作者:
fssway (fss)
163.32.238.183 (台灣)
2023-12-11 10:25:23 推 mefanperson: 老狐狸 59F 12-11 17:01
作者:
papamonkey (papa)
112.78.88.220 (台灣)
2023-03-28 08:43:30 推 mefanperson: 你提的都太難了 小一給他正向回饋寫完作業就可以看電視還比較有用 169F 03-28 13:01
作者:
chirex (不含銅鋰鋅)
36.235.208.187 (台灣)
2022-05-02 18:40:23 推 mefanperson: 她就有病 關女權什麼事 某樓可憐文盲仇女仔 54F 05-02 20:19
作者:
octantis (@.@)
220.141.187.211 (台灣)
2022-04-25 13:03:59 噓 mefanperson: 自以為好笑還有人自創新詞護航
用沒看過特定影視作品就沒人知道的梗翻譯電影出包 關文化什麼事 116F 04-25 17:17
作者:
ruokcnn (Dean)
114.136.239.43 (台灣)
2022-04-24 21:36:32 推 mefanperson: 涼去+1 完全不想看到 345F 04-25 00:59
作者:
essential015 (白日依山盡)
180.217.196.240 (台灣)
2022-04-24 21:56:55 噓 mefanperson: 本來很期待 看到翻譯就不想看 184F 04-25 00:57
作者:
kenlee76720 (雞湯)
1.172.198.210 (台灣)
2022-01-30 00:05:48 推 mefanperson: 麋先生是整部敗筆 37F 01-30 09:55