作者:
openbestbook (吃蘿蔔不吐蘿蔔皮)
124.8.72.195 (台灣)
2017-10-13 02:37:15 → darKyle: 就基本設定 世界觀的一部份 還在合不合邏輯 要不要順便吐惡魔果實不合邏輯 鍊金術不合邏輯 殺人筆記不合邏輯 23F 10-13 06:27
→ darKyle: 還有讓E變主角才會變成樣板糞作好嗎 把看似後宮主的男角幹掉才是第一話最受好評之處 26F 10-13 06:27
→ darKyle: 而且這部是公認的情報密度高 細節、伏筆很多 29F 10-13 06:35
作者:
Misora (*void)main()
180.218.173.58 (台灣)
2017-10-01 21:46:08 推 darKyle: BD好貴 手遊一單¥9800好便宜 24F 10-01 21:55
作者:
ilovemumi (早安小草)
180.177.26.240 (台灣)
2017-09-26 11:36:02 推 darKyle: 查了下九月的app排名 居然還比放送前的六月慘w 21F 09-26 12:11
作者:
ninomae (一)
101.10.127.69 (台灣)
2017-09-26 02:52:26 推 darKyle: \ロイヤル関根/
是說官網就有寫dollyshop是技術人員 但這設定完全沒發揮 2F 09-26 06:46
作者:
kuku321 (halipapon)
131.147.239.104 (日本)
2017-09-25 21:32:54 推 darKyle: のけのも通常是指被刻意排擠 45F 09-25 21:54
作者:
pl132 (pl132)
123.195.5.178 (台灣)
2017-09-25 18:29:28 推 darKyle: 日本網路配信通常會比電視台慢 而且是要收費的 27F 09-25 18:41
→ darKyle: 有些會開放第一話免費 或期間限定免費 34F 09-25 18:42
作者:
kuluma (墨駒)
189.52.165.134 (巴西)
2017-09-20 21:17:14 推 darKyle: 動作不太流暢 但背景還滿唯美 62F 09-20 22:39
作者:
wizardfizban (瘋法師)
1.170.165.114 (台灣)
2017-09-10 21:33:25 推 darKyle: 打造現實世界的dystopia 現在進行式 32F 09-10 22:03
→ darKyle: 歐美日的dystoipa都玩假的 天朝玩真的 這就是超越! 34F 09-10 22:05
作者:
kid725 (凱道基德)
112.104.2.86 (台灣)
2017-09-07 04:51:52 推 darKyle: 你還漏了暴雷有益論 暴雷讓你體驗提升 勿以受害者自居
你X的 想體驗那種樂趣我自己二刷就好了 為何要被強迫推銷 37F 09-07 06:45
作者:
chetechs (Владимир)
42.73.9.227 (台灣)
2017-08-14 16:34:48 推 darKyle: 這裡還有人直接貼最新進度的fandubbed內容咧 裝沒看到喔 30F 08-14 17:51
推 darKyle: 部分就不算喔? 你谷阿莫? 34F 08-14 17:59
作者:
zero003 (大河痛PSP)
58.114.155.137 (台灣)
2017-08-11 22:21:59 推 darKyle: 這漢字的意思很正面的...現在中文當成髒話才莫名其妙 226F 08-11 23:06
作者:
reachhard (今天還是沒睡飽)
219.69.109.160 (台灣)
2017-08-08 22:13:52 推 darKyle: 與其說雙性戀 不如說直男、直女對於同性間的距離感有差異 10F 08-08 22:32
→ darKyle: 我說的是主觀上互動的方式、態度 例如女生在安慰閨蜜時會用溫柔、癒療的方式 但男性就比較偏向打氣、激勵
當然社會氛圍也是有影響啦 男生對同性溫柔一定被說甲 15F 08-08 22:43
作者:
yang0623 (commencement)
1.164.39.205 (台灣)
2017-07-24 21:10:45 推 darKyle: 當局者迷啊 一堆東西沒講清楚 狂塞自認為作品魅力的要素 34F 07-24 21:24
→ darKyle: 以為動畫黨會被吸引 想搞清楚前因後果而去玩遊戲 37F 07-24 21:25
→ darKyle: 結果就是很多看不懂的人直接棄了 根本懶得去補原作 39F 07-24 21:26
推 darKyle: 遊戲平行世界 在主線是路人 活動賣卡時就是精神($$)寄託 61F 07-24 22:21
作者:
FrogStar (蛙星)
61.230.146.143 (台灣)
2017-07-24 11:42:01 推 darKyle: 作畫力都用在隔壁棚的食物上了 30F 07-24 18:24
作者:
Durum (六針)
49.215.245.41 (台灣)
2017-07-18 19:43:18 推 darKyle: 日文中"飽きた"除了表示吃飽還有膩了、厭煩了的意思
原po說的情境用"ごちそうさま"就是轉個彎說聽到飽了 10F 07-18 19:59
→ darKyle: 有挖苦、打發的意涵 13F 07-18 20:01
作者:
po4622000 (CUBY)
59.127.165.39 (台灣)
2017-07-18 05:00:17 推 darKyle: 轟出去...?? 你不知道日本戰後跟東南亞關係多好嗎 194F 07-18 08:18
→ darKyle: 還有日本人、台籍日本人二戰後幫東南亞國家打獨立戰爭的 198F 07-18 08:21
作者:
po4622000 (CUBY)
59.127.165.39 (台灣)
2017-07-18 05:00:17 推 darKyle: 轟出去...?? 你不知道日本戰後跟東南亞關係多好嗎 194F 07-18 08:18
→ darKyle: 還有日本人、台籍日本人二戰後幫東南亞國家打獨立戰爭的 198F 07-18 08:21
作者:
s386644187 (痕君)
125.107.141.58 (中國)
2017-07-18 04:20:51 推 darKyle: 那時代背景下很合理啊 你被胖虎霸凌 然後有另一個被霸凌的人找你加入他一起反抗 你要拒絕然後繼續被胖虎霸凌嗎 94F 07-18 07:33
推 darKyle: 你是不是搞錯主詞受詞 再說台灣現在還不是在大米帝的第一島鏈傘下 102F 07-18 07:47
作者:
yuizero (14)
60.249.148.253 (台灣)
2017-07-18 04:57:51 推 darKyle: parfait≠sundae 不同地方定義有異 但這裡原文是parfait 7F 07-18 07:26
作者:
attacksoil (第三方程式)
111.71.71.214 (台灣)
2017-05-18 23:24:55 推 darKyle: 某手遊協力太成功(? 山也協力海也協力 回合制變成半即時 31F 05-18 23:41
→ darKyle: 玩起來都是幾十分鐘甚至小時為單位 休閒都不休閒了 33F 05-18 23:42
→ darKyle: 本來可以很自由的玩一半AFK 變這樣我不如回去玩WOW 36F 05-18 23:45