作者:
FQ5566 (發Q哥 N N N[m[mS N)
59.126.154.246 (台灣)
2016-10-04 09:17:35 → ssccg: 學英文要配電影雜誌廣播"輔佐"、"靠"動畫學日文 < 差別不就你自己寫了嗎,當輔助當然是可以 185F 10-04 11:44
作者:
hebizhuabing (我が名はめぐみん!)
123.110.178.4 (台灣)
2016-09-29 08:49:50 → ssccg: 字幕本來就可以抓啊,無授權擅自翻譯就是侵權
雖然這次只是抓片源 38F 09-29 09:17
→ ssccg: 沒有我國無著作權的作品,加入WTO後日本著作在台灣受保護只是侵權行為在台灣,就得來台灣告,所以沒代理商的通常根本沒人會來告,這篇的例子是在日本國內,當然抓啊 113F 09-29 11:21
作者:
einstean (台北捷運世界一流)
118.165.132.230 (台灣)
2016-09-10 00:03:25 → ssccg: 會舉爆漫王,不會去看寫輕小說寫作過程的輕小說嗎
當然有特例,不過大多數情況作者甚至根本沒有跟插畫家有交流,就是透過編輯而已 13F 09-10 00:17
作者:
kudoshaki (法恩)
114.26.137.157 (台灣)
2016-08-27 10:01:53 → ssccg: 所以最近的新書是沒興趣就根本沒看過,還是看了覺得比較差? 42F 08-27 13:48
→ ssccg: 我覺得跑出來說現在不如以前的,其實想說的都只是文學少女 45F 08-27 14:00
→ ssccg: 龍處、半月、狼辛神作,其他都不重要啦...
虎與龍* 47F 08-27 14:01
作者:
sthho (sthho)
1.168.72.244 (台灣)
2016-08-11 20:56:23 → ssccg: 網址跟實際回來的資料沒有關係,不一定含檔名 6F 08-11 21:05
作者:
godivan (久我山家的八重天下無雙!)
36.231.16.153 (台灣)
2016-07-29 20:48:48 → ssccg: 是說台角輕小班真的有開了嗎? 網站上看到的都只有別的班的另外那補習班是日角的另一個子公司的子公司,也不是台角的原來前幾個月才剛第一屆... 是說開補習班也可以幫旗下作家 12F 07-29 21:20
→ ssccg: 多開一個出路... 16F 07-29 21:28
作者:
ciafbi007 (妃常慘)
223.142.128.60 (台灣)
2016-07-12 19:32:30 → ssccg: 花滑運動員為什麼變成舞者? 6F 07-12 22:23
作者:
afflic (afflic)
124.9.162.203 (台灣)
2016-07-10 23:24:29 → ssccg: 我覺得重點是不要寫拼音,要寫英文
跟日文比要先搞清楚一點,日文羅馬字是日文的一種書寫法,不是拼音,對應的日文發音跟當成英文自然發音是有差異的
把羅馬字當翻譯,其實是類似日翻中漢字照搬一樣,是同樣寫法沿用,發音照目標語言,不單純是種音譯 320F 07-11 15:03
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
apologize (人生在世很愜意)
60.250.30.118 (台灣)
2016-06-22 11:08:27 → ssccg: 這麼簡單的事情也需要比喻,不就是故意要用錯誤的比喻轉移 20F 06-22 11:22
→ ssccg: 目標,無視就好了 23F 06-22 11:23
→ ssccg: 其實跟要類比拿漢化、字幕來比就沒錯了,也比較好戰 47F 06-22 11:39
作者:
kuku321 (halipapon)
182.158.76.133 (日本)
2016-06-07 15:54:41 → ssccg: 看起來是鄉下地便宜,公司才有辦法設足夠所有畫師都在同個空間工作的社屋,對員工來說就省點生活費吧
他們製作進行看起來是在東京分部,本社就只是每天把畫送到 33F 06-07 18:40
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
n99lu (大家都有病)
220.141.131.166 (台灣)
2016-06-07 13:00:15 → ssccg: なろう要求的是不可以上傳不完整的故事,禁止商業利用 61F 06-07 13:22
→ ssccg: 只要有作品本身是有完整的,剩下的沒有關係 71F 06-07 13:26
→ ssccg: 後續買書本來就不行,只是第三條digest版標準模糊,就直接把這條對應方法也取消而已 97F 06-07 13:31
… 共有 17 則推文,點此顯示
作者:
c9n60207 (索華特)
221.186.197.52 (日本)
2016-05-31 21:02:18 → ssccg: 有想支持的作品,還是要在出版後一周內買比較好 19F 06-01 01:09
→ ssccg: 這本是出之前就確定的,不是發售後確定的
森橋都寫了編輯叫他五本收尾 21F 06-01 18:09
作者:
davidbear203 (每十樓100P 發到沒錢)
27.147.2.250 (台灣)
2016-05-25 20:01:27 → ssccg: 玩不玩社團是一回事,重點是沒有超長上學時間 53F 05-25 20:19
→ ssccg: 沒人說壓力比較小吧,重點是有自己決定要做什麼的時間
要拼升學的,一樣去補習啊 63F 05-25 20:22
作者:
iWRZ 60.245.65.180 (台灣)
2016-05-19 13:38:35 → ssccg: 感覺さようなら是丁寧程度比較高,但是又不到用失礼します的程度,中小學生和老師間、電視廣播節目會出現的感覺 88F 05-19 14:53
→ ssccg: 語感上沒到永別吧,上面的例子都沒有永別啊 91F 05-19 14:56
→ ssccg: 應該說永別的用法和日常會用的用法是不一樣的 93F 05-19 14:57
作者:
Xavy (グルグル回る)
59.115.25.71 (台灣)
2016-05-19 10:30:00 → ssccg: 預設關閉很好啊,特定網域再自己開啟本來就比較好 14F 05-19 10:40
→ ssccg: 日本的確是IE偏高,到去年Chrome才超越IE(3x%)
全球平均Chrome在2014就超過50%了 26F 05-19 10:52
→ ssccg: 日本是整體,台灣是某些業界特別...最高兩名是Chrome、IE8 50F 05-19 11:07
→ ssccg: 那是網站的問題吧,Chrome吃的基本值比較大但是沒有多到會 67F 05-19 11:17
… 共有 6 則推文,點此顯示
作者:
gm79227922 (mr.r)
114.33.8.100 (台灣)
2016-04-20 03:05:06 → ssccg: SAO第一集整個設定跟クリス・クロス相似度很高,雖然川原說他在寫之前沒看過,不過還是讓人懷疑當初沒投電擊跟這個也有關係(クリス・クロス是電擊第一屆金賞)
至於VR遊戲這概念是來自クラインの壷(推理小說、1989)
SAO裡面就有個人名明顯是致敬這本書 13F 04-20 10:31
作者:
kaio64u32 (Daaaara)
211.75.132.140 (台灣)
2016-04-06 10:17:17 → ssccg: 會看名字但是不會特別去看照片,看過照片也不會記得.. 288F 04-06 11:06
作者:
libra925b (立布拉)
1.160.35.123 (台灣)
2016-02-04 00:31:55 → ssccg: 長的很長但是大部分的還是很普通的長度 41F 02-04 00:54
→ ssccg: 另外你舉的例子有些根本有問題 44F 02-04 00:56
→ ssccg: 像文學少女第一集書名是“文学少女”と死にたがりの道化
神曲奏界是神曲奏界ポリフォニカ還只是系列名,書名更長
學戰都市跟神曲奏界根本是同樣結構,劣等生也只是名詞長 47F 02-04 00:57
… 共有 13 則推文,點此顯示
作者:
ps30 (我用假名說真的話)
112.104.140.239 (台灣)
2016-02-03 11:39:12 → ssccg: 遊戲誰作的著作權就在誰手裡啊,跟原作者有什麼關係.. 12F 02-03 11:42
作者:
LABOYS (洛城浪子)
114.25.153.216 (台灣)
2016-01-13 08:22:29 → ssccg: 連盟會長不見得比龍王有錢啊 10F 01-13 09:40