顯示廣告
隱藏 ✕
※ 本文為 terievv 轉寄自 ptt.cc 更新時間: 2013-08-05 11:25:15
看板 Gossiping
作者 geographisy (MrHumphrey)
標題 Re: [問卦] 中文如果沒有漢字會簡單一點嗎?
時間 Mon Aug  5 05:07:35 2013


※ 引述《rdfs (learning)》之銘言:
: 東方文明落後, 根本不是漢字的問題,
: 照文中這樣講, 那怎麼不是西方人發明造紙術、印刷術?
: 如果沒有這些, 那後來那堆甚麼西方各國文化累積,
: 造就後來工業甚麼革命, 根本就談都不用談, 不是嗎?
: 於是後來就是鄭和艦隊全殲歐洲聯合艦隊?
: 東方文明落後, 原因是一是因為不夠開放,
: 幾乎沒有一個文明可以在各個領域全面領先世界,
: 而且一直保持領先,
: 今日美國也是吸收世界各地的人才,
: 才始終可以搞出領先各國的技術,
: 但即使如此仍無法在各個領域全面領先
: 古代西方人因為開放, 他們看到東方的發明,
: 發現外面世界進步了, 於是學習了東方的發明,
: 跟著世界一起進步, 進而再搞出自己東西
: 但是西方人發明出來的東西, 東方人就沒有及時學到,
: 可能是就沒有傳到東方, 或是即使傳到了也沒有被重視
: 因此東方人沒有跟著世界進步,
: 久了變成落後一大截,
: 東方人為什麼沒跟上世界進步的腳步,
: 這當中其實有很多原因可以探討
: 但是漢字造成的因素應該是排很後面
: 如果東方人早點認識到西方人很進步,
: 就會開始思考要怎麼做才能做到像他們那樣
: 像文中提到漢字無法像拼音文字一樣拆解印刷的問題,
: 只要有人願意想, 也能開發一堆方法, 讓漢字達到同樣的效果

你當真的以為印刷術問世後沒有任何一個中國人想想解決漢字繁複性的問題嗎?

那麼宋朝王楨的所創造的轉輪排字盤、畢昇發明的活字印刷、唐朝的木雕印刷

等等等的又如何作解?你可以翻傳播理論、印刷傳播、印刷史、編輯學、出版

學、印刷設計、平面傳播,他們都能指出這些印刷是為了漢字的繁複性而作一

個探討及改良。就算是現代,如果你能不透過電腦,能將漢字像拼音文字一樣

的拆解符號然後印用於印刷,你一定會留名青史。



文字本身不是造就科學發展的唯一因素,造就科學有許多因素,對於傳播學者、

文化學者、語言學者而言,文字或媒體可能是讓某社會接觸到科學因素的其中

之一。文字和科學並非必然,但是他們就像是古典社會學家Weber所說的「選擇

性親近」,兩者的選擇性親近如同Weber所認為的新教倫理間接促成資本主義的

萌芽,兩者之間是一種親密關係,一旦接近即能鑄造歷史的走向。



再者,印刷術的西傳對西方造成的影響傳播用書都明確指出,但是我想表達的

並非漢字本身的繁複性,而是某種科技(印刷術)這個媒介對於某個社會所造成

的變遷,只是這個科技恰好能和該文化的某一因素作出結合,就例如印刷術對

拼音文字的便利行、教育的普及、文藝的興盛而促成的文藝復興,甚至鑄造往

後的工業革命之歷史走向,那是因為這些傳播科技所產生的社會變遷乃是來自

傳播渠道本身的改變。你也可以翻翻多倫多學派(科技絕對論)的學者如何看待

印刷術對西方的衝擊。



但是為什麼中國不行,原因很多,可能是板上大大所說的教育、思想甚至其他

之主要因素,但是你不能說語言跟科學沒有關係,如果沒有關係,那麼等同反

對傳播理論對印刷術西傳的崇拜。站在傳播理論及傳播科技的觀點上,某文化

(EX字體的繁複性)不適合該媒介,便不可能讓傳播科技體現出其真正所隱含的

社會意義及演進腳色,只是就洽恰好拼音文字加上印刷術的選擇性親近,讓潛

在於印刷術的文化意義完完全全的發揮出本質,而這樣的本質恰好鑄造後來工

業革命的歷史走向。



不是中國不行,而是相對於拼音文字,中國繁複的的字體本就不適合用於雕刻

印刷,甚至也不是沒人想去解決,只是潛存在文化的劣勢是很難審理,除非你

把漢字廢掉。



對,也許文字和科學沒有關係,但是科學倘若沒有一套具有規則及意義的文字

符號,又如何建立科學?



: 如果在當時沒有辦法做到,
: 那內部就會開始討論、討論、腦力激盪, 直到檢討出辦法為止
: 再舉日本為例,
: 近代日本被列強打了之後, 看到西方人很進步
: 於是開始學習西方文明, 到了今日已能排上科技進步國家之列
: 也就說他跟上了世界進步的腳步
: 但如果日本人早點跟上, 就不會挨打了,
: 又像現代, 我們發現某些國家開發出很好的產品,
: 或是他們國家有比較進步的地方,
: 也會開始研究他們, 然後即時反思自己,
: 如果可以, 就想辦法讓自己也像他那樣
: 如果再厲害一點, 就是做出更強的東西
: 我們當然也可能有在世界上算是領先的東西,
: 但是不可能獨立在各方面做出領先全世界的東西, 而且永遠領先
: 如果能即時發現別人有甚麼進步,
: 就能跟上世界進步的腳步, 也就不會落後世界太多
: ※ 引述《geographisy (MrHumphrey)》之銘言:
: : 你想說的是科技發展還是科學發展呢?
: : 中國自古以來,一直是個很注重數學、科技的國家,
: : 只是跟歐美人不同的是,中國是以農立國,農業是古
: : 代國國的國本,所以對科技、對數學的都是以「應用」
: : 的方式問,而且中國的科技發展也都一直遙遙領先全
: : 世界,除了大家耳熟能響的中國四大發明以外,還有
: : 一堆農業器具、工業器具也都是中國人先發明出來的。
: : 但若是扯到科學,那可能就未必是如此。
: : 漢字,這世界上最美的文字,的確是阻礙中國科學發
: : 展的一個主要因素。自造紙術、印刷術從中國問世以
: : 來,他帶給中國不論在文學、藝術、政治、科技,甚
: : 至是經濟上前所未有的力量,讓古代中國的比其他國
: : 家更早提升到另個文明的層次,其便利性、機動性都
: : 大大的超乎晉朝以前以竹簡、石頭及布帛為文學、藝
: : 術媒介的朝代。
: : 然而,漢字並非如同西方的拼音字母,只是由簡單的2X
: : 個字母所排列組成。中國字是象形文字、是方塊文字,
: : 每一個文字都具有其特殊的意義,其符碼雖然有許多符
: : 號組成,但卻沒有如西方文字符號及符碼的機動性。例
: : 如蘋果一詞你可以拆寫成艹、步、頁、田、木等符號,
: : 但拆解後並不能對印刷工程程序中有所幫助,因為即使
: : 你在線性印刷中印下了這些符號,也沒人讀懂得懂這些
: : 符號的意義,因為他們是一個具有意義的碼所拆解成的
: : 符號,除非你印製的過程你就將組符碼的符號拼湊完畢,
: : 否則他們只是一系列毫無意義、彷彿是亂碼的文本,不
: : 像是西方文字的apple,你可以針對每個符號作最便捷、
: : 最簡單的處理,只要重複刻出2x個字母,即可在印刷的
: : 線性作業上作有意義的拼湊及編輯即可。不若漢字,漢
: : 字在進行印刷時,都得將文本會出現的方塊字一一雕刻
: : 在木板上面,其筆劃以及字體的繁複性,都讓中文字在
: : 印刷過程中添加了許多挑戰。
: : 反觀歐美,造紙術、印刷術傳入西方之後,拼音文字的
: : 的重複字母、字型簡單等特性,大大的增加印刷術的實
: : 用性。其只要將每個字母作重複雕刻,即可在印製作業
: : 中立即的進行文本編排,這樣子的特性讓當時歐洲每個
: : 國家得以紀錄自己的文化、文學及藝術,並透過印刷術
: : 所挾持的大量複製之特性,各個國家得以在最短的時間
: : 內將自己的作品以百、千甚至是萬作出印製,然後接著
: : 普遍在國內或國外傳播,文藝復興隨著印刷術的發展而
: : 在西方誕世,讓歐洲人脫離黑暗時代的困苦生活,將之
: : 帶到最具有西方歷史味道的中世紀。
: : 有史學家及傳播學家認為,中國因為自古實行書同文的
: : 政策,所以讓古代中國政局獲得一個較西方安穩的狀態,
: : 以致於中國的文化不會在亂世及朝代的交疊中消失,漢
: : 字文化得以透過文字的統一進行傳承,對下一個統治者
: : 進行文化的交融作業。的確,倘若我們將文字視為一個
: : 承載文化的媒體,其的確對古代中國的政局及文化的保
: : 持具有一定的作用。
: : 但是在反觀古代歐洲,印刷術的西傳確實對中古世紀的
: : 歐洲有巨大的影響,除了讓歐洲脫離困苦不堪的黑暗時
: : 代之外,透過印刷術所具有的大量複印之特色,人民的
: : 思想得以進行跨時空的傳布,然後再經由一本本對教義
: : 闡釋的經文、對不同思維的世界宇宙觀的思想等的書籍,
: : 對人們進行「教化」及「社會化」的作業,古歐洲人隨
: : 著書本普及沉浸在一波波從前未有的新知識洪流裡、透
: : 過印刷的線性編排中受到了理性的啟蒙及理性的教育,
: : 從而培養出與黑暗時代截然不同的邏輯及思考方法。
: : 然而,語言作為文化的載體,透過文字所紀錄的書本並
: : 非只有人們所觀察到世界,還有當時社會結構裡潛藏的
: : 社會脈絡及文化。儘管中古時代歐洲裡,拉丁文作為各
: : 國溝通的橋樑,擁有如同英文為國際語言的地位,但歐
: : 洲各國不再以拉丁文作為出版書籍的制定語言,紛紛以
: : 最能代表各國及各國的「方言」紀錄自我的思想。其不
: : 同於古代中國對遼闊疆域的文字限定及書同文的政策,
: : 歐洲各國的文化不再受到拉丁文的牽制,處於歐洲各個
: : 地域的方言獲得解放,透過印刷術所複印出的文本,都
: : 記載著各國對自己文化的紀錄,並在文本的跨時空傳播
: : 裡,族人或國人受到涵化,民族意識自此而生。受到印
: : 刷術洗禮的歐洲世界,如同傳播思想家麥克魯漢所言:
: : 「傳播渠道本身是文化變遷的根本要因」,當該社會選
: : 擇某一媒體時時,其實就已被該媒體所具有的社會意義、
: : 演進腳色所影響,傳播模式的變遷決定歷史的走向,如
: : 同印刷術的西傳對中古世紀歐洲的社會影響,拉丁文失
: : 去中古世紀歐洲的官方地位,文藝復興、宗教革命、啟
: : 蒙運動,民族國家,甚至乃至近代的工業革命,無不沒
: : 有印刷術的蹤影及潛在的影響。
: : 的確,中國文字的繁複性讓中國失去了印刷術所具有的
: : 潛在意義,錯失「科學」發展(不用科技)的因素之一
: : (當然傳播媒體的發展只是因素之一,讓中國錯失科學
: : 發展因素還有其他)。但農業革命、工業革命過後的現
: : 在,我們正在面臨Toffler於「第三波」所以預言的資訊
: : 革命。電腦及傳播科技的發展,使得內容儲存能力大幅
: : 提升,其所具備的媒體寬頻比過往的印刷媒體還要大N
: : 倍以上,這使得富有中國思想及文化的漢字獲得另一層
: : 次昇華,在電腦的虛擬世界裡,中文字的繁複性一一瓦
: : 解在一與零相互編織的資訊社會裡,透過一和零的運算,
: : 中文字獲得比拼音文字更快速、更便捷、更精諫、更精
: : 確的特性,使得資訊能夠透過漢字,擁有超乎拼音文字
: : 所缺乏的穿透性。
: : 因為文字具有的特性,中國曾經過失工業革命,但是當
: : 網路科技、傳播科技的日新月異,你還覺得未來中國會
: : 錯過第二波工業革命嗎?亦或錯過未來科學發展的龍頭?

--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.167.155.87
※ 編輯: geographisy     來自: 118.167.155.87       (08/05 05:09)
nashmvp:推1F 08/05 05:10
nashmvp:晚(早)了,我猜一堆人END
※ 編輯: geographisy     來自: 118.167.155.87       (08/05 05:49)
※ 編輯: geographisy     來自: 118.167.155.87       (08/05 06:09)

--
※ 看板: terievv 文章推薦值: 0 目前人氣: 0 累積人氣: 159 
作者 geographisy 的最新發文:
點此顯示更多發文記錄
分享網址: 複製 已複製
r)回覆 e)編輯 d)刪除 M)收藏 ^x)轉錄 同主題: =)首篇 [)上篇 ])下篇