作者:
jobechi 49.159.69.45 (台灣)
2024-07-27 12:03:49 推 ray90910: 這篇本文跟回文超粉絲向的,到底在幹嘛 24F 07-27 14:52
作者:
yankae (kerker)
114.45.222.223 (台灣)
2024-07-20 10:34:20 推 ray90910: 1000快的東西也要等0.0…. 6F 07-20 11:15
作者:
Yinnng (Yinnng)
111.71.213.254 (台灣)
2024-07-15 16:27:08 推 ray90910: 我覺得你自己盧小的成分居多 318F 07-16 15:17
作者:
rei196 (棉花糖)
114.24.70.93 (台灣)
2024-07-13 06:04:31 推 ray90910: 原po還是出門走走吧,論述邏輯有夠平行時空的 118F 07-13 12:51
作者:
tangmcmxcvii (Tang)
61.56.165.32 (台灣)
2024-07-11 20:28:38 推 ray90910: 網飛有在慢慢更新啦,等吧 27F 07-12 20:28
作者:
ColdP (......)
164.67.14.190 (美國)
2024-06-22 04:12:22 推 ray90910: 你的問題在緊張跟失誤,那為什麼不練好就好? 21F 06-22 08:39
作者:
Homura (德意志國防貓)
114.44.139.137 (台灣)
2024-06-16 14:16:49 推 ray90910: 超速龍球 39F 06-16 14:33
作者:
ak47123121 (小忍)
42.79.123.155 (台灣)
2024-06-09 01:27:41 推 ray90910: 這串文的人從來沒有幫自己家大樓重新貼皮,連提案都沒有,還在大談景觀,其實蠻好笑的 44F 06-09 02:32
作者:
meowyih (meowyih)
36.228.227.110 (台灣)
2024-06-01 14:50:08 推 ray90910: 這部重點是戰後創傷到解開心結的歷程,看來你沒有抓到這點 1F 06-01 14:52
作者:
sunoror (我愛提摩!!)
106.107.243.21 (台灣)
2024-05-23 23:32:57 推 ray90910: 本來就不會刮傷了,會刮傷的自己問題通常比較大 45F 05-24 13:41
作者:
tessamaimai (ptt木村)
123.194.150.127 (台灣)
2024-05-16 20:43:42 推 ray90910: 隻狼、戰神、碧血狂殺、薩爾達,還有一堆,十年內的神作,哪裡難得一見? 4F 05-16 20:44
作者:
alljerry04 (Jas)
1.34.47.137 (台灣)
2024-05-09 21:40:47 推 ray90910: 咕嚕是怎樣,為啥要被獵殺? 25F 05-10 02:12
作者:
wer50888 (逢甲陳柏霖)
111.251.252.31 (台灣)
2024-05-08 21:21:56 推 ray90910: 就少數人的需求,不需要太重視 123F 42.70.205.122 05-09 04:49
作者:
ilovptt (我帳號辦了三次還不成功)
49.215.88.253 (台灣)
2024-05-08 10:53:46 推 ray90910: 為什麼堅持寶可夢ZA不會出在下一代主機啊?沒想過影片發布的時間點任天堂根本沒公佈新主機消息,所以不可能在影片上貼上新主機的消息嗎?腦袋別這麼死好嗎? 116F 05-08 11:35
作者:
chabaterii09 (小豆子)
1.169.246.137 (台灣)
2024-04-26 00:56:33 推 ray90910: Switch還能戰到2027好嗎 2F 04-26 01:47
作者:
atbhao05 (今倒何從)
36.237.98.207 (台灣)
2024-04-25 01:58:26 噓 ray90910: 不正常,這麼歡樂的片看成這樣也是蠻可憐的,輕鬆一點吧 65F 04-25 04:52
作者:
pmzhong (Enzo)
114.45.198.25 (台灣)
2024-04-23 13:25:47 推 ray90910: 我覺得電影改編的節奏不錯啊,就集中在兩個人的回憶,最後兩個都有各自突破,也蠻好帶入理解的
至於那種要把漫畫逐格做成動畫才爽的原作粉就不予置 19F 04-23 19:49
作者:
BanJarvan4 (不解釋)
111.251.239.71 (台灣)
2024-04-21 02:50:54 推 ray90910: 到底糾結夏爾幹嘛?不就是一個地名?難道翻成夏爾,會對故事性有任何影響嗎?難道Shire 用音譯,從前後文章看來,會讓你誤以為夏爾是哈比人史詩巨大科技魔法古城嗎?真的,到底是在讀小說還是翻譯克漏字啊?有夠無聊的 100F 04-21 05:29
推 ray90910: 前面不就有一大篇幅在描述你要的環境跟氣氛了,然後你說 106F 04-21 05:36
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
ivan609 (伊凡)
49.158.76.71 (台灣)
2024-04-19 23:31:55 推 ray90910: 沒有講到自由鋼彈,阿斯蘭開的 5F 04-19 23:38
作者:
godrong95 (家暴)
42.76.218.212 (台灣)
2024-04-17 10:32:18 推 ray90910: 太空戰士是什麼很大眾化的IP嗎? 718F 04-17 22:24