顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2021-02-12 09:56:12
看板 marvel
作者 rks860617 (睡狼(レクス))
標題 [翻譯] 日本怪談:妹妹的身上
時間 Thu Feb 11 23:56:28 2021



原文網址:https://spoti.fi/2YmxI7B
【怪談】サンダル from Radiotalk - 原田友貴@声優・怪談 | Podcast on Spotify
[圖]
Listen to this episode from 怪異伝播放送局/怪談語り on Spotify. 看護師の寮であった奇妙なお話。 #怖い話 #怪談 #声優 #ひとり語り #朗読 #実話怪談 #あなたがブチ切れたらこうなる ...

 

原文標題:妹の上に

是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未

未經授權者,不得將文章用於各種商業用途

------------------------------------------------------------------------------

歡迎收聽怪異傳播電台,這次的故事是……「妹妹的身上」。

那是在我還是小學生的時候,我跟妹妹還有雙親、家裡四個人一起去旅行的時候發生的事情


我們在位於K縣山區的民宿住了下來。

夜晚,大家各自在自己的床鋪裡睡著的時候,我卻在半夜醒了過來。雖然已經記不太清楚那
瞬間的事情了,但印象中是察覺到什麼動靜的樣子,我突然朝著妹妹的方向看了過去,卻看
見了難以置信的光景。


睡在床上的妹妹,身上站著一位小小的孩子,是一位穿著粉紅色和服的女孩子。

在睡著的妹妹身上直直站立著,因為她稍微低著頭的關係,從我的方向看過去看不太清楚,
或許是在凝視著妹妹的臉也說不定。

我感到非常害怕,聲音也發不出來。在很長的一段時間裡,我什麼也做不到,但感覺再這樣
下去,妹妹說不定會有危險,我努力擠出勇氣,大聲的叫喊了出來。

記得,我好像是喊了爸爸和媽媽過來。

飛奔過來的父母打開了電燈後,穿著和服的女孩子卻已經消失了。

在那之後,妹妹其實也沒有發生什麼事情。只是回想起來,為什麼那個時候在全黑的房間裡
,我卻能夠很明顯的看得出來那是粉紅色的和服呢?

到了現在,還是覺得不可思議。

------------------------------------------------------------------------------

後記:

新年快樂!拖稿了很久不好意思。

在之前的翻譯裡收到了這樣的回覆「有些地方語法怪怪的」。

因為個人學藝不精,中、日文常常混雜在一起、語序也怪怪的。這部分會再繼續努力磨練自
己、並加強潤飾文章,讓大家有更好的閱讀體驗,今後還請不吝指教:)

--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.11.96.194 (臺灣)
※ 文章代碼(AID): #1W9LEkLC (marvel)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/marvel/M.1613058990.A.54C.html
shanping: 推,新年快樂。1F 02/11 23:59
TMDkid: 未看先推2F 02/12 00:01
jimmy8019: 新年快樂3F 02/12 00:19
gfhnrtjpoiuy: 新年快樂ㄛ4F 02/12 00:25
pintolu: 新年快樂鴨~5F 02/12 00:31
noyuri1006: 新年快樂6F 02/12 00:34
fourx5566: 新年快樂7F 02/12 00:35
cacry217: 推 新年快樂8F 02/12 00:40
yu800910: 新年快樂9F 02/12 01:25
Toris: 新年快樂10F 02/12 01:30
kamisaka: 謝謝r大,新年快樂11F 02/12 01:32
ps20727: r大新年快樂!謝謝翻譯!12F 02/12 02:55
QCLE: 推 新年快樂13F 02/12 03:08
beep360: 期待下集14F 02/12 03:15
afe1110: 新年快樂 感謝翻譯!15F 02/12 03:18
yanghala: 新年快樂~ 感謝翻譯16F 02/12 03:35
garyrush: 感覺像座敷童子17F 02/12 04:46
niker: 有看有推,新年快樂。18F 02/12 05:30
tara5105: 新春愉快喲19F 02/12 06:09
mieki: 推20F 02/12 07:00
panhoho: 新年快樂21F 02/12 07:46
sukinoneko: 推,新年快樂,是紅衣小女孩呢22F 02/12 08:20
gomay: 新年快樂!23F 02/12 08:38
weasley47: 推24F 02/12 09:42
jingyi620: 新年快樂!25F 02/12 09:48
sofia1103: 謝謝翻譯 新年快樂26F 02/12 09:52

--
※ 看板: Marvel 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 298 
作者 rks860617 的最新發文:
  • +194 Re: [Vtub] 夢咲ミア:NT是哪裡的貨幣啊? - C_Chat 板
    作者: 27.52.6.222 (台灣) 2021-05-17 15:01:29
    斷章取義帶風向為什麼還能爆文?不可取 我直接逐句翻譯 包括同一個直播根本就有「直接提到台灣」的部分 觀眾:「台灣的話這幾天是35℃~38℃」 Mia:「台灣是35~38…嗚哇!好熱!這個已經是…完全是 …
    263F 195推 1噓
  • +24 [翻譯] 日本怪談:妹妹的身上 - marvel 板
    作者: 39.11.96.194 (台灣) 2021-02-11 23:56:28
    原文網址: 原文標題:妹の上に 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 歡迎收聽怪異傳播電台,這次的故事是……「妹妹的身上」。 那是在我還是小學生的時候,我跟妹 …
    26F 24推
  • +22 [翻譯] 日本怪談:深夜來電 - marvel 板
    作者: 27.52.2.205 (台灣) 2021-02-03 22:56:14
    原文網址: 原文標題:真夜中の着信 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 前言: 終於又翻到一篇超毛的,說書人跟BGM營造出的氣氛也都很棒,真的真的強烈建議開 …
    27F 22推
  • +20 [翻譯] 日本怪談:沒有耳朵 - marvel 板
    作者: 27.246.227.28 (台灣) 2021-01-31 17:00:50
    原文網址: 原文標題:耳がない 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 這是以前我從我那已去世的祖母那裡聽來的故事。 祖母小時候,經常和附近的小孩在外面一起玩, …
    22F 20推
  • +38 [翻譯] 日本怪談:拖鞋 - marvel 板
    作者: 110.30.144.202 (台灣) 2021-01-29 22:37:55
    原文網址: 原文標題:サンダル 是否經過原作者授權︰(是/尚未) 尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 這是某位護理師的親身經歷。 她住在宿舍,而宿舍房間有一個陽台,她在陽台放了一雙專用的拖鞋 …
    47F 38推
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇