顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 ChiChi7.bbs. 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2015-05-24 03:11:13
看板 movie
作者 AquaX ((((()))))
標題 Re: [中肯雷]你是否適合看瘋狂麥斯?
時間 Sun May 17 18:10:30 2015


(前文恕刪)

藉題分享一些想法...
個人以為,今天《瘋狂麥斯:憤怒道》會在板上造成兩極評價
以及支持反對雙方的"瘋狂"辯論
正是因為本片在拍攝及呈現手法的與眾不同所造成
不管激盪出的討論質量如何
我認為這即是電影藝術存在的價值之一:「讓觀眾思考」
而不只是看完很過癮就算了
所以我並不會稱本片為大眾認知下的「爽片」


就我自己而言,最早關注這部片是從去年底的這支前導預告開始
https://www.youtube.com/watch?v=YWNWi-ZWL3c
Mad Max: Fury Road - Official Theatrical Teaser Trailer [HD] - YouTube The world goes mad Summer 2015.  From director George Miller, originator of the post-apocalyptic genre and mastermind beh...

 

我不確定有些板友說「預告拍的不吸引人」是指哪一支
但這支預告中的鮮明視覺,搭配上《鄉村騎士》和威爾第的《安魂曲》
這種粗暴與優雅的反差對比
就讓我強烈感覺到「這部片不一樣」了


當然,正片中並沒有運用古典音樂作為對比的設計
但以成品來看,我認為導演George Miller對本片灌注的心血
和這部作品試圖在題材、製作、影像、寓世上所達到的目標
絕對和今年和過去幾年中所有的商業大片

都早已不在同一個層級上
這也是為什麼,本片即使在普羅觀眾有明顯的喜好差異
但是對專業影評人或業餘電影愛好者來說,本片絕對稱得上一代經典
甚至會被看作是對現行好萊塢電影產業的一記"正面重拳"
換句話說,這部片的存在本身
就會讓愛電影的人心裡覺得「好爽」了 XD


回到劇情來說,
如同本片其實沒有任何故弄玄虛的意圖
我認為各種腦補與詮釋都是「可以有,但也沒那麼重要」的事
重點在於若它讓你思考了,也就夠了
如果有所得,那就大方分享與討論,倒是不用上綱到對錯的層級啦~

而就我自己感興趣的地方,是這部電影談到的「救贖」
導演的定義到底是什麼?
這可以從片子開始的背景與人物設定窺見一二


一個毀滅過後的末世,只有「生存」的最低需求
其實可以看成是人類歷史上任何一個弱肉強食的時代
且由於力量與資源決定一切
所以男性又明顯凌駕於女性,將後者當成財產控制
而片中的典型雄性/父權形象,當然就以「不死老喬」(Immortan Joe)為代表


導演很聰明的設計了這個角色
稱號中的「不死」很明顯,是所有獨裁帝王形象的神化基本路術
而他的真實長相,我們從頭到尾不曾看見過
因為,任何一張臉戴上了可怖的"面具",都能成為高壓強制的勢能
(也所以,最後他是被扯下面具而死)

他的真實身軀千瘡百孔、癡肥虛弱
然而半透明的肌肉盔甲像是一道人造皮膚,塑造出強壯的假象
這樣的「不死老喬」,正是人類歷史上崇拜的雄性偉人象徵的綜合體

他的兩個盟友:"The People Eater" 和 "The Bullet Farmer"
一個是衣冠禽獸的代表,一個是穿著子彈裝的武力至上者
正好也是當代社會反思/反諷的兩大主題


另一方面,來看本片最重要的角色"Furiosa"
從片名的連結可知,除了翻作「憤怒道」,也是女主角的心路歷程
莎莉賽隆的精湛表演,讓這個幾乎沒透露多少資訊的角色變得立體鮮明
但從她的身體缺陷和心理創傷就可得知
這個角色泛指的是這個世界「受傷的陰性能量」
然而她依然勇敢,決定解放受到男性箝制的五位女性角色
她們在片中一再被視為新世界的希望


電影上映後,因為片中女性角色勇敢反抗男性的壓迫
許多評論將此片定位為「女性主義」的電影
我必須坦白說對於女性主義並不熟知
但就我淺薄的理解,我認為重點應不在於陽性與陰性能量的對抗
而是這兩股能量的重新和解


確實,電影中至少有兩次大聲發問,「是誰毀滅了這個世界?」
這就是對今日世界過度發展陽性能量的斥責:
對資源與能源的無止盡開發、對效率與利益的貪婪渴求、
相信人"擁有"地球,是萬物的主宰...
(地球即是所有生物的"母親")
這些都是陽性能量的代表,不僅是電影中世界毀滅的主因
也是我們現實世界遇到的急迫問題


也因此,這就是主人公 Max 存在的意義了
很有趣的是,我認為 Max 作為故事的真正主角
導演其實某種程度上,把這個角色指涉給所有的觀眾
也就是「做出選擇的人」

儘管疲累不堪、充滿無力感
但除了自保生存與逃離自身的罪咎
其實我們還有其他選擇,就是為了值得努力的理想未來而奮力戰鬥!
而電影最後 Max 為 Furiosa 輸血
除了代表男女勢能的合一
也是我們選擇將生命能量回復給「母親」的譬喻


所以本片藉由一個瘋狂的影像故事
其實要提醒的是,我們必須回歸到一個新的平衡
不管大到整個地球的資源、生態
還是小到我們個人內在的思想與行動
透過各種和解,才能尋求我們這個世代的救贖之道

如同 Furiosa 並沒有把自己當成未來的希望
(五個未受污染的年輕女性才是)
她認為自己是殘破不堪的,渴望回到母親的懷抱
但最終她卻成為了男性與女性能量調和的「完整的人」
成為了眾人的母親、新世界的領導者



除了劇情,我最讚賞本片的另一個原因
是它即使身為商業片,但不是選擇「討好觀眾」而是「挑戰觀眾」
如同一記強勁的直球朝觀眾擲來
這也是本片與其他強片最大不同之處
(例如Marvel的電影,愈敢去挑戰觀眾期待的片
  通常評價也愈好。反之愈只想討好粉絲的作品,結果則愈差)

但Geroge Miller的處理又很高明
沒有「下猛藥」賣弄血腥暴力的畫面
甚至也不以訴說背景的方式來塑造出場人物
如Furiosa與五位美女的過去遭遇,想像起來就十分殘酷
導演卻不運用這些伎倆來強化情感
只讓必要存在的元素存在
這種乾淨俐落的創作理念,讓這部電影既「硬派」又「溫柔」
也讓我更加期待續集的發動
能帶來什麼更大的世界觀,和更精彩的人性追尋


如同一開始說的,
本片強烈的創作力道勢必會引起很多正反討論
但不論是喜歡或討厭,希望都能轉化成認真的論述
身為多年板友,在這裡看過許多不下電影般精彩的影評
我想這也是PTT電影板一直以來的優勢與特色吧!




--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.235.141
※ 文章代碼(AID): #1LM6aVs0 (movie)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1431857439.A.D80.html
aleecia: 推1F 05/17 18:15
j31404: 推你這篇蠻中肯的2F 05/17 18:15
bearhwa: 推3F 05/17 18:15
ru899: 讚4F 05/17 18:19
esther81828: 推這篇5F 05/17 18:20
w223357: 再怎麼迎合觀眾的口味,觀眾總有一天還是會膩的6F 05/17 18:20
Soula0227: 推這篇!!!!7F 05/17 18:20
doorfan: 推這篇8F 05/17 18:21
sfzerox: 推 我也最愛這版預告9F 05/17 18:22
gn02118620: 沒辦法 就是有一群進電影院就想被討好的觀眾  沒被討10F 05/17 18:22
gn02118620: 好 就上來po負雷討拍哭哭
shihshih0202: 推這篇,精彩12F 05/17 18:25
yzkeroro: 推!! 乾淨俐落13F 05/17 18:26
doorfan: 內文的預告好讚 跟我在電影院看到的差好多14F 05/17 18:27
j31404: 很多人把它當作無腦片,所以沒有去想裡面想傳達什麼東西15F 05/17 18:29
krara: 同意你寫的。其實這部電影已經造成整個版上熱烈的討論了XD16F 05/17 18:35
ctes940008: 我覺得導演已經成功激起民眾的討論了17F 05/17 18:37
ctes940008: 像是《看見臺灣》,若以不同角度去看,結果會差很多
sunnyborage: 推!很柔軟同理的思維。19F 05/17 18:42
coldwalk: Zealous Nux 是不是也有其他意義20F 05/17 18:47
RickyRubio: ‵推21F 05/17 18:49
lienkf7842: 寫得真好,推22F 05/17 18:50
nosweating: 大推!!!!23F 05/17 18:57
helloha08: witness!!!24F 05/17 18:59
pttnowash: COW 這隻預告真讚 結果正式預告鳥鳥的XDDD25F 05/17 19:01
WilliamWen: 寫的很好!中肯又沒有敵意26F 05/17 19:02
starcraftiii: 好細膩的文章,推一個27F 05/17 19:03
xanthous: Witness!28F 05/17 19:07
Anail: 大推 男女能量的和解與合一 導演和編劇實在高明29F 05/17 19:08
sam36388: 推 真的好看30F 05/17 19:11
zxcvb0412: 推 優質好雷又一發31F 05/17 19:33
tp950016: Witness!!32F 05/17 19:34
lovesick: 推33F 05/17 19:36
lirumu: 剛看完,大推!34F 05/17 19:38
MtAliBoy: 推 在電影院看到預告就覺得很吸引了35F 05/17 19:57
ingjylin: 好文36F 05/17 20:15
shing529: 推37F 05/17 20:24
niniokita: 推!38F 05/17 20:25
esther81828: Zealous的意思是狂熱39F 05/17 20:28
esther81828: Nux是拉丁文 意思是無用之物
CPnine: 推!41F 05/17 20:36
guika: 這篇寫得真好42F 05/17 20:56
ya700: 真正能名留青史的商業片 不會是玩7.復2這種規矩聽話創作43F 05/17 21:17
aakkdd:44F 05/17 21:29
akaolu: 推"各種腦補與詮釋都是「可以有,但也沒那麼重要」的事"45F 05/17 21:50
milkymi: 好文。另推前導預告,好棒46F 05/17 21:51
Fredericmo: 優!我真後悔讓你先我一步打出'調和'兩字XD47F 05/17 21:58
Fredericmo: 其實也是嫉妒啊!!:P
coldwalk: 這片背後很多意象 軍閥 財團 神父 法官 狂熱信徒 待神49F 05/17 22:07
coldwalk: 人解答
Leika: 我決定入場看看51F 05/17 22:19
Arvin199: 這篇好棒! 推52F 05/17 22:45
elflily: 推!!喜歡你的見解53F 05/17 22:53
comegay: 棒!54F 05/17 23:33
suzuri037: 推好文!55F 05/18 00:44
michaelch: 整部片隱喻多到滿出來,要一個個分析又會被罵腦補 XDDD56F 05/18 01:03
michaelch: 一部有血有肉的好片~你的人生經歷會讓你看懂更多隱喻
michaelch: 這部片跟金牌特務一樣,把"雅俗共賞"這名詞帶到新境界
hahahajohn: 推推 說的真好59F 05/18 01:41
GrowUp: 推 業餘電影愛好者來說,本片絕對稱得上一代經典! 說得好!60F 05/18 01:47
sucksboy: 中肯  爛蕃茄那分數不是很爽就能那麼高分的61F 05/18 02:22
Aphrodite19: 推62F 05/18 08:08
Aphrodite19: 中肯
balahaha: 你說的對 而且預告我反而有興趣 雖然會覺得應該是怪片64F 05/18 17:30
bouzi502: 推65F 05/18 17:49
killeryuan: 推66F 05/18 22:45
cancerman: 說得好,給推!67F 05/18 23:43
ACPollux: 推這篇!我也喜歡這個預告68F 05/19 03:00
julia0291: 推!69F 05/19 12:33
a807291991: 中肯推,覺得想認真研究世界觀阿!!!!70F 05/19 16:54
jj1029jj1029: 中肯71F 05/21 11:47
wang0324: 推72F 05/21 17:48

--
※ 看板: Movie 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 1208 
作者 AquaX 的最新發文:
  • +62 Re: [中肯雷]你是否適合看瘋狂麥斯? - movie 板
    作者: 36.231.235.141 (台灣) 2015-05-17 18:10:30
    看板 movie作者 AquaX ((((()))))標題 Re: 你是否適合看瘋狂麥斯?時間 Sun May 17 18:10:30 2015 (前文恕刪) 藉題分享一些想法... 個人以為,今天《 …
    72F 62推
  • +158 [翻譯] "HEBOCON" 日本超廢柴機器人大戰 - joke 板
    作者: 36.231.147.242 (台灣) 2014-12-21 22:41:12
    "HEBOCON" 是日本人石川大樹發起的一項活動 目的是給沒有技術能力的人,也能參加的機器人戰鬥大賽 有別於傳統的機器人競賽 比的都是高超的操控技術和酷炫強力的武器 " …
    167F 158推
  • Re: [kuso] asus新廣告 - joke 板
    作者: 36.231.156.211 (台灣) 2014-12-13 21:13:37
    嗯...這個廣告的創意應該是「參考」自樂團"Fulton Lights" 2011年的 MV "Staring Out The Window" "St …
  • +10 [翻譯] 偶爾翻一次的雜圖翻譯 - joke 板
    作者: 111.250.146.135 (台灣) 2014-08-31 03:34:48
    看板 joke作者 AquaX ((((()))))標題  偶爾翻一次的雜圖翻譯時間 Sun Aug 31 03:34:48 2014 因為遇到大案子超級忙 這次距離上一次po文比較久 不過這也才符合 …
    10F 10推
  • +41 [翻譯] 偶爾翻一次的雜圖翻譯 - joke 板
    作者: 59.115.96.35 (台灣) 2014-08-09 00:31:04
    雖然父親節剛過 但還是補祝所有當爸爸的、有爸爸的、思念爸爸的人, 都能夠平安幸福、健康快樂~ 今天有很多"長圖",但沒有洋蔥 希望大家喜歡 :) 1. 克里斯‧普瑞特(Chris …
    49F 41推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇