※ 本文為 TLdark 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2017-05-14 23:24:35
看板 C_Chat
作者 標題 Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
時間 Tue Apr 11 18:43:18 2017
好讀:https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1491907402.A.D1D.html
Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯 - 看板 C_Chat - 批踢踢實業坊
好讀: ==================================== 以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字 其權利歸原作者所有 畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
好讀: ==================================== 以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字 其權利歸原作者所有 畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
====================================
以下圖片皆經作者同意翻譯嵌字
其權利歸原作者所有
畫圖很辛苦,喜歡的話請回到他的P站幫他點讚!
二次創作難免有雷,請尚未看過的人注意
續胃痛
我要說明一下,這篇其實很舊了
之前板上也有翻譯,但都沒嵌字,現在貼出來的是嵌字版的
所以有人會有看過的印象是很正常的
ak - 【君の名は。】「すきだ」の行方② (59505962)
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59505962
「【君の名は。】「すきだ」の行方②」/「ak」[pixiv]
沢山のコメとブクマありがとうございます。コメは特に励みになります。
反応が薄ければかかないつもりでした(笑)
全開より更に白いです。
作中の題名、前回に書いた題名と少し変更しました。
まだ続き
沢山のコメとブクマありがとうございます。コメは特に励みになります。
反応が薄ければかかないつもりでした(笑)
全開より更に白いです。
作中の題名、前回に書いた題名と少し変更しました。
まだ続き
http://imgur.com/XjGKGFc
http://imgur.com/sJwIFpE
http://imgur.com/lvzGqH3
http://imgur.com/RqqkajS
http://imgur.com/RdkYeoO
http://imgur.com/vud0vOr
http://imgur.com/rILCgyo
--
imgur擋了PTT的好讀直連,請安裝下面的程式即可破解
Chrome用戶要先裝Tampermonkey
https://goo.gl/19Fxy
Fx用戶要先裝Greasemonkey
https://addons.mozilla.org/zh-TW/firefox/addon/greasemonkey/
Greasemonkey :: Firefox 附加元件
Customize the way a web page displays or behaves, by using small bits of JavaScript. ...
Customize the way a web page displays or behaves, by using small bits of JavaScript. ...
之後再安裝PTT Imgur Fix這個腳本即可
https://greasyfork.org/zh-TW/scripts/28264-ptt-imgur-fix
--
遇見。一起編織幸福的妳
Plurk: https://www.plurk.com/CHCOOBOO
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 59.127.243.248
※ 文章代碼(AID): #1OxBDAqT (C_Chat)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/C_Chat/M.1491907402.A.D1D.html
※ 同主題文章:
10-18 12:21 ■ [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
… ×219
04-05 18:11 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-06 18:24 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-08 17:49 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-09 18:32 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-10 19:20 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
● 04-11 18:43 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-12 18:38 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-13 18:41 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-14 18:54 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-15 16:38 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
04-16 21:45 ■ Re: [閒聊] (君の名は。雷慎入) 君名二創漫畫翻譯
… ×70
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 04/11/2017 18:43:45
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 04/11/2017 18:43:53
--
※ 編輯: CHCOOBOO (59.127.243.248), 04/11/2017 18:43:53
推 : (* ̄▽ ̄)/‧★*"
'*-.,_,.-*'
"*-.,_☆,.-*`'*-.,_,1F 04/11 18:44推 : 原來如此 :3 謝謝嵌字~2F 04/11 18:55
推 : 這篇真的好虐心阿,看幾次都覺得Q_Q3F 04/11 18:55
→ : 向他學習致敬
→ : 向他學習致敬
推 : QQ推5F 04/11 18:58
推 : 推6F 04/11 19:02
推 : 推推7F 04/11 19:03
推 : 推 我每次只要想到瀧跟三葉遺忘了對彼此的記憶自己心情8F 04/11 19:07
→ : 就會跟著變得不好...QQ
→ : 就會跟著變得不好...QQ
推 : 雖然看過好幾次...但還是胃痛...10F 04/11 19:15
→ : 原作也沒特別說到手上 喜歡你的去向
→ : 實在是太開放式了...
→ : 原作也沒特別說到手上 喜歡你的去向
→ : 實在是太開放式了...
推 : QAQQQQQQQ13F 04/11 20:13
推 : 每次看這段都很難過14F 04/11 20:25
推 : 推15F 04/11 22:01
--
※ 看板: ACG 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 135
回列表(←)
分享