作者:
ironstomach (鐵胃)
110.30.176.123 (台灣)
2021-05-06 15:51:35 推 Wolfclaw: 他們可能在網路聊天啊,誰知道是阿婆 36F 05-06 17:10
作者:
yabia (*~亞比醬~*)
202.39.33.67 (台灣)
2021-04-15 17:56:33 噓 Wolfclaw: 英文不好別來造謠 146F 04-15 19:46
作者:
lpbrother (LP哥(LP = Love & )
180.176.66.59 (台灣)
2021-03-16 07:04:22 噓 Wolfclaw: 捐錢還要有理由??? 35F 03-16 07:54
作者:
csfgsj (人在江湖走 那能不挨揍)
218.32.249.24 (台灣)
2020-11-02 16:45:08 推 Wolfclaw: 曾經看過七台299頭尾相連,乍看之下還以為是在遊行 92F 11-02 17:03
作者:
mikemagic88 (Mikemagic88)
114.38.107.241 (台灣)
2020-05-29 13:02:37 推 Wolfclaw: 24601尚萬強竊盜越獄至今逍遙法外 30F 05-29 13:15
作者:
awwle (拍謝阿掐卡)
50.81.89.52 (美國)
2020-04-15 08:25:49 推 Wolfclaw: 果然兩岸血濃於水 7F 04-15 08:27
作者:
fragmentwing (片翼碎夢)
223.139.252.132 (台灣)
2019-03-13 04:01:01 推 Wolfclaw: 沒亂數可以作蒙地卡羅嗎? 47F 03-13 10:47
作者:
brian5pig (BRIlliANt)
123.193.58.189 (台灣)
2018-12-09 18:22:21 推 Wolfclaw: 有Bill絕對去 143F 12-09 19:36
作者:
sqe123456z (瑄瑄可愛)
223.136.98.161 (台灣)
2018-10-28 06:39:27 推 Wolfclaw: 去問問里長認不認識吧,說不定有前科 99F 101.12.160.144 10-28 07:36
作者:
jfsu (水精靈)
123.195.36.245 (台灣)
2018-04-28 18:39:22 推 Wolfclaw: 評審好雞掰 21F 04-28 19:39
作者:
hmt17 (Popo:(b゚▽゚)b)
61.231.167.91 (台灣)
2017-10-22 15:27:56 推 Wolfclaw: 溶解教室 22F 10-22 15:32
作者:
a2379928 180.217.230.35 (台灣)
2017-10-09 20:06:07 噓 Wolfclaw: 阿公不用羈押嗎 21F 10-09 20:10
作者:
gamesame7711 (框框愛安安)
223.138.132.112 (台灣)
2017-09-17 00:47:58 推 Wolfclaw: 看到胸型挺美就笑出來 96F 09-17 00:57
作者:
USD5566 (美金五千五百六十六)
49.218.7.239 (台灣)
2017-07-02 01:37:06 推 Wolfclaw: 滿沒水準der 18F 07-02 01:38
作者:
hoyumi (正版型男...無誤!!!)
118.168.71.80 (台灣)
2017-06-27 11:18:48 推 Wolfclaw: 笑死 一堆人沒看快內文 24F 06-27 11:30
作者:
Fangshiuan (Fangshiuan)
218.164.74.191 (台灣)
2017-06-18 21:57:48 推 Wolfclaw: 開放文組崩潰 歡迎參與反基改徵文比賽 36F 06-18 22:05
作者:
qqq5566 (正義魔人)
36.225.126.251 (台灣)
2017-06-09 21:45:08 推 Wolfclaw: 四樓 我懂 基因優良 14F 06-09 21:47
作者:
twin1949tw (台北Station)
1.172.130.238 (台灣)
2017-06-09 04:33:48 → Wolfclaw: 想混吃等死或是有其他出路的話就不用
想走學術路線或是新興領域,看不懂原文就等著吃屎 44F 06-09 06:21
作者:
wwer0916 (wwer0916)
111.255.130.134 (台灣)
2017-06-09 05:32:30 推 Wolfclaw: 說到底30%閱讀速度和99.9%差N倍的數據是哪來的? 186F 06-09 06:16
→ Wolfclaw: 如果課堂上術語都用英文,看中文資料反而會看不懂
查中文維基都看不懂在公三小 190F 06-09 06:18