作者:
spr999 (別問我)
114.35.91.94 (台灣)
2016-11-23 20:53:10 推 iangjen: 原來如此,想說是不是我網路問題 151F 11-24 03:03
作者:
sikiakaya (失去可能性的利迪少尉)
114.37.212.127 (台灣)
2016-11-20 23:25:34 → iangjen: all529無御+1 不過我家還是沒有博多和日本號Q Q 8F 11-21 03:31
作者:
LionKing (獅子王辛巴)
138.68.2.119 (美國)
2016-11-04 23:15:50 推 iangjen: 記得是第二集前後畫的XD 12F 11-05 00:33
作者:
ThorFukt (托爾)
190.119.255.182 (秘魯)
2016-10-20 23:34:55 推 iangjen: 緣和志志雄格局差太多,追憶篇經典,但人誅篇整體很糞 56F 10-21 01:19
作者:
piovoso (柴犬高速螺旋)
36.228.254.203 (台灣)
2016-10-20 08:09:15 推 iangjen: 原來刑亥的角可拆卸!!! 23F 10-20 09:36
作者:
qlinyuhn (想到再說)
220.141.109.3 (台灣)
2016-10-03 00:32:07 → iangjen: 原PO對木偶的建議反而有點像為人詬病的CG一樣捨本逐末了,就是像人又不像人,沒有表情所以必須以聲音身段來表演,那就是偶戲的精髓所在
日版會安排男生掐女音念詩號,還讓鳥海一人演繹兩角,我覺得都是日方所想展現給觀眾看的關於布袋戲的特色,東離 240F 10-03 22:32
… 共有 7 則推文,點此顯示
作者:
KoujikiOuji (古事記王子)
42.66.179.245 (台灣)
2016-10-03 13:59:23 推 iangjen: 撿了紅傘和撿了紅包一樣的意思 21F 10-03 17:26
作者:
sullary (jinlee)
203.70.142.160 (台灣)
2016-09-27 22:58:32 推 iangjen: 推推,丹翡的其實是護士帽,應該不會太重XD 76F 09-28 20:02
作者:
ffnc (漣國里木花匠)
58.115.15.27 (台灣)
2016-09-17 02:27:55 推 iangjen: 推推,超強!!! 9F 09-17 02:45
作者:
derekhsu (浪人47之華麗的天下無雙)
112.104.39.110 (台灣)
2016-09-09 23:12:22 推 iangjen: 買偶看運氣,不像但自己喜歡也行XD +1
虛淵在花絮說看到殤不患的偶時覺得他就是殤不患,買偶就有點像這種感覺,就像戀愛一樣(? 64F 09-10 02:42
作者:
blue1234 (聖僧穢)
59.104.141.86 (台灣)
2016-09-09 10:56:21 推 iangjen: 偶的眼睛有裝好(眼神有對焦)的話,不管在哪個角度,都會有他在看你的感覺。跟蒙娜麗莎的原理有點像(? 69F 09-09 19:09
作者:
zelsatan (LANDREAALL)
27.247.3.65 (台灣)
2016-09-09 10:06:08 推 iangjen: 丹翡偶版帽子有點像護士帽,不過繪者大多畫成小圓帽XD 25F 09-09 19:05
作者:
sawaman (山田君)
114.46.46.152 (台灣)
2016-09-08 18:41:47 推 iangjen: 偏偏東離大叔多妹子少 29F 09-08 19:18
作者:
mgdesigner (機槍設計師)
123.195.168.170 (台灣)
2016-09-02 19:52:27 推 iangjen: 和平西路那家嗎XD M大歪果朋友感覺很多 39F 09-02 20:18
作者:
LLSGG (西西西瓜)
123.192.9.217 (台灣)
2016-08-06 21:43:55 推 iangjen: 搭電視劇重新推出的吧 23F 08-07 14:26
作者:
liam5184910 (Saqirik)
61.224.90.55 (台灣)
2016-07-29 12:54:17 推 iangjen: 距離元氣囝仔其實也才六年而已XDDD
東野在元氣13集有出現在電視上(但老師忘了),好想知道其他人怎麼了 7F 07-29 14:06
推 iangjen: 電視轉播裡的田徑選手東野,不是五島的農夫 11F 07-29 15:03
作者:
leo86197 (馬場衝擊波)
1.172.91.34 (台灣)
2016-07-23 01:16:58 推 iangjen: 那已經是布袋戲的習慣動作了,而且木偶的構造無法像人那樣揹手,不是細不細心的問題 36F 07-23 15:58
作者:
kahaman (卡哈麵)
65.190.135.211 (美國)
2016-07-10 11:26:48 推 iangjen: 日文應該不是霹靂發的?愛奇藝和b站翻譯的句子意思有些也差很多 16F 07-10 11:33
作者:
n99lu (大家都有病)
223.136.210.141 (台灣)
2016-07-07 21:00:56 → iangjen: 黑喔,赭杉軍之死吧。到現在想起來都還有點心理陰影
早年剝皮啊之類的也有,放在現在會被嗯西西檢舉的程度 133F 07-08 01:47
作者:
nekocean (淀藍海之貓)
59.127.95.111 (台灣)
2016-07-08 00:50:14 → iangjen: 看小S和黑澀會怎麼講布袋戲,一般人差不多就那印象囉。 33F 07-08 01:35