樣的機率更高點 36F 04-17 18:33
推 onetwo01: 我原本也以為HOW是"誰能殺得了"的意思.. 62F 04-17 20:01
→ onetwo01: Jor-El應該是沒擔心過他兒子會不會被殺掉,那句how比較像是在回應媽媽的疑問,我覺得這跟是期許或是斷言並不牴觸只是因為他應該很確定地球上沒人強得過他兒子,至於怎麼知道的就要看電影了 64F 04-17 20:41
作者:
alljerry04 (Jas)
111.82.88.162 (台灣)
2013-04-17 08:17:11 推 onetwo01: 這預告感覺內容好多,不知道是得用多長的時間才演得完? 79F 04-17 13:42
→ onetwo01: 有些地方翻譯得不是很傳神 107F 04-17 16:41
→ onetwo01: 希望戲院版本內會好一點 109F 04-17 16:42
作者:
snow1009 (新的開始,心的開始)
2013-04-12 15:44:42 → onetwo01: 波妞後這幾部幾部導演都不是宮崎駿,1F是不是搞錯了? 3F 04-12 16:13
推 onetwo01: 愛莉緹好歹是編劇就算了,螢火蟲之墓被誤會了二十年才冤波妞很多日本小孩超愛,你不喜歡只能說你長大了,就降.. 14F 04-12 19:43
→ onetwo01: 問題是好不好看也不是我們說了算的,票房會說話 19F 04-12 20:18
作者:
kevinhft (IanCurtis)
219.87.144.62 (台灣)
2013-04-11 14:45:15 → onetwo01: HP有幾集拍得還不錯 2F 04-11 15:06
作者:
tkuaaa (蛋捲)
118.166.8.38 (台灣)
2013-04-10 08:51:46 → onetwo01: 除了主角外幾乎都用老班底是諾蘭的喜好嗎? 37F 04-10 17:32
作者:
alljerry04 (Jas)
223.143.245.83 (台灣)
2013-04-09 13:45:23 推 onetwo01: MOS還沒確定大陸會不會上,所以你看到的都是非官方翻譯 73F 04-10 16:41
作者:
sampsonlu919 (祝福雙K 但勇士輸就是爽)
118.166.199.240 (台灣)
2013-03-24 09:27:34 推 onetwo01: 我忘了她說什麼了,但有多少人會特意去記這種東西?重點還是接好戲吧
大部分的演員都會有HATER,把HATER的話當新聞蠻無聊的 38F 03-24 10:03
→ onetwo01: 我不認為Hater的話會影響多少,外國網站看多了就見怪不怪 46F 03-24 10:06
→ onetwo01: 很多人就是要黑,你管不到他們,不管哪個演員都會中槍 48F 03-24 10:07
→ onetwo01: 聯合這種新聞只要釣到幾個認為被批評=負面形象的讀者他們的目的就達到了. 52F 03-24 10:08
→ onetwo01: 都可以看,但看完後自己懂得判斷輕重就好了 77F 03-24 10:21
→ onetwo01: 看到媒體講甚麼就信甚麼的人,最好還是別看新聞比較好 80F 03-24 10:22
→ onetwo01: 反正PTT鄉民的意見都可以當新聞了,這種從國外轉好幾手的 84F 03-24 10:24
… 共有 11 則推文,點此顯示
作者:
alljerry04 (Jas)
223.143.192.214 (台灣)
2013-03-21 15:14:07 → onetwo01: 只有我我期待反派打爆主角嗎?XD 8F 03-21 18:23
作者:
kevinhft (IanCurtis)
219.87.144.62 (台灣)
2013-03-20 18:46:51 → onetwo01: 空降危機的票房卻是最高的一集 3F 03-20 19:01
作者:
banbee100 (BB)
122.121.193.145 (台灣)
2013-03-16 19:25:30 → onetwo01: 李冰冰跟范冰冰都是誰啊..只聽過名字但對長相沒印象 58F 03-17 10:57
作者:
McDonald5566 (麥當勞56)
36.224.221.107 (台灣)
2013-03-15 18:44:01 → onetwo01: 感覺就琳賽蘿涵有危機,其他都還好吧,好幾個都得過獎的得獎後就算人氣往下掉,好歹也算成功過了
這新聞網站真的品味超怪異的 95F 03-16 19:00
→ onetwo01: 莎拉潔西卡派克的演戲只是她事業的一部分,可能還不是重點 104F 03-17 10:52
作者:
cheerking (Tim)
123.50.49.94 (台灣)
2013-03-12 14:22:45 推 onetwo01: ??? 大陸市場大,好萊塢應該更興盛不是嘛? 48F 03-12 15:25
推 onetwo01: 如果你指的是劇本我同意,但技術我覺得好萊塢還有進步空間他們永遠也不缺幕後技術人才,演員跟劇本問題比較大 53F 03-12 15:28
→ onetwo01: 但我相信風水輪流轉,只要動能還在就不用怕式微 56F 03-12 15:30
→ onetwo01: 林肯那是他們自己的故事,本來就不是拍給外國人看的如果每部電影都要顧到外國市場那才叫糟糕
之前的戰馬夠通俗了吧?但國內外票房也沒林肯好 60F 03-12 15:33
→ onetwo01: 所以你拿史導舉例不太對,他根本已經到了愛拍什麼就拍什麼 66F 03-12 15:39
→ onetwo01: 的地位.戰馬或是林肯都是他選擇的其中之一罷了
而且之前還有丁丁,那又是八竿子打不著的新形式 68F 03-12 15:40
… 共有 37 則推文,點此顯示
作者:
kevinhft (IanCurtis)
219.87.144.62 (台灣)
2013-03-01 15:49:25 → onetwo01: 艾瑪比較沒有那種楚楚可憐的味道,除非迪士尼想改編個性.. 23F 03-01 18:56
作者:
sampsonlu919 (祝福雙K 但勇士輸就是爽)
118.166.203.12 (台灣)
2013-02-28 11:23:47 → onetwo01: 搞不好人家本來就講好只主持一屆,新聞說得好像真的一樣 1F 02-28 11:27
作者:
miyavit (miyavi)
114.25.254.35 (台灣)
2013-02-27 16:47:41 → onetwo01: 超人應該不會演吧,除非這部超人又垮了.. 4F 02-27 16:52
推 onetwo01: 定位..這本書超暢銷的完全不輸暮光吧
但我覺得還是找新人吧,像暮光至少還有捧紅幾個人的成就 42F 02-27 21:34
作者:
wuliaude (....)
66.30.15.239 (美國)
2013-02-27 15:12:42 → onetwo01: 只能說笑話是有文化隔閡的 8F 02-27 15:24
推 onetwo01: 主持奧斯卡壓力是很大的,能一屆就不錯了 10F 02-27 15:27